Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Spinnduese mit zahlreichen Bohrungen

Vertaling van "zahlreichen darin " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Nutzer/Nutzerinnen der sozialen Dienste darin unterstützen, ihre Unabhängigkeit im Alltagsleben zu bewahren

gebruikers van sociale diensten stimuleren hun onafhankelijkheid te bewaren in dagelijkse activiteiten


nach Massgabe dieses Vertrages und der darin vorgesehenen Zeitfolge

onder de voorwaarden en volgens het ritme in dit Verdrag voorzien
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kompetenz der Union besteht darin, dass sie „die Tätigkeit der Mitgliedstaaten unterstützt und ergänzt“, und zwar in zahlreichen Feldern; dies schließt sowohl Personen im als auch außerhalb des Arbeitsmarktes ein: erwerbstätige, arbeitsuchende und arbeitslose Personen.

De Unie is bevoegd om het optreden van de lidstaten op een aantal gebieden voor mensen op en buiten de arbeidsmarkt te ondersteunen en aan te vullen: werknemers, werkzoekenden en werklozen.


Wie aus den in B.7.1 angeführten Vorarbeiten hervorgeht und der Minister der Justiz im Justizausschuss des Senats bemerkt hat (Parl. Dok., Senat, 2012-2013, Nr. 5-145/11, S. 5), bestand das Ziel darin, « eine Alternativlösung zu den zahlreichen Verfahren zu bieten, die bei Gericht eingeleitet werden, nicht um den Streitfall zur Sache zu lösen, sondern als Verfahrensschritt mit dem Ziel, die verjährungsunterbrechende Wirkung zu erreichen » und somit das Bestehen der Forderung zu wahren.

Zoals blijkt uit de in B.7.1 vermelde parlementaire voorbereiding en zoals de minister van Justitie in de Senaatscommissie voor de Justitie heeft opgemerkt (Parl. St., Senaat, 2012-2013, nr. 5-145/11, p. 5), bestond het doel erin « een alternatief [te bieden] voor de talloze procedures voor de rechtbanken die niet tot doel hebben het geschil ten gronde te beslechten, maar een procedurefase met verjaringsstuitende werking te openen », en het bestaan van de schuldvordering derhalve te vrijwaren.


Trotz des Verbots von Zuschlägen auf die Zimmerpreise und ebenfalls - in gewissen Fällen - von Honorarzuschlägen für Zweibettzimmer und Gemeinschaftszimmer, hat der Gesetzgeber festgestellt, dass zahlreichen Patienten mit mittleren oder geringen Einkünften Honorarzuschläge in Zweibett- oder Gemeinschaftszimmern auferlegt wurden, obwohl sie um die Aufnahme darin baten, gerade um die Krankenhauskosten zu begrenzen (Parl. Dok., Kammer, 2012-2013, DOC 53-2524/004, SS. 5 bis 8 und 21).

Ondanks het verbod van supplementen op de prijzen van de kamers en ook, in sommige gevallen, van honorariumsupplementen voor tweepatiëntenkamers en gemeenschappelijke kamers, heeft de wetgever vastgesteld dat talrijke patiënten met een gemiddeld of gering inkomen honorariumsupplementen opgelegd kregen voor een tweepatiëntenkamer of een gemeenschappelijke kamer, terwijl zij precies teneinde de ziekenhuisopnamekosten te beperken, verzochten om in een dergelijke kamer te worden opgenomen (Parl. St., Kamer, 2012-2013, DOC 53-2524/004, pp. 5 tot 8 en 21).


In Anbetracht dessen, dass das allgemeine Ziel dieses Gesetzes darin besteht, die zahlreichen Missbräuche bei der Familienzusammenführung zu bekämpfen, heißt es in der Begründung zu dem Entwurf der Artikel 28 und 29 dieses Gesetzes:

Aangezien de algemene doelstelling van die wet erin bestaat de talrijke misbruiken in het kader van gezinshereniging te bestrijden, kan men in de memorie van toelichting bij de ontworpen artikelen 28 en 29 van die wet lezen :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
die Schlussfolgerungen des Rates zu einem strategischen Rahmen für die europäische Zusammenarbeit auf dem Gebiet der allgemeinen und beruflichen Bildung („ET 2020“) , die nach wie vor Grundlage dieser Zusammenarbeit sind und die Strategie „Europa 2020“ insofern ergänzen, als darin betont wird, dass die allgemeine und berufliche Bildung einen entscheidenden Beitrag zur Bewältigung der zahlreichen sozioökonomischen, demografischen, ökologischen und technologischen Herausforderungen, mit denen Europa gegenwärtig konfrontiert ist, leisten ...[+++]

de conclusies van de Raad over een strategisch kader voor Europese samenwerking op het gebied van onderwijs en opleiding („ET 2020”) , dat de basis blijft vormen voor die samenwerking en dat de Europa 2020-strategie complementeert door nadruk te leggen op de cruciale bijdrage die onderwijs en opleiding moeten leveren aan het aangaan van de vele sociaaleconomische, demografische, ecologische en technologische uitdagingen waaraan Europa tegenwoordig wordt blootgesteld, en waarin vier strategische doelstellingen worden vastgesteld die gericht zijn op het verzekeren van duurzame economische welvaart en inzetbaarheid, alsmede op de ontplooiin ...[+++]


