Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zahlungen diesen projekten zugewiesen wurden » (Allemand → Néerlandais) :

Im Fall von Unternehmen der mineralgewinnenden Industrie und der Industrie des Holzeinschlags in Primärwäldern sollte der Bericht die Informationen nach Ländern aufschlüsseln sowie nach Projekten, sofern ein Projekt als eine Lizenz, ein Mietvertrag oder eine sonstige rechtsverbindliche Vereinbarung betrachtet wird, der/dem die Tätigkeiten eines Unternehmens unterliegen und die/der konkrete Verbindlichkeiten gegenüber der Regierung nach sich zieht, und sofern die Zahlungen diesen Projekten zugewiesen wurden.

In het geval van ondernemingen die actief zijn in de winningsindustrie of houtkap van oerbossen omvat het verslag de openbaarmaking op landen- en projectbasis, waarbij een project wordt gezien als een contract, vergunning, huurovereenkomst of andere wettelijke overeenkomst in het kader waarvan een onderneming actief is en waaruit haar specifieke verplichtingen ten aanzien van de overheid voortvloeien, en waarbij de betalingen aan dergelijke projecten werden toegeschreven.


Sie erforderten Investitionen in Höhe von 646 Mio. EUR, wovon 438 Mio. EUR vom Kohäsionsfonds getragen werden, das sind 14,6% der Mittel, die Portugal insgesamt für diesen Zeitraum zugewiesen wurden.

Het betreft een investering van 646 miljoen euro waaraan het Fonds voor een bedrag van 438 miljoen euro heeft bijgedragen, wat neerkomt op 14,6% van de totale over de periode aan Portugal toegekende kredieten.


Was die Zahlungen anbelangt, so wurden 99,86 % der Mittel verwendet (99,31 % im Jahr 2004), darunter 720 Mio. EUR, die dem ESF im Zuge der Globalübertragung sowie eines Berichtigungshaushalts zusätzlich zugewiesen wurden.

Wat de betalingen betreft, is 99,86% van de kredieten uitgevoerd (99,31% in 2004), waaronder 720 miljoen euro aanvullende kredieten die aan het ESF zijn toegewezen via de algemene overschrijving en een gewijzigde begroting.


Nach dem Vorschlag setzt der Einsatz des Risikoteilungsinstruments voraus, dass ein Teil der verfügbaren Mittel, die diesen Mitgliedstaaten zugewiesen wurden, auf die Kommission zurückübertragen wird.

Om het risicodelingsinstrument in werking te stellen, zou overeenkomstig het voorstel worden toegestaan dat een deel van de financiële toewijzingen waarover deze lidstaten beschikken, weer terugvloeit naar de Commissie.


indem ein fester Prozentsatz der Zahlungen, die der Betriebsinhaber im Jahr 2014 im Rahmen der Betriebsprämienregelung gemäß der Verordnung (EG) Nr. 73/2009 vor Anwendung der Kürzungen und Ausschlüsse gemäß Titel II Kapitel 4 dieser Verordnung erhalten hat, durch die Anzahl der Zahlungsansprüche, die ihm 2015 zugewiesen wurdenmit Ausnahme der Zahlungsansprüche, die ihm 2015 aus der nationalen oder aus der re ...[+++]

(a) door een vast percentage van de betalingen die de landbouwer voor 2014 in het kader van de bedrijfstoeslagregeling heeft ontvangen overeenkomstig Verordening (EG) nr. 73/2009, vóór verlagingen en uitsluitingen als bedoeld in titel II, hoofdstuk 4, van die verordening, te delen door het aantal toeslagrechten dat hem in 2015 is toegewezen, met uitzondering van de in 2015 uit de nationale en regionale reserve toegewezen toeslagrec ...[+++]


Gemäß der neuen Regelungen bedeutet das, dass Regionen und Mitgliedstaaten Finanzierungen nicht verlieren werden, die im Jahr 2007 Projekten zugewiesen wurden, deren Umsetzung sich verzögert hat.

De nieuwe regels houden in dat regio’s en lidstaten geen middelen verliezen die in 2007 zijn bestemd voor projecten waarvan de uitvoering is vertraagd.


Wenn die festgelegten Unterprogramme und aufgeführten Vorhaben gemäß Absatz 2 Buchstaben a, b und c aufgrund mangelnder Projektreife bis zum 1. September 2010 nicht das Stadium der einzelnen rechtlichen Verpflichtungen erreichen, sollte eine Neuzuweisung der nicht ausgeschöpften Mittel, die diesen Vorhaben zugewiesen wurden, an zusätzliche Unterprogramme und Vorhaben im Bereich der Energieeffizienz (beispielsweise „Smart Cities“) und der erneuerbaren ...[+++]

Indien de onder letters a), b) en c) van het tweede lid bedoelde vastgestelde subprogramma's en aangewezen projecten vóór 1 september 2010 niet het stadium van individuele juridische verbintenis bereiken wegens het ontbreken van een uitgewerkt project, worden de onbestede middelen die aan dergelijke projecten zijn toegewezen opnieuw toegewezen aan bijkomende subprogramma's en projecten op het vlak van energie-efficiëntie (zoals "intelligente steden") en hernieuwbare energie.


Um festzustellen, welche Beträge den einzelnen Mitgliedstaaten zugewiesen wurden, muss die anteilige Zuweisung für die Ziele „Konvergenz“ und „Regionale Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung“ im laufenden Programmplanungszeitraum 2007-2013 in Bezug auf jeden der betroffenen Mitgliedstaaten berücksichtigt werden, ebenso die Notwendigkeit, die den derzeit laufenden Projekten zugewiesenen Mittel optimal zu nutzen.

Om de over de betrokken lidstaten verdeelde bedragen vast te stellen is het nodig dat rekening wordt gehouden met de pro-rataverdeling tussen de doelstellingen „Convergentie” en „Regionaal concurrentievermogen en werkgelegenheid” in de huidige programmeringsperiode 2007-2013 voor elk van de betrokken lidstaten en de noodzaak om zo efficiënt mogelijk gebruik te maken van de toekenning van de middelen aan projecten die momenteel worden uitgevoerd.


Einige Regionen (B, SF, SV) haben bereits 2/3 der verfügbaren Mittel Projekten zugewiesen, und auch die Zahlungen kommen zügig voran.

Bepaalde regio's hebben al tweederde van de beschikbare middelen aan projecten toegedeeld (België, Finland, Zweden) en ook de betalingen volgen dit gestage tempo.


Bis Ende 2002 wurden im Rahmen der Ziel-1- und Ziel-2-Programme zusammen rund 40% der gesamten Gemeinschaftsmittel Projekten zugewiesen (gebunden).

Eind 2002 was ca. 40% van de totale EU-financiering voor de doelstelling 1- en doelstelling 2-programma's samen toegewezen (vastgelegd).


w