Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zahlungen vorgenommen werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Aufzeichnung des Profils kann ohne elektronisches Filter vorgenommen werden

de grafische registratie van het profiel kan zonder elektronisch filter worden uitgevoerd


Umsetzungen,die in einer Sonderzeile vorgenommen werden

speciale overboekingsregel


ein Ausgangszollsatz,nach dem die aufeinanderfolgenden Herabsetzungen vorgenommen werden

een basisrecht waarop de achtereenvolgende verlagingen moeten worden toegepast
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
hervorgehoben hat, dass die Agentur bei allen ihren Titeln mit nichtgetrennten Mitteln arbeitet und dass es daher unrealistisch ist zu erwarten, dass für alle im Haushaltsplan für ein Kalenderjahr ausgewiesenen Maßnahmen innerhalb desselben Jahres sowohl die Mittelbindungen als auch die Zahlungen vorgenommen werden können, vor allem wenn es sich um projektspezifische operative Ausgaben handelt (z. B. Weiterentwicklung der IT-Systeme),

het feit onderstreepte dat, aangezien het Agentschap in al zijn titels werkt met niet-gesplitste kredieten, het niet realistisch is te verwachten dat alle werkzaamheden die voor een kalenderjaar zijn begroot, in hetzelfde begrotingsjaar kunnen worden vastgelegd en uitbetaald, vooral voor projectmatige operationele uitgaven (bv. IT-systeemontwikkelingen);


– hervorgehoben hat, dass die Agentur bei allen ihren Titeln mit nichtgetrennten Mitteln arbeitet und dass es daher unrealistisch ist zu erwarten, dass für alle im Haushaltsplan für ein Kalenderjahr ausgewiesenen Maßnahmen innerhalb desselben Jahres sowohl die Mittelbindungen als auch die Zahlungen vorgenommen werden können, vor allem wenn es sich um projektspezifische operative Ausgaben handelt (z. B. Weiterentwicklung der IT-Systeme),

- het feit onderstreepte dat, aangezien het Agentschap in al zijn titels werkt met niet-gesplitste kredieten, het niet realistisch is te verwachten dat alle werkzaamheden die voor een kalenderjaar zijn begroot, in hetzelfde begrotingsjaar kunnen worden vastgelegd en uitbetaald, vooral voor projectmatige operationele uitgaven (bv. IT-systeemontwikkelingen);


16. hebt des Weiteren hervor, dass die Agentur bei allen ihren Titeln mit nichtgetrennten Mitteln arbeitet und dass es daher unrealistisch ist zu erwarten, dass für alle im Haushaltsplan für ein Kalenderjahr ausgewiesenen Maßnahmen innerhalb desselben Jahres sowohl die Mittelbindungen als auch die Zahlungen vorgenommen werden können, vor allem wenn es sich um projektspezifische operative Ausgaben handelt (z. B. Weiterentwicklung der IT-Systeme);

16. onderstreept tevens het feit dat, aangezien het Agentschap in al zijn Titels werkt met niet-gesplitste kredieten, het niet realistisch is te verwachten dat alle werkzaamheden die voor een kalenderjaar zijn begroot, in hetzelfde begrotingsjaar kunnen worden vastgelegd en uitbetaald, vooral voor projectmatige operationele uitgaven (bv. IT-systeemontwikkelingen);


16. hebt des Weiteren hervor, dass die Agentur bei allen ihren Titeln mit nichtgetrennten Mitteln arbeitet und dass es daher unrealistisch ist zu erwarten, dass für alle im Haushaltsplan für ein Kalenderjahr ausgewiesenen Maßnahmen innerhalb desselben Jahres sowohl die Mittelbindungen als auch die Zahlungen vorgenommen werden können, vor allem wenn es sich um projektspezifische operative Ausgaben handelt (z. B. Weiterentwicklung der IT-Systeme);

16. onderstreept tevens het feit dat, aangezien het Agentschap in al zijn Titels werkt met niet-gesplitste kredieten, het niet realistisch is te verwachten dat alle werkzaamheden die voor een kalenderjaar zijn begroot, in hetzelfde begrotingsjaar kunnen worden vastgelegd en uitbetaald, vooral voor projectmatige operationele uitgaven (bv. IT-systeemontwikkelingen);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach der geplanten Ausweitung des Anwendungsbereich werden auch Treuhandgesellschaften, Unternehmen, die sonstige Dienstleistungen anbieten, sowie alle Anbieter von Waren erfasst, sofern die Zahlungen in bar vorgenommen werden und 15 000 EUR überschreiten.

