Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zahlung bestimmter beihilfen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
sonstige Arten von Beihilfen,die der Rat durch eine Entscheidung bestimmt

andere soorten van steunmaatregelen aangewezen bij besluit van de Raad
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Um sicherzustellen, dass die Bestimmungen dieser Verordnung nicht die Zahlung bestimmter Beihilfen in den Wirtschaftsjahren 2008/2009 bzw. 2009/2010 behindern, ist jedoch ein späterer Anwendungsbeginn für diejenigen Bestimmungen vorzusehen, die die Durchführung von Regelungen in Sektoren, in denen Wirtschaftsjahre vorgesehen sind, unmittelbar berühren.

Om evenwel te voorkomen dat de in deze verordening vastgestelde bepalingen een storend effect hebben op bepaalde voor het verkoopseizoenen 2008/2009 of 2009/2010 te betalen steun, moet de toepassingsdatum voor de bepalingen die rechtstreeks invloed hebben op de werking van regelingen in sectoren waarvoor verkoopseizoenen gelden, worden uitgesteld.


Art. 17 - Die Zahlungsmodalitäten für die Beihilfen für die biologische Landwirtschaft werden wie folgt bestimmt: 1° jeder jährliche Teilbetrag wird im Laufe des Zeitraums gezahlt, der sich zwischen dem 1. Dezember des Kalenderjahres, das dem des jährlichen Teilbetrags entspricht, und dem 30. Juni des folgenden Kalenderjahres erstreckt; 2° für jedes Jahr wird dem Landwirt nach Zahlung der ihm gewährten Beihilfen eine Mitteilung über diese Beihilfen, in der die entsprech ...[+++]

Art. 17. De modaliteiten voor de betaling van de steun inzake biologische landbouw worden bepaald als volgt : 1° elke jaarlijkse schijf wordt betaald in de loop van de periode tussen 1 december van het kalenderjaar overeenstemmend met die van de jaarlijkse schijf en 30 juni van het volgende kaelnderjaar; 2° voor elk jaar wordt een kennisgeving van het bedrag van de toegekende steun, met de berekening ervan, aan de landbouwer gestuurd na de betaling van de steun.


Bestimmte Ratsverordnungen zur Landwirtschaft enthalten besondere Ermächtigungen zur Zahlung von staatlichen Beihilfen durch die Mitgliedstaaten, häufig in Verbindung mit oder als Ergänzung zur finanziellen Förderung durch die Gemeinschaft.

In sommige landbouwverordeningen van de Raad is bepaald dat voor de betaling van steun door lidstaten, veelal in combinatie met financiering door de Gemeenschap, specifieke machtigingen moeten worden verleend.


Um sicherzustellen, dass die Bestimmungen dieser Verordnung nicht die Zahlung bestimmter Beihilfen in den Wirtschaftsjahren 2008/2009 bzw. 2009/2010 behindern, ist jedoch ein späterer Anwendungsbeginn für diejenigen Bestimmungen vorzusehen, die die Durchführung von Regelungen in Sektoren, in denen Wirtschaftsjahre vorgesehen sind, unmittelbar berühren.

Om evenwel te voorkomen dat de in deze verordening vastgestelde bepalingen een storend effect hebben op bepaalde voor het verkoopseizoenen 2008/2009 of 2009/2010 te betalen steun, moet de toepassingsdatum voor de bepalingen die rechtstreeks invloed hebben op de werking van regelingen in sectoren waarvoor verkoopseizoenen gelden, worden uitgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. fordert die Kommission dringend auf, die Zahlung bestimmter direkter Beihilfen an die Landwirte im Rahmen der GAP vorzuziehen, um dem Problem von Bränden (in der Landwirtschaft) Rechnung zu tragen, und rasch Artikel 87 Absatz 2 des EG-Vertrags anzuwenden, um für alle von dieser Katastrophe betroffenen Sektoren angemessene finanzielle Hilfe bereitzustellen;

7. dringt er bij de Commissie op aan om in het gemeenschappelijk landbouwbeleid een aantal steunbedragen voor te stellen die rechtstreeks aan de boeren uitbetaald worden om het brandprobleem tegen te gaan (in de landbouw) en om spoedig uitvoering te geven aan artikel 87, lid 2 van het EG-Verdrag door goede financiële hulp te bieden voor alle bedrijfstakken die door dat soort ramp getroffen worden;


Die Zahlung bestimmter direkter Beihilfen an die Landwirte im Rahmen der GAP muss vorgezogen werden, um den Auswirkungen der Brände und der Trockenheit auf den landwirtschaftlichen Sektor Rechnung zu tragen.