In der Erwägung, dass der erste Versuch zur Ubertragung von steuerrechtlichen Befugnissen die Komplexität dieser Aufgabe und die Notwendigkeit, die Zelle " Steuerwesen" in dieser Hinsicht zu stärken, nachweist, wobei die Einrichtung der 7. Säule der wallonischen Steuerverwaltung der Zelle die Rolle eines bevorzugten Gesprächspartners bei dieser Aufgabe gibt; nun hat die Zelle " Steuerwesen" in zahlreichen Akten ihre Fähigkeit gezeigt, die menschlichen und materiellen Mittel bei Aufgaben in Sachen Audit, Entscheidungshilfe, Abfassung von Lastenheften und Unterstützung des Managements der wallonischen Steuerverwaltung zu mobilisieren; ...[+++]

Overwegende dat uit de eerste ervaring van overheveling van fiscale bevoegdheden blijkt dat de taak complex is en dat het nodig is de fiscale cel in dat opzicht te versterken, waarbij de cel door de oprichting van de 7e pijler van de Waalse administratie van de belastingen een bevoorrechte gesprekspartner in dat opdracht wordt; de fiscale cel heeft in verschillende dossiers kunnen bewijzen dat ze bekwaam is om de menselijke en materiële middelen in te schakelen voor de taken betreffende audit, steun bij beslissingen, opstelling van bestekken en steun aan het management van de Waalse administratie van de belastingen; het hoofdzakelijke ...[+++]


Darin untersucht sie die zahlreichen Fassetten der Beziehungen zwischen der EU und Indien vor dem Hintergrund des Aufstiegs Indiens zu einem globalen und einem wichtigen regionalen Akteur.

In de mededeling worden de vele facetten van de betrekkingen tussen de EU en India belicht met inachtneming van de rol van India als opkomend speler op het wereldtoneel en als belangrijke regionale actor.


Sie bestehe darin, die Polizeidienste besser zu strukturieren, unter Berücksichtigung ihrer zahlreichen Aufgaben, der kollektiven und individuellen Erwartungen hinsichtlich der Sicherheit, der Empfehlungen eines parlamentarischen Untersuchungsausschusses und der Notwendigkeit, durch eine in Zonen eingeteilte Polizei ein Gegengewicht zur Integration der föderalen Polizeidienste innerhalb eines einzigen Korps vorzusehen.

Het bestaat erin de politiediensten beter te structureren door rekening te houden met hun talrijke opdrachten, de collectieve en individuele verwachtingen inzake veiligheid, de aanbevelingen van een parlementaire onderzoekscommissie en de noodzaak te voorzien, met een sterke zonale politie, in een tegengewicht voor de integratie van de federale politie binnen van eenzelfde korps.


Dabei waren sich alle Beteiligten darin einig, daß die neuen audiovisuellen Dienste und die Informationsdienste in zahlreichen Wirtschaftssektoren tiefgreifende Veränderungen bewirken und in den gesellschafts-, bildungs- und kulturpolitischen Bereichen neue Impulse auslösen.

Alle betrokkenen blijken het erover eens te zijn dat de nieuwe audiovisuele en informatiediensten in een groot aantal economische sectoren ingrijpende veranderingen teweegbrengen en zowel op maatschappelijk gebied als op het gebied van onderwijs en cultuur nieuwe impulsen geven.


Der beste Weg, das "hohe Maß an Autonomie", das Hongkong versprochen wurde, zu verwirklichen, besteht darin, auf den zahlreichen Gebieten, die in die Zuständigkeit der SAR fallen, unmittelbar mit Hongkong zu verhandeln.

De beste manier om de aan Hongkong beloofde 'hoge mate van autonomie' te verwezenlijken is dat we allemaal rechtstreeks zaken doen met Hongkong op alle beleidsgebieden waarvoor Hongkong zelf verantwoordelijk is.




Anderen hebben gezocht naar : spinnduese mit zahlreichen bohrungen     zahlreichen darin     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zahlreichen darin' ->

Date index: 2022-05-28
w