Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asymetrischer Konflikt
Asymetrischer Krieg
Beilegung der Konflikte
Beilegung der Streitigkeiten
Bewaffnete Auseinandersetzung
Bewaffneter Konflikt
Friedensverhandlung
Internationales Recht des bewaffneten Konflikts
Kleine Stückzahl zahlreicher Varianten
Konflikt
Konflikt niedriger Intensität
Krieg
Lösung der Konflikte
Niederschwelliger Konflikt
Potenzielle Konflikte mit dem Endverbraucher beurteilen

Vertaling van "zahlreiche konflikte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
asymetrischer Krieg [ asymetrischer Konflikt ]

asymmetrische oorlog [ asymmetrisch conflict ]


Konflikte, die Schlaflosigkeit verursachen | Konflikte, die zur Schlaflosigkeit führen

conflict dat tot slapeloosheid leidt


Beilegung der Streitigkeiten [ Beilegung der Konflikte | Friedensverhandlung | Lösung der Konflikte ]

beslechting van geschillen [ oplossing van conflicten | vredesonderhandeling ]


Krieg [ bewaffnete Auseinandersetzung | bewaffneter Konflikt ]

oorlog [ gewapend conflict ]


Konflikt niedriger Intensität | niederschwelliger Konflikt

conflict van lage intensiteit


kleine Stückzahl zahlreicher Varianten

kleine serie met veel varianten


internationales Recht des bewaffneten Konflikts

internationaal recht inzake gewapende conflicten






potenzielle Konflikte mit dem Endverbraucher beurteilen

mogelijke conflicten bij eindgebruikers evalueren | potentiële conflicten bij eindgebruikers evalueren | mogelijke conflicten bij eindgebruikers beoordelen | potentiële conflicten bij eindgebruikers beoordelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. nimmt die Tagesordnung der 28. Tagung des UNHRC zur Kenntnis, die in einer Zeit zahlreicher Konflikte, einschließlich und insbesondere in der Nachbarschaft der EU, stattfindet; zeigt sich in diesem Zusammenhang enttäuscht darüber, dass der von Russland unterstützte Konflikt in der Ukraine nicht angesprochen wird;

1. neemt kennis van de agenda voor de 28e zitting van de UNHRC, die komt op een moment met talrijke conflicten, onder meer en met name in het nabuurschap van de EU; is in dit opzicht teleurgesteld over het ontbreken van elke verwijzing naar het door Rusland gesponsorde conflict in Oekraïne;


Die klagende Partei erklärt anschließend, die sofortige Anwendung der neuen Regelung der sozialen Sicherheit, die « potenziell » der Französischen Gemeinschaftskommission durch die angefochtene Bestimmung auferlegt werden könnte, lasse zahlreiche soziale Konflikte innerhalb der Verwaltungsdienste dieser Kommission sowie zahlreiche gerichtliche Konflikte befürchten.

De verzoekende partij verklaart vervolgens dat de onmiddellijke toepassing van het nieuwe socialezekerheidsstelsel dat als gevolg van de bestreden bepaling « mogelijk » zou worden opgelegd aan de Franse Gemeenschapscommissie, doet vrezen voor talrijke sociale conflicten binnen de administratieve diensten van die Commissie, alsook voor talrijke gerechtelijke conflicten.


23. betont, dass das Thema des Zugangs zu Rohstoffen schrittweise in Maßnahmen zur Friedensstiftung und Konfliktverhütung integriert werden sollte, weil in bestimmten Regionen zahlreiche Konflikte wieder aufgebrochen sind; ist der Ansicht, dass ein langfristiges Ziel der EU darin bestehen sollte, ein Frühwarn- und Konfliktverhütungssystem einzurichten, mit dem frühzeitig ermittelt werden könnte, ob Rohstoffe die Ursache bestimmter Konflikte sind.

23. benadrukt dat de kwestie van de toegang tot grondstoffen opgenomen moet worden in beleidsmaatregelen met het oog op vredestichting en conflictpreventie, daar in bepaalde regio's veel conflicten weer zijn opgelaaid; is van mening dat het een doel op lange termijn van de EU moet zijn om een systeem voor vroegtijdige waarschuwing en conflictpreventie op te zetten dat het mogelijk maakt om tijdig vast te stellen of grondstoffen de inzet zijn van een conflict.


