Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zahlungen je nach datenquelle voneinander " (Duits → Nederlands) :

Außerdem können die Auswirkungen der betreffenden Managementpläne sich auch stark voneinander unterscheiden je nach der Situation des Eigentümers der Grundstücke, so unter anderem die Pläne, die er damit verfolgte, die Genehmigungen, die er bereits beantragt oder erhalten hat, oder die Investitionen, die er getätigt hat.

Daarnaast kan de impact van de bedoelde managementplannen ook sterk verschillen naar gelang van de situatie van de eigenaar van de gronden, zo onder meer de plannen die hij ermee had, de vergunningen die hij reeds heeft gevraagd of verkregen of de investeringen die hij heeft gedaan.


Artikel 72/1 § 1 dieses Gesetzes vom 26. Juni 2002, eingefügt durch das Gesetz vom 30. Juli 2013 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen, sieht vor, dass die Rückforderung der Zahlungen, die insbesondere als Übergangsentschädigung unrechtmäßig durch den Fonds an den Arbeitnehmer erfolgt sind, je nach dem Fall in sechs Monaten, drei Jahren oder fünf Jahren verjährt.

Artikel 72/1, § 1, van die wet van 26 juni 2002, ingevoegd bij de wet van 30 juli 2013 houdende diverse bepalingen, bepaalt dat de terugvordering van de betalingen die met name als overbruggingsvergoeding ten onrechte door het Fonds aan de werknemer zijn verricht, naar gelang van het geval na zes maanden, drie jaar of vijf jaar verjaart.


Der Verfassungsgerichtshof, zusammengesetzt aus den Präsidenten A. Alen und J. Spreutels, und den Richtern E. De Groot, L. Lavrysen, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul und T. Giet, unter Assistenz des Kanzlers P.-Y. Dutilleux, unter dem Vorsitz des Präsidenten A. Alen, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 8. Dezember 2014 in Sachen der « Untill » PGmbH gegen den belgischen Staat, dessen Ausfertigung am 23. Dezember 2014 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Antwerpen, Abteilung Antwerpen, folgende Vorabentscheidungs ...[+++]

Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters A. Alen en J. Spreutels, en de rechters E. De Groot, L. Lavrysen, T. MerckxVan Goey, P. Nihoul en T. Giet, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 8 december 2014 in zake de bvba « Untill » tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 23 december 2014, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Antwerpen, afdeling Antwerpen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 198, § 1, 10° WIB 92 in samenlezing met artikel 307, § 1, lid 3 WIB 92 de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondw ...[+++]


- eine je nach Fall entweder von der Sozialversicherungskasse für Selbstständige oder von dem Landesamt für soziale Sicherheit stammende Bescheinigung, die der in Ausführung von Artikel 90, §§ 3 und 4 des Königlichen Erlasses vom 8. Januar 1996 über öffentliche Bau-, Liefer- und Dienstleistungsaufträge und öffentliche Baukonzessionen ausgestellten Bescheinigung genügt, aus der hervorgeht, dass der Antragsteller die Regeln in Sachen Sozialbeiträge beachtet; wenn der Antragsteller zum ersten Male eine berufliche Tätigkeit ausübt, kann dieser seinem Antrag nur eine ehrenwörtliche Erklärung beifügen, in der er bescheinigt, dass er sich nach der Gewährung der Ge ...[+++]

- een attest dat, al naar gelang van het geval, uitgaat van hetzij de sociale verzekeringskas voor zelfstandigen, hetzij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid, conform het attest afgegeven ter uitvoering van artikel 90, §§ 3 en 4, van het koninklijk besluit van 8 januari 1996 betreffende de overheidsopdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten en de concessies voor openbare werken en waaruit blijkt dat de aanvrager in orde is met de sociale bijdragen; wanneer de aanvrager voor het eerst een beroepsactiviteit uitoefent, mag hij enkel een verklaring op erewoord bij zijn aanvraag voegen, waarin hij verklaart dat hij, ingeva ...[+++]


Wenn für drei Kontrollen, die während derselben Saison in Ubereinstimmung mit § 1 durchgeführt werden, die von den beiden anderen zugelassenen Labors erreichten Ergebnisse voneinander nicht um mehr als 20 Prozent abweichen, und ihr Durchschnitt um mehr als 25 Prozent von den Ergebnissen des ersten Labors abweicht, können die Ergebnisse des Labors demnach derart angefochten werden, dass die Zulassung des Labors vom Minister je entzogen werden kann, nach Fall gemäss Artikel 14 oder Artikel 16, § 2 des Erlasses der Wallonischen Regierung ...[+++]