Ook geldt de regeling nu ook voor trusts, verrichters van bedrijfsdiensten en voor handelaren in goederen als contante betalingen worden verricht van meer dan 15 000 euro.


Was die gezielten Maßnahmen betrifft, so sieht eine neue Bestimmung (Artikel 3 Absatz 3 des Protokolls) vor, dass vom mauritischen Fischereiministerium eine detaillierte Jahresplanung einschließlich Zeitplan und Zielsetzungen für die einzelnen Maßnahmen vorzulegen ist, und zwar bevor die Zahlungen vorgenommen werden.

Voor de gerichte maatregelen is er een nieuwe bepaling (art. 3, lid 3 van het protocol): voordat de betalingen uitgevoerd worden, legt de minister voor Visserij van Mauritius elk jaar een gedetailleerd programma voor, dat vooral ook een tijdschema en de gewenste doelstellingen voor de beleidsvoering op grond van elke maatregel bevat.


Ziel der Richtlinie ist es, durch die Schaffung einer Rechtsgrundlage für den einheitlichen Euro-Zahlungsverkehrsraum (Single Euro Payments Area, SEPA) sicherzustellen, dass Zahlungen – insbesondere Überweisungen, Lastschriften und Kartenzahlungen – innerhalb der Europäischen Union ebenso einfach, effizient und sicher vorgenommen werdennnen wie inländische Zahlungen in den einzelnen Mitgliedstaaten.

De Richtlijn Betalingsdiensten heeft tot doel ervoor te zorgen dat betalingen binnen de EU – met name overmakingen, automatische afschrijvingen en kaartbetalingen – even gemakkelijk, efficiënt en veilig worden als de binnenlandse betalingen binnen een lidstaat door de juridische grondslag te verschaffen die de eengemaakte eurobetalingsruimte (Single Euro Payments Area ofwel SEPA) mogelijk maakt.


Der Grundsatz der Gleichbehandlung von inländischen und grenzüberschreitenden Zahlungen gilt für Überweisungen in Euro bis zu einem Betrag von 12.500 EUR die auf dem Hoheitsgebiet zwischen zwei auf Euro lautenden Konten vorgenommen werden.

Het beginsel van gelijke kosten zal gelden voor overmakingen in euro tot een bedrag van 12 500 EUR tussen twee rekeningen in euro op het grondgebied van de Gemeenschap.


Gemäß den einschlägigen Rechtsvorschriften dürfen die noch nicht erfolgten Zahlungen vor Ort noch bis zum 31. Dezember 2001 vorgenommen werden.

Overeenkomstig de geldende wetgeving kunnen de in het veld nog niet verrichte betalingen worden gespreid tot 31 december 2001.


Berichtigungen wurden daher nur für verspätete Zahlungen vorgenommen, die nicht mit der Notwendigkeit zusätzlicher Überprüfungen oder mit höherer Gewalt begründet werden konnten. Die Beträge wurden abhängig von den Monaten der Fristüberschreitung berechnet. Hauptsächlich betroffen waren Griechenland (0,5 Mio. Euro), Spanien (20 Mio. Euro), Italien (12,8 Mio. Euro), Deutschland (1,2 Mio. Euro), Irland (3,9 Mio. Euro), Portugal (0,5 Mio. Euro) und das Vereinigte Königreich (0,8 Mio. Euro).

De correcties zijn berekend naar verhouding van het aantal maanden waarmee de termijn is overschreden. Griekenland (0,5 miljoen euro), Spanje (20 miljoen euro), Italië (12,8 miljoen euro), Duitsland (1,2 miljoen euro), Ierland (3,9 miljoen euro), Portugal (0,5 miljoen euro) en het Verenigd Koninkrijk (0,8 miljoen euro) zijn daarbij de belangrijkste landen.




Anderen hebben gezocht naar : zahlungen vorgenommen werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zahlungen vorgenommen werden' ->

Date index: 2025-07-07
w