61. betont, dass das Thema des Zugangs zu Rohstoffen schrittweise in Maßnahmen zur Friedensstiftung und Konfliktverhütung integriert werden sollte, weil in bestimmten Regionen zahlreiche Konflikte wieder aufgebrochen sind;

61. benadrukt dat de kwestie van de toegang tot grondstoffen opgenomen moet worden in beleidsmaatregelen met het oog op vredestichting en conflictpreventie, daar in bepaalde regio's veel conflicten weer zijn opgelaaid;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Drittens müssen in den kommenden Jahren zahlreiche Konflikte der Weltpolitik gelöst werden.

Ten derde moet in de komende jaren een groot aantal conflicten in de wereldpolitiek worden opgelost.


„Krise“: jede Situation in einem Mitgliedstaat oder einem Drittland, in der ein Schadensereignis eingetreten ist, welches deutlich über die Ausmaße von Schadensereignissen des täglichen Lebens hinausgeht und dabei Leben und Gesundheit zahlreicher Menschen erheblich gefährdet oder einschränkt, eine erhebliche Auswirkung auf Sachwerte hat oder lebensnotwendige Versorgungsmaßnahmen für die Bevölkerung erforderlich macht; eine Krise liegt auch vor, wenn das Eintreten eines solchen Schadensereignisses als unmittelbar bevorstehend angesehen wird; bewaffnete Konflikte und Krieg ...[+++]

„crisissituatie”: een situatie in een lidstaat of een derde land waarbij zich schadelijke gebeurtenissen voordoen die de omvang van schadelijke gebeurtenissen van het dagelijks leven duidelijk overstijgen en een ernstige bedreiging of belemmering vormt voor het leven en de gezondheid van mensen, of substantiële gevolgen heeft voor de materiële goederen van grote waarde, dan wel maatregelen vereist om de bevolking van de eerste levensbehoeften te voorzien; er is tevens sprake van een crisissituatie wanneer een dergelijke schadelijke gebeurtenis geacht wordt in de zeer nabije toekomst plaats te zullen vinden; gewapende conflicten en oorlogen worden ...[+++]


Unterentwicklung und Armut in ihren vielfachen Aspekten sind die Wurzel zahlreicher Konflikte, die globale Zuständigkeiten erfordern.

Onderontwikkeling en armoede met hun talrijke aspecten liggen aan de basis van conflicten en situaties en vragen om de uitoefening van mondiale verantwoordelijkheden.


D. in der Erwägung, dass es im letzten Jahrzehnt zahlreiche Konflikte gegeben hat, in denen Militärangehörige aus EU-Mitgliedstaaten, die in friedensbewahrender Funktion tätig waren, mit Waffen konfrontiert wurden, die von Unternehmen der Europäischen Union hergestellt und geliefert wurden,

D. overwegende dat er in het afgelopen decennium een aantal conflicten is geweest waarin militair personeel uit EU-lidstaten, in hun hoedanigheid van lid van een vredesmacht, geconfronteerd zijn met wapens die door EU-ondernemingen geproduceerd en geleverd zijn,


Seither wurden in der Gemeinschaft und internationalen Foren zahlreiche Initiativen eingeleitet, um bessere Verbindungen herzustellen und Schwachstellen, die im Anschluss an einige Konflikte (z.B. in Bosnien und Herzegowina, Sierra Leone) zutage traten, zu beseitigen.

Sindsdien zijn er in de Gemeenschap en in de internationale fora talrijke initiatieven genomen om een betere samenhang te vergemakkelijken en duidelijke leemten in een aantal postconflictueuze situaties, van Bosnië-Herzegovina tot Sierra Leone, op te vullen.


Der Gegensatz zwischen der arbeitsrechtlichen und der angefochtenen dekretalen Regelung werde Anlass sein f)r zahlreiche individuelle juristische Konflikte und Gerichtsverfahren.

De tegenstelling tussen de arbeidsrechtelijke en de bestreden decretale regelgeving zal aanleiding geven tot talrijke individuele juridische conflicten en rechtsgedingen.


w