Als de uitslagen verkregen voor drie controles, uitgevoerd overeenkomstig § 1 tijdens hetzelfde seizoen, door de twee andere erkende laboratoria niet onderling met meer dan 20 percent verschillen en hun gemiddelde met meer dan 25 percent afwijkt van de uitslagen van het eerste laboratorium, zullen de laboratoriumuitslagen dan betwistbaar worden verklaard zodat de erkenning door de Minister kan worden ingetrokken, overeenkomstig artikel 14 of artikel 16, § 2, al naar gelang, van het besluit van de Waalse Regering van 14 februari 2008 tot vaststelling van de erkenningsvoorwaarden van de laboratoria belast met de bodemanalyses voor de kwant ...[+++]


30. stellt fest, dass der Rechnungshof darauf hingewiesen hat, dass die von der Kommission zu den Programmen Sokrates und Jugend für Europa vorgelegten Zahlenangaben bezüglich der Zahlungsermächtigungen und ausgeführten Zahlungen je nach Datenquelle voneinander abweichen;

30. wijst erop dat de Rekenkamer het feit heeft benadrukt dat de door de Commissie verstrekte cijfers omtrent de gegeven toestemmingen voor betalingen en de uitvoering van betalingen voor de programma's Socrates en Jeugd voor Europa nogal uiteenlopen, afhankelijk van welke documenten gebruik wordt gemaakt;


29. stellt fest, dass der Hof darauf hingewiesen hat, dass die von der Kommission zu den Programmen Sokrates und Jugend für Europa vorgelegten Zahlenangaben bezüglich der Zahlungsermächtigungen und ausgeführten Zahlungen je nach Datenquelle voneinander abweichen;

29. wijst erop dat de Rekenkamer het feit heeft benadrukt dat de door de Commissie verstrekte cijfers omtrent de gegeven toestemmingen voor betalingen en de uitvoering van betalingen voor de programma's Socrates en Jeugd voor Europa nogal uiteenlopen, afhankelijk van welke documenten gebruik wordt gemaakt;


Wenn für drei Kontrollen, die während derselben Saison in Übereinstimmung mit § 1 durchgeführt werden, die von den beiden anderen zugelassenen Labors erreichten Ergebnisse voneinander nicht um mehr als 20% abweichen, und ihr Durchschnitt um mehr als 25% von den Ergebnissen des ersten Labors abweicht ist je nach Fall der Artikel 14 oder der Artikel 16 § 2 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 14. Februar 2008 zur Festlegung der Bedingungen für die Zulassung von Laboren, die mit den Bodenanalysen zur Quantifizi ...[+++]

Als de uitslagen verkregen voor drie controles, uitgevoerd overeenkomstig § 1 tijdens hetzelfde seizoen, door de twee andere erkende laboratoria niet onderling met meer dan 20 percent verschillen en hun gemiddelde met meer dan 25 percent afwijkt van de uitslagen van het eerste laboratorium gelden artikel 14 of artikel 16, § 2, al naar gelang, van het besluit van de Waalse Regering van 14 februari 2008 tot vaststelling van de erkenningsvoorwaarden van de laboratoria belast met de bodemanalyses voor de kwantificatie van de potentieel uitspoelbare stikstof in het kader van de uitvoering van artikel R.220 van Boek II van het Milieuwetboek, d ...[+++]


Die Primärenergien, die je nach der Kategorie, der der Grünstromerzeugungs- standort gehört, gegebenenfalls Gegenstand von Zählungen sein müssen, betreffen die erneuerbaren Brennstoffe wie das Biogas, das Holz, die Abfälle, die Energiepflanzenkulturen, usw.

De primaire energieën die in voorkomend geval het voorwerp uitmaken van metingen naar gelang van de categorie waarin de site voor de productie van milieuvriendelijke elektriciteit ingedeeld is, betreffen hernieuwbare brandstoffen, zoals biogassen, hout, afvalstoffen, energetische teelten, enz.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zahlungen je nach datenquelle voneinander' ->

Date index: 2021-05-06
w