Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zahlungen in rubrik 1a belaufen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kürzungen bei den Zahlungen in Rubrik 1a belaufen sich auf 426,5 Mio. EUR, davon 154 Mio. EUR in Bezug auf große Infrastrukturvorhaben, 120,7 Mio. EUR in Bezug auf Horizont 2020, 86,9 Mio. EUR in Bezug auf die Fazilität “Connecting Europe“ und 61,3 Mio. EUR in Bezug auf sonstige Programme.

De verlaging van de betalingen in rubriek 1a bedraagt 426,5 miljoen EUR, waarvan 154 miljoen EUR voor grote infrastructuurprojecten, 120,7 miljoen EUR voor Horizon 2020, 86,9 miljoen EUR voor de financieringsfaciliteit voor Europese verbindingen en 61,3 miljoen EUR voor andere programma's.


22. stockt infolgedessen die Mittel für Verpflichtungen und Zahlungen für Rubrik 1a gegenüber dem Haushaltsplanentwurf um 1 405,5 Mio. EUR bzw. 491,5 Mio. EUR auf (einschließlich Pilotprojekten und vorbereitender Maßnahmen) und geht damit weit über die Obergrenze für Verpflichtungen um 1 316,9 Mio. EUR hinaus, weshalb zur Finanzierung sämtliche Spielräume und Flexibilitätsmöglichkeiten gemäß der MFR-Verordnung auszuschöpfen sind;

22. verhoogt bijgevolg de vastleggings- en betalingskredieten voor rubriek 1a ten opzichte van de OB met respectievelijk 1 405,5 miljoen EUR en 491,5 miljoen EUR (met inbegrip van proefprojecten en voorbereidende acties), waardoor het maximum voor de vastleggingskredieten met 1 316,9 miljoen EUR wordt overschreden, wat moet worden gefinancierd door alle beschikbare middelen inzake flexibiliteit waarin de MFK-verordening voorziet, na uitputting van de beschikbare marges;


3. ist erstaunt, dass die Staats- und Regierungschefs auf jedem Gipfeltreffen stets die Bedeutung des EU-Haushalts für Wachstum und Schaffung von Arbeitsplätzen betonen, während gleichzeitig der Rat den EU-Haushalt in genau diesen Bereichen beständig kürzt; weist den Rat darauf hin, dass im Rahmen der MFR-Verhandlungen vereinbart wurde, die Mittel für eine Reihe von Programmen früher bereitzustellen; ist überzeugt, dass die umfangreichen Kürzungen der Mittel für Verpflichtungen und Zahlungen ...[+++]

3. verbaast zich er hogelijk over dat de staatshoofden en regeringsleiders bij ieder topoverleg benadrukken hoe belangrijk de EU-begroting is voor het bevorderen van groei en werkgelegenheid, terwijl de Raad op precies deze gebieden voortdurend bezuinigingen op de EU-begroting voorstelt; herinnert de Raad eraan dat tijdens de onderhandelingen over het MFK is overeengekomen om voor een aantal programma 's te voorzien in vroegtijdige financiering; is van oordeel dat de drastische verlaging van de vastleggings- en betalingskredieten van rubriek a niet in overeenst ...[+++]


6. bedauert zutiefst, dass der Rat in allen Rubriken Kürzungen bei den Mitteln für Verpflichtungen und für Zahlungen vorgenommen hat; verweist darauf, dass die Rubrik 1a (-0,36 % bei den Mitteln für Verpflichtungen und -3,6 % bei den Mitteln für Zahlungen im Vergleich zum Entwurf des Haushaltsplans), die Rubrik 4 (-0,21 % bei den Mitteln für Verpflichtungen und -2,5 % bei den Mitteln für Zahlungen im Vergleich zum Entwurf des Haushaltsplans) und die Rubrik 5 (-1,78 % bei den Mitteln für Verpflichtungen und für Zahlungen im Vergleich ...[+++]

6. betreurt ten zeerste dat de Raad in alle rubrieken verlagingen van zowel de vastleggings- als de betalingskredieten doorvoert; herinnert eraan dat de volgende rubrieken het zwaarst getroffen zijn: rubriek 1a (-0,36% aan vastleggingskredieten en -3,6% aan betalingskredieten ten opzichte van de ontwerpbegroting), rubriek 4 (-0,21% aan vastleggingskredieten en -2,5% aan betalingskredieten ten opzichte van de ontwerpbegroting) en rubriek 5 (-1,78% aan vastleggings- en betalingskredieten ten opzichte van de ontwerpbegroting); wijst er ...[+++]


