Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zahlreiche maßnahmen ergriffen " (Duits → Nederlands) :

In Zusammenhang mit der Verwirklichung des einheitlichen europäischen Luftraums wurden in den letzten zwei Jahren zahlreiche Maßnahmen ergriffen, der erzielte Nutzen lässt jedoch allgemein noch zu wünschen übrig.

De voorbije twee jaar zijn veel inspanningen geleverd met betrekking tot de tenuitvoerlegging van het gemeenschappelijk Europees luchtruim, maar tot dusver heeft dit niet de verwachte voordelen opgeleverd.


Es wurden bereits zahlreiche Maßnahmen ergriffen, um Italien und Griechenland im Rahmen der Migrations- und Asylpolitik zu unterstützen, unter anderem durch substanzielle Soforthilfe und operative Unterstützung seitens des EASO.

Tot dusver zijn in het kader van het migratie- en asielbeleid veel maatregelen ter ondersteuning van Italië en Griekenland getroffen, waaronder substantiële noodhulp en operationele steun via het EASO.


Es wurden bereits zahlreiche Maßnahmen ergriffen, um Italien und Griechenland im Rahmen der Migrations- und Asylpolitik zu unterstützen, unter anderem durch substanzielle Soforthilfe und operative Unterstützung seitens des EASO.

Tot dusver zijn in het kader van het migratie- en asielbeleid veel maatregelen ter ondersteuning van Italië en Griekenland getroffen, waaronder substantiële noodhulp en operationele steun via het EASO.


(11)Es wurden bereits zahlreiche Maßnahmen ergriffen, um Italien und Griechenland im Rahmen der Migrations- und Asylpolitik zu unterstützen, unter anderem durch substanzielle Soforthilfe und operative Unterstützung seitens des EASO.

(11)Tot dusver zijn in het kader van het migratie- en asielbeleid veel maatregelen ter ondersteuning van Italië en Griekenland getroffen, waaronder substantiële noodhulp en operationele steun via het EASO.


Es wurden zahlreiche Maßnahmen ergriffen, um Italien im Rahmen der Migrations- und Asylpolitik zu unterstützen.

Er zijn al tal van maatregelen genomen om Italië te ondersteunen in het kader van het migratie- en asielbeleid.


Außerdem wurden zahlreiche Maßnahmen ergriffen und Instrumente eingesetzt, um energieeffizientere Produkte zu fördern und die Verbraucher besser zu informieren.

Daarnaast is een hele reeks beleidsmaatregelen en instrumenten ingevoerd om efficiëntere producten te bevorderen en consumentenvoorlichting te verbeteren.


Sowohl China als auch die EU haben die UN-Kinderrechtskonvention ratifiziert und zahlreiche Gesetze verabschiedet, Maßnahmen ergriffen und Aktionspläne erstellt, um die Wahrung der Kinderrechte zu gewährleisten und zu verbessern.

Zowel China als de EU hebben het VN-verdrag inzake de rechten van het kind geratificeerd en tal van wetten, beleidsmaatregelen en actieplannen goedgekeurd om de rechten van kinderen te beschermen en te bevorderen.


Die Mitgliedstaaten haben zahlreiche Maßnahmen gegen Betrugsdelikte ergriffen.

- de lidstaten hebben talrijke maatregelen tegen fraude en oplichting genomen;


Seit 1990 hat die Europäische Union im Nuklearsektor zahlreiche Maßnahmen ergriffen.

De EU heeft sedert 1990 een groot aantal activiteiten in de sector kernenergie ten uitvoer gelegd.


Weltweit sind zahlreiche Initiativen zu verzeichnen und auch auf nationaler und regionaler Ebene werden ordnungspolitische Maßnahmen ergriffen.

Op wereldniveau zijn verscheidene initiatieven aan de gang en op nationaal en regionaal niveau wordt er regelgevend werk verricht.


w