Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zahlungen mittel des neuen zeitraums 2000-2006 » (Allemand → Néerlandais) :

Ein beträchtlicher Teil der Altlasten entfällt auf Vorhaben, die im neuen Zeitraum 2000-2006 fortgeführt werden.

Een belangrijk gedeelte van de nog te betalen kredieten heeft betrekking op projecten die verlengd zijn tot in de nieuwe periode 2000-2006.


In Wales belaufen sich die FIAF-Mittel für den Zeitraum 2000-2006 auf 15,2 Mio. EUR, was erheblich über dem liegt, was von der walisischen Fischereiindustrie in der Vergangenheit in Anspruch genommen wurde.

In Wales bedraagt de FIOV-bijdrage voor de periode 2000-2006 15,5 miljoen EUR, wat veel meer is dan in het verleden door de visserij-industrie in Wales aan kredieten is besteed.


Nachdem die letzten Programme genehmigt waren und die Kommission angesichts der Überschwemmungen vom Herbst der von Frankreich vorgeschlagenen Mittelaufstockung für die EPPD "Bretagne" und "Picardie" zugestimmt hatte, wurden die Mittel, die im Zeitraum 2000-2006 für Frankreich zur Verfügung gestellt wurden, vollständig zugewiesen.

Met de goedkeuring van de laatste programma's en het voorstel van de Franse overheid om de EPD's voor Bretagne en Picardië uit te breiden vanwege de overstromingen die deze twee regio's in het najaar hebben getroffen, zijn de voor Frankrijk beschikbare kredieten voor de periode 2000-2006 geheel toegewezen.


Mit der Annahme dieses vierten Verkehrsprojekts wurde die ISPA-Programmplanung abgeschlossen, da alle für den Verkehrssektor in der Slowakei verfügbaren Mittel für den Zeitraum 2000-2006 zugewiesen wurden.

Met de goedkeuring van dit vierde vervoersproject is de ISPA-programmering afgerond, aangezien alle middelen die voor de sector vervoer in Slowakije binnen de financiële ruimte voor 2000 -2006 beschikbaar zijn, zijn toegewezen.


Der Rat hat die im HVE beantragten Mittel für Zahlungen für Strukturfonds und den Abschluss der Strukturprogramme für den Zeitraum 2000-2006 um insgesamt 293,10 Mio. EUR gekürzt.

Wat betalingskredieten betreft, heeft de Raad de in het VOB gevraagde bedragen voor structuur­fondsen en de afronding van de programma's voor structuurbeleid 2000-2006 met in totaal 293,10 miljoen verlaagd.


Für den Zeitraum 2000-2006 beliefen sich die Zahlungen für sämtliche Struktur- und Kohäsionsfonds auf zusammen 34 Mrd. EUR, für den Zeitraum 2007-2013 bisher auf 7 Mrd. EUR.

Voor 2000-2006 werden in totaal 34 miljard euro betalingen voor alle structuur- en cohesiefondsen gedaan. De eerste betalingen voor 2007-2013 waren goed voor de resterende 7 miljard euro.


2002 wurden in den Mitgliedstaaten insgesamt 30 Kontrollbesuche durchgeführt. Diese dienten im Wesentlichen der Bewertung der Systeme für den neuen Zeitraum 2000-2006, nachdem zwischen Juni und Dezember 2001 die Beschreibungen der in den Mitgliedstaaten errichteten Verwaltungs- und Kontrollsysteme in Papierform übermittelt worden waren.

In 2002 zijn in de lidstaten in totaal 30 controlebezoeken uitgevoerd. Het voornaamste doel was evaluatie van de in de lidstaten ingevoerde beheers- en controlesystemen voor de nieuwe periode 2000-2006 op basis van de tussen juni en december 2001 ontvangen beschrijvingen van deze systemen.


Dies ist eine von mehreren Entscheidungen, mit denen die Kommission derzeit den neuen Programmplanungszeitraum der Strukturfonds für den Zeitraum 2000-2006 einleitet.

Deze beschikking maakt deel uit van een reeks besluiten waarmee de Commissie de nieuwe programmeringsperiode van de Structuurfondsen (2000-2006) inluidt.


Im Zeitraum 2000-2006 kommen die Gemeinschaftsinterventionen im Rahmen von Ziel 2 insgesamt 23,5% der britischen Bevölkerung (13,8 Mio. Einwohnern) zugute gegenüber 35,3% im Zeitraum 1994-1999. Mit dieser Konzentration der Mittel soll die Wirksamkeit der Strukturmaßnahmen erhöht werden.

Daarmee zal in de periode 2000-2006 23,5 % van de Britse bevolking (13,8 miljoen mensen) wonen in gebieden waar communautaire steun in het kader van doelstelling 2 wordt verleend, vergeleken met 35,3 % in de periode 1994-1999.


In dem von der Kommission verabschiedeten Dokument Agenda 2000, das den allgemeinen Rahmen für die Erweiterung und die Reform der Politik im Zeitraum 2000-2006 festlegt, wird die Bedeutung der Forschung für die Zukunft der Union bestätigt und vorgeschlagen, die Mittel für diesen Bereich rascher aufzustocken als im Rhythmus des im betreffenden Zeitraum in der Union erwarteten BIP-Zuwachs.

In Agenda 2000, het document van de Commissie waarin een algemeen kader voor de uitbreiding van de Unie en de daarmee gepaard gaande beleidshervorming voor de periode 2000-2006 wordt vastgelegd, wordt het belang van onderzoek voor de toekomst van de Unie bevestigd en wordt voorgesteld de daarvoor bestemde middelen sneller te laten stijgen dan het BBP van de Unie in de betrokken periode.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zahlungen mittel des neuen zeitraums 2000-2006' ->

Date index: 2022-10-01
w