Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zehn führenden unternehmen » (Allemand → Néerlandais) :

Die EIT-Stiftung wurde von zehn führenden Unternehmen gegründet: Agfa Gevaert, Akzo Nobel, Alcatel-Lucent, BNP Paribas, Ernst Young, Google, Intel Labs Europe, MOL, Solvay und das Vodafone Institute for Society and Communications.

De EIT-stichting is opgericht door tien toonaangevende ondernemingen: Agfa Gevaert, Akzo Nobel, Alcatel-Lucent, BNP Paribas, Ernst Young, Google, Intel Labs Europe, MOL, Solvay en het Vodafone Institute for Society and Communications.


Am Montag, dem 8. April 2013, nehmen Vertreter der Industrie und des öffentlichen Sektors aus zehn europäischen Mitgliedstaaten an einer Exkursion zu bei der Energieeffizienz führenden Unternehmen in Dänemark teil.

Vertegenwoordigers van het bedrijfsleven en de overheidssector uit tien Europese lidstaten nemen op maandag 8 april 2013 deel aan een excursie waarbij zij toonaangevende voorbeelden van energie-efficiëntie in Denemarken bezoeken.


6. stellt fest, dass die italienische IKT-Branche in den letzten zehn Jahren mit der starken Konkurrenz aus Billiglohnländern zu kämpfen hatte; erkennt an, dass die Branche sich ,wegen des schnellen Durchbruchs neuer Technologien wie Cloud-Computing, diverse Online-Dienste und soziale Netze, die seit einigen Jahren als eine Herausforderung angesehen werden, neu organisieren muss; stellt fest, dass sich die digitale Kluft zwischen Italien und führenden europäischen Ländern wie auch anderen Ländern rund um den Globus infolge der krise ...[+++]

6. wijst erop dat de Italiaanse ICT-sector het afgelopen decennium te lijden heeft gehad van sterke concurrentie uit lage-kostenlanden; onderkent de noodzaak om de sector te reorganiseren, wegens de snelle opkomst van nieuwe technologieën, zoals cloud computing, verschillende soorten e-diensten, sociale netwerken enz., hetgeen reeds enkele jaren als een uitdaging wordt erkend; merkt op dat de digitale kloof tussen Italië en andere leidende Europese landen evenals andere landen in de wereld verder is verbreed als gevolg van de door de crisis veroorzaakte economische stagnatie; merkt op dat al deze ontwikkelingen hebben geleid tot inkri ...[+++]


6. stellt fest, dass die italienische IKT-Branche in den letzten zehn Jahren mit der starken Konkurrenz aus Billiglohnländern zu kämpfen hatte; dass die Branche sich neu organisieren muss, da der schnelle Durchbruch neuer Technologien wie Cloud-Computing, diverse Online-Dienste und soziale Netze seit einigen Jahren eine Herausforderung darstellt; dass sich die digitale Kluft zwischen Italien und führenden europäischen Ländern wie auch anderen Ländern rund um den Globus infolge der krisenbedingten Konjunkturflaute vergrößert hat; un ...[+++]

6. wijst erop dat de Italiaanse ICT-sector het afgelopen decennium te lijden heeft gehad van sterke concurrentie uit lage-kostenlanden; merkt op dat de noodzaak om de sector te reorganiseren, wegens de snelle opkomst van nieuwe technologieën, zoals cloud computing, verschillende soorten e-diensten, sociale netwerken enz., reeds enkele jaren als een uitdaging wordt onderkend; wijst erop dat de digitale kloof tussen Italië en andere leidende Europese landen evenals andere landen in de wereld verder is verbreed als gevolg van de door de crisis veroorzaakte economische stagnatie; merkt op dat al deze ontwikkelingen hebben geleid tot inkri ...[+++]


In den vergangenen zehn Jahren sind die führenden westlichen Unternehmen auf den Markt in Polen und in anderen Ländern des neuen Europas vorgedrungen, doch wo waren die Mitglieder dieses Hohen Hauses die ganze Zeit?

En waar waren de leden van het Parlement de afgelopen tien jaar toen de grote westerse ondernemingen verschenen op de Poolse markt en op de markten van de overige landen van het nieuwe Europa?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zehn führenden unternehmen' ->

Date index: 2023-06-08
w