6. bedauert zutiefst, dass der Rat in allen Rubriken Kürzungen bei den Mitteln für Verpflichtungen und den Mitteln für Zahlungen vorgenommen hat; verweist darauf, dass die Rubrik 1a (-0,36 % bei den Mitteln für Verpflichtungen und -3,6 % bei den Mitteln für Zahlungen im Vergleich zum Entwurf des Haushaltsplans), die Rubrik 4 (-0,21 % bei den Mitteln für Verpflichtungen und -2,5 % bei den Mitteln für Zahlungen im Vergleich zum Entwurf des Haushaltsplans) und die Rubrik 5 (-1,78 % bei den Mitteln für Verpflichtungen und für Zahlungen i ...[+++]

6. betreurt ten zeerste dat de Raad in alle rubrieken verlagingen van zowel de vastleggings- als de betalingskredieten doorvoert; herinnert eraan dat de volgende rubrieken het zwaarst getroffen zijn: rubriek 1a (-0,36% aan vastleggingskredieten en -3,6% aan betalingskredieten ten opzichte van de ontwerpbegroting), rubriek 4 (-0,21% aan vastleggingskredieten en -2,5% aan betalingskredieten ten opzichte van de ontwerpbegroting) en rubriek 5 (-1,78% aan vastleggings- en betalingskredieten ten opzichte van de ontwerpbegroting); wijst er ...[+++]


Sie fordern die Kommission auf, alle erforderlichen Maßnahmen im Einklang mit dem Vertrag einzuleiten und insbesondere zusätzliche Mittel für Zahlungen in einem Berichtigungshaushaltsplan zu beantragen, falls sich die in den Haushaltsplan 2013 eingesetzten Mittel als nicht ausreichend erweisen, um die Ausgaben unter der Teilrubrik 1a (Wettbewerbsfähigkeit im Dienste von Wachstum und Beschäftigung), der Teilrubrik 1b (Kohäsion im Dienste von Wachstum und Beschäftigung), der Rubrik 2 (Nachhaltige Bewirtschaftung und Schutz der natürlich ...[+++]

Zij vragen de Commissie elke actie te ondernemen die overeenkomstig het Verdrag noodzakelijk is, en met name een gewijzigde begroting in te dienen en daarin om bijkomende betalingskredieten te verzoeken indien zou blijken dat de kredieten in de begroting 2013 niet volstaan om de uitgaven te dekken onder subrubriek 1a (Concurrentiekracht voor groei en werkgelegenheid), subrubriek 1b (Cohesie voor groei en werkgelegenheid), rubriek 2 (Bescherming en beheer van natuurlijke hulpbronnen), rubriek 3 (Burgerschap, vrijheid, veiligheid en rec ...[+++]


Sie fordern die Kommission auf, in einem Berichtigungshaushaltsplan zusätzliche Mittel für Zahlungen zu beantragen, falls die in den Haushaltsplan 2012 eingesetzten Mittel nicht ausreichen, um die Ausgaben unter der Teilrubrik 1a (Wettbewerbsfähigkeit für Wachstum und Beschäftigung), der Teilrubrik 1b (Kohäsion für Wachstum und Beschäftigung), der Rubrik 2 (Bewahrung und Bewirt­schaftung der natürlichen Ressourcen), der Rubrik 3 (Unionsbürgerschaft, Freiheit, Sicherheit und Recht) und der Rubrik 4 (Die EU als globaler Akteur) zu decke ...[+++]

Zij verzoeken de Commissie in een gewijzigde begroting om extra kredieten te vragen indien zou blijken dat de kredieten in de begroting 2012 niet volstaan om de uitgaven onder de subrubriek 1a (Concurrentievermogen voor groei en werkgelegenheid), subrubriek 1b (Cohesie voor groei en werkgelegenheid), rubriek 2 (Instandhouding en beheer van natuurlijke hulpbronnen), rubriek 3 (Burgerschap, vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid) en rubriek 4 (De EU als mondiale partner) te dekken.


Die Mittel der Rubrik 6 (Reserven) belaufen sich im Entwurf des Haushaltsplans bei den Verpflichtungen und den Zahlungen auf 906 Mio. Euro, was dem Kommissionsvorschlag entspricht.

Voor Rubriek 6 (reserves) is overeenkomstig het Commissievoorstel 906 miljoen euro in de ontwerp-begroting opgenomen, zowel aan vastleggings- als aan betalingskredieten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zahlungen in rubrik 1a belaufen' ->

Date index: 2021-08-30
w