Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zahlreichen damit verbundenen » (Allemand → Néerlandais) :

Ein solcher gemeinsamer Rahmen dürfte die Auswirkungen eines heute von zahlreichen Beobachtern kritisierten "Asyl-Shopping" mildern und die damit verbundenen Sekundärbewegungen verringern.

Een dergelijk gemeenschappelijk kader zou immers naar verwachting leiden tot inperking van de gevolgen van "asylum shopping", momenteel een veelgehoord punt van kritiek, en van de daarmee samenhangende secundaire bewegingen.


12. unterstreicht insbesondere die zahlreichen schädlichen Auswirkungen des derzeitigen Verkehrsmodells auf wichtige Lebensgrundlagen wie Luft, Wasser und Boden und die damit verbundenen Ökosysteme;

12. wijst met name op de talloze schadelijke gevolgen van het huidig vervoersmodel voor enkele essentiële onderdelen van het natuurlijk milieu, zoals de lucht, het water en de bodem, alsmede voor diverse ecosystemen;


In der Erwägung, dass der Umweltverträglichkeitsprüfer der Ansicht ist, dass die Eintragung der Festung von Eben-Emael in einem Naturgebiet im Sektorenplan negative Auswirkungen auf die am Standort bestehenden Aktivitäten haben könnte, dies wegen der zahlreichen damit verbundenen Begrenzungen;

Overwegende dat de auteur van het onderzoek van mening is dat de bestemming van het fort van Eben Emael als natuurgebied op het gewestplan negatieve effecten zou kunnen hebben op de bestaande activiteiten op het gebied, wegens de daarmee samenhangende beperkingen;


Der Urheber der Umweltverträglichkeitsprüfung stellt fest, dass die Eintragung der Festung von Eben-Emael als Naturgebiet im Sektorenplan negative Auswirkungen auf die am Standort bestehenden Aktivitäten haben könnte, dies wegen der zahlreichen damit verbundenen Begrenzungen.

De auteur van het onderzoek stelt vast dat de bestemming van het Fort van Eben-Emael als natuurgebied op het gewestplan negatieve effecten zou kunnen hebben op de bestaande activiiteiten op de site, wegens de talrijke beperkingen dat dit oplegt.


Das Europäische Parlament (EP) hat bei zahlreichen Anlässen seine Unterstützung für Investitionen in die sexuelle und reproduktive Gesundheit und den damit verbundenen Rechte zum Ausdruck gebracht.

Het Europees Parlement (EP) heeft bij diverse gelegenheden aangegeven investeringen in seksuele en reproductieve gezondheid en rechten te steunen.


18. ist besorgt über die Verschlechterung der Lage in Ägypten, einschließlich der exzessiven Gewaltanwendung der Polizei gegenüber Demonstranten und der damit verbundenen zahlreichen Todesfälle in jüngster Zeit; bedauert, dass die ägyptische Justiz zunehmend auf die Todesstrafe zurückgreift, und weist erneut darauf hin, dass es die Todesstrafe prinzipiell, d. h. in allen Fällen und unter allen Umständen, ablehnt;

18. toont zich bezorgd over de verslechtering van de situatie in Egypte, met inbegrip van het buitensporige geweld dat de politie onlangs heeft gebruikt tegen demonstranten, met vele doden tot gevolg; vindt het betreurenswaardig dat de Egyptische rechterlijke macht steeds vaker de doodstraf oplegt, en herhaalt zijn principestandpunt tegen de doodstraf in alle gevallen en onder alle omstandigheden;


Bei der Bewältigung der zahlreichen gesellschaftlich-wirtschaftlichen, demografischen, kulturellen, ökologischen und technologischen Herausforderungen, mit denen die Europäische Union und ihre Bürger gegenwärtig und in den kommenden Jahren konfrontiert sind, und bei der Wahrnehmung der damit verbundenen Chancen, fällt jungen Frauen und Männern eine entscheidende Rolle zu.

Voor jonge vrouwen en mannen is een cruciale rol weggelegd bij het oplossen van de vele sociaaleconomische, demografische, culturele, ecologische en technologische problemen waarmee de Europese Unie en haar burgers nu en in de komende jaren te maken zullen krijgen.


Bei zahlreichen Verfahren, Anlaufstellen, Formularen, Lizenzen und Genehmigungen sowie den damit verbundenen Kosten besteht noch Spielraum für weitere Verbesserungen.

Er is nog ruimte voor verbetering op het gebied van meervoudige procedures, contactpunten, formulieren, benodigde vergunningen en toestemmingen, en kosten.


Ein solcher gemeinsamer Rahmen dürfte die Auswirkungen eines heute von zahlreichen Beobachtern kritisierten "Asyl-Shopping" mildern und die damit verbundenen Sekundärbewegungen verringern.

Een dergelijk gemeenschappelijk kader zou immers naar verwachting leiden tot inperking van de gevolgen van "asylum shopping", momenteel een veelgehoord punt van kritiek, en van de daarmee samenhangende secundaire bewegingen.


Angesichts der zahlreichen Produktarten sind diese Datenanforderungen entsprechend der Produktart und den damit verbundenen Risiken flexibel.

De vereiste gegevens zijn die welke strikt noodzakelijk zijn voor de uitvoering van een adequate risicobeoordeling.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zahlreichen damit verbundenen' ->

Date index: 2021-06-24
w