Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zahlreichen bereichen fortschritte " (Duits → Nederlands) :

- Instrumente zur Untersuchung der Eigenschaften von Stoffen auf Nanoebene haben bereits bedeutende mittelbare und unmittelbare Auswirkungen, die Fortschritte in zahlreichen Bereichen ermöglichen.

- de instrumentatie voor het onderzoek naar de eigenschappen van materie op nanoschaal heeft nu al belangrijke directe en indirecte gevolgen die stimulerend werken op de vooruitgang in een groot aantal sectoren.


23. erwartet von den ukrainischen Behörden, dass sie die Bestimmungen des DCFTA und die Assoziierungsagenda zügig und minutiös umsetzen; hält es für geboten, dass weitere Fortschritte in zahlreichen Bereichen wie zum Beispiel der Verfassungsreform, dem Umbau der Justiz und der Rechtsstaatlichkeit erzielt werden und gleichzeitig der schwierigen finanziellen Lage des Landes Rechnung getragen wird;

23. verwacht dat de Oekraïense autoriteiten de bepalingen van de overeenkomst over een diepe en brede vrijhandelsruimte en de associatieagenda snel en rigoureus ten uitvoer leggen; onderstreept het feit dat verder vooruitgang moet worden geboekt op talrijke terreinen, inclusief het constitutionele hervormingsproces en aanpassingen van het gerecht en de rechtsstaat, in het bijzonder rekening houdend met de moeilijke financiële situatie van het land;


B. in der Erwägung, dass trotz der Fortschritte im Laufe der Jahre die Gleichstellung von Frauen und Männern in zahlreichen Bereichen, wie auf dem Arbeitsmarkt, im Privatleben, bei der Bekämpfung von Stereotypen und der Gewalt gegen Frauen, noch immer nicht erreicht ist;

B. overwegende dat, ondanks de vorderingen die in de loop der jaren zijn geboekt op veel gebieden, zoals op de arbeidsmarkt en binnen het gezin, de gelijkheid van vrouwen en mannen nog steeds niet is bereikt en er nog steeds gestreden moet worden tegen stereotypen en geweld tegen vrouwen;


– (FR) Frau Präsidentin! Die Umsetzung der Lissabonner Strategie, so unvollkommen sie auch sein mag, hat der Europäischen Union ermöglicht, in zahlreichen Bereichen Fortschritte zu erzielen.

− (FR) Voorzitter, dankzij de toepassing van de Lissabon-strategie, zij het niet perfect, heeft de Europese Unie op vele terreinen voortgang kunnen boeken.


Ich habe dieses Land jahrelang beobachtet, und es ist nicht zu verkennen, dass in zahlreichen Bereichen Fortschritte erzielt worden sind.

Ik heb het land jaren gevolgd en de vooruitgang is op vele terreinen onmiskenbaar.


32. stellt fest, dass bei der Durchführung der im Weißbuch vorgesehenen verschiedenen Maßnahmen unterschiedliche Fortschritte erzielt wurden; stellt ferner fest, dass es trotz dieser Fortschritte in zahlreichen Bereichen Verzögerungen und Schwierigkeiten gibt, die überwunden werden müssen;

32. constateert dat de vooruitgang die is geboekt met betrekking tot de diverse maatregelen van het Witboek uiteenloopt; constateert dat ondanks deze vooruitgang op diverse terreinen vertraging is opgelopen en dat diverse problemen nog uit de weg moeten worden geruimd;


- Instrumente zur Untersuchung der Eigenschaften von Stoffen auf Nanoebene haben bereits bedeutende mittelbare und unmittelbare Auswirkungen, die Fortschritte in zahlreichen Bereichen ermöglichen.

- de instrumentatie voor het onderzoek naar de eigenschappen van materie op nanoschaal heeft nu al belangrijke directe en indirecte gevolgen die stimulerend werken op de vooruitgang in een groot aantal sectoren.


Der Rat teilte jedoch die Einschätzung der Kommission, dass die Mängel, das langsame Tempo und die Umsetzungsschwächen im Rahmen des Reformprozesses in zahlreichen Bereichen nach wie vor weitere Fortschritte in Richtung auf das Endziel der EU-Mitgliedschaft behindert haben.

De Raad sloot zich echter bij de beoordeling van de Commissie aan dat tekortkomingen, trage vooruitgang en tekortschietende uitvoering van het hervormingsproces in talrijke sectoren een verdere groei naar het uiteindelijk doel van het EU-lidmaatschap blijven hinderen.


Was die Umsetzung und Anwendung des gemeinschaftlichen Besitzstandes betrifft, so begrüßte der Assoziationsrat die erheblichen Fortschritte, die Slowenien im Hinblick auf die Angleichung seiner Rechtsvorschriften in zahlreichen Bereichen erzielt hat, und rief Slowenien dazu auf, sich auf die wirksame Umsetzung der unlängst verabschiedeten Gesetze, einschließlich der Schaffung der nötigen Verwaltungskapazitäten, zu konzentrieren.

Wat de omzetting en uitvoering van het acquis betreft, was de Associatieraad verheugd over de grote vorderingen die Slovenië heeft gemaakt bij de aanpassing van zijn wetgeving, onder meer door de vaststelling van wettelijke bepalingen op tal van gebieden. Hij moedigde Slovenië aan, zich te concentreren op de effectieve toepassing en handhaving van de onlangs aangenomen wetten, meer bepaald wat de noodzakelijke bestuurlijke capaciteit betreft.


Nach dem jüngsten Friedensabkommen zwischen der PLO und Israel machen die Entwicklungsprogramme der Europäischen Gemeinschaft in zahlreichen Bereichen solide Fortschritte.

Uit het zojuist gesloten Vredesakkoord tussen de PLO en Israël blijkt dat de ontwikkelingsprogramma's van de Europese Gemeenschap in vele opzichten hebben bijgedragen tot belangrijke vorderingen.


w