Ten vijfde dienen bepaalde directe steunbedragen van het GLB voor de boeren vervroegd uitbetaald te worden, rekening houdend met de branden en de droogte in de landbouwsector.


Bestimmte Ratsverordnungen zur Landwirtschaft enthalten besondere Ermächtigungen zur Zahlung von staatlichen Beihilfen durch die Mitgliedstaaten, häufig in Verbindung mit oder als Ergänzung zur finanziellen Förderung durch die Gemeinschaft.

In sommige landbouwverordeningen van de Raad is bepaald dat voor de betaling van steun door lidstaten, veelal in combinatie met financiering door de Gemeenschap, specifieke machtigingen moeten worden verleend.


Beihilfen zur Zahlung von Versicherungsprämien dürfen gewährt werden, wenn sie sich auf höchstens 80 % der Prämienkosten für Versicherungspolicen belaufen, die ausschließlich zur Deckung von Verlusten aufgrund von Wetterkatastrophen bestimmt sind, die Naturkatastrophen gleichgestellt werden können; dieser Satz sinkt auf 50 % der Prämienkosten, wenn die Versicherung auch sonstige witterungsbedingte Verluste und/oder durch Tierseuchen oder Pflanzenkrankheiten bedingte Verluste abdeckt;

Er kan steun als bijdrage aan de betaling van verzekeringspremies worden toegekend; indien uitsluitend verliezen zijn gedekt door ongunstige weersomstandigheden die met een natuurramp kunnen worden gelijkgesteld, kan de steun tot 80 % bedragen; zijn ook door andere ongunstige weersomstandigheden of door dier- of plantenziekten veroorzaakte verliezen gedekt, dan dient de steun tot 50 % van de premies beperkt te blijven.


(16) Die Zahlung der Beihilfen, die sich aus der Anwendung der Verordnung (EWG) Nr. 1765/92 des Rates vom 30. Juni 1992 zur Einführung einer Stützungsregelung für Erzeuger bestimmter landwirtschaftlicher Kulturpflanzen(8) ergeben, konzentriert sich hauptsächlich auf die ersten Monate des Haushaltsjahres; die Kommission muß daher über entsprechende Kassenmittel verfügen, damit sie diese Zahlung gewährleisten kann.

(16) De betaling van de steun die voortvloeit uit de toepassing van Verordening (EEG) nr. 1765/92 van de Raad van 30 juni 1992 tot instelling van een steunregeling voor producenten van bepaalde akkerbouwgewassen(8) geschiedt voornamelijk in de eerste maanden van het begrotingsjaar en de Commissie dient voor deze betalingen over adequate kasmiddelen te beschikken.


In der Praxis lassen sich die Maßnahmen in vier große Gruppen unterteilen: - Investitionen in Geräte - Investitionen in die kommerzielle Nutzbarmachung neuer Techniken bzw. Technologien, insbesondere solcher, die in nationalen oder europäischen Forschungsprogrammen getestet wurden - Beteiligung an den Kosten des Zugangs zur Infrastruktur - Logistik- und Ausbildungsmaßnahmen Die Zahlung von Beihilfen ist befristet, wobei jedes Projekt bestimmte Leistungsziele erreichen und nach einer bestimmten Frist wettbewerbsfähig sein muß.

In de praktijk konden echter vier grote categorieën worden onderscheiden: - investeringen in materieel - investeringen in de commerciële toepassing van nieuwe technieken en technologieën, met name die welke in nationale en Europese onderzoekprogramma's waren getest - deelneming in de kosten van de toegang tot de infrastructuur - maatregelen op het gebied van logistiek en opleiding.




Anderen hebben gezocht naar : zahlung bestimmter beihilfen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zahlung bestimmter beihilfen' ->

Date index: 2024-04-19
w