Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zahlenmäßig begrenzt sein » (Allemand → Néerlandais) :

· Die Ziele sollten zahlenmäßig begrenzt sein und für alle Länder gelten, wobei je nach Kontext unterschiedliche Zielvorgaben festgelegt werden sollten.

· De doelstellingen moeten beperkt zijn in aantal en universeel op alle landen van toepassing zijn, waarbij evenveel met uiteenlopende omstandigheden rekening wordt gehouden.


Wie im Abschlussdokument der Rio+20-Konferenz festgehalten, sollten die SDG gleichermaßen für alle Länder gelten, wobei unterschiedliche nationale Gegebenheiten, Kapazitäten und Entwicklungsniveaus sowie die jeweiligen nationalen Politikansätze und Prioritäten zu berücksichtigen sind. Außerdem sollten diese Ziele alle drei Dimensionen der nachhaltigen Entwicklung umfassen und praxisorientiert, kurz gefasst, leicht vermittelbar und zahlenmäßig begrenzt sein.

In het resultatendocument van Rio+20 werd overeengekomen dat de doelstellingen inzake duurzame ontwikkeling universeel van toepassing moeten zijn op alle landen, rekening houdend met de verschillende nationale realiteiten, capaciteiten en ontwikkelingsniveaus en met eerbied voor de nationale beleidslijnen en prioriteiten. In de doelstellingen moeten ook de drie dimensies van duurzame ontwikkeling worden verwerkt en zij moeten actiegericht, beknopt, gemakkelijk te communiceren en beperkt in aantal zijn.


Die unmittelbar zur Verfügung gestellte zivile Planungskapazität wird zahlenmäßig begrenzt sein, kann sich jedoch bei sich ändernden Umständen und sich änderndem Bedarf mit Zustimmung des Politischen und Sicherheitspolitischen Komitees vergrößern.

Er zal een beperkte onmiddellijke civiele capaciteitsopbouw plaatsvinden, maar deze kan worden uitgebreid naarmate de omstandigheden en de vraag zich ontwikkelen, op voorwaarde dat het Politiek en Veiligheidscomité hiermee instemt.


31. stellt fest, dass die Finanzkorrekturen ein Indikator dafür sein könnten, ob eine Politik nach den geltenden Regeln umgesetzt wurde, und dass regelmäßige und zahlenmäßig zunehmende Finanzkorrekturen nicht nur dafür ein Indikator sein könnten, dass die Kommission ihre Aufsichtsfunktion strenger wahrnimmt, sondern auch dafür, dass die Finanzkorrekturen als vorbeugende und strukturelle Maßnahme nur begrenzt Wirkung erzielt haben; ...[+++]

31. merkt op dat financiële correcties er een indicatie van kunnen zijn of een beleid is uitgevoerd volgens de vastgestelde regels en dat het gebruikelijke en toenemende aantal financiële correcties er niet alleen op zou kunnen wijzen dat de Commissie haar taak van toezichthouder op striktere wijze vervult, maar ook dat van de financiële correcties als preventieve en structurele maatregel slechts een beperkt effect is uitgegaan; stelt verder vast dat de maatregelen van de lidstaten om efficiënte systemen te creëren beïnvloed worden door de doeltreffendheid van het toezicht door de Commissie;


31. stellt fest, dass die Finanzkorrekturen ein Indikator dafür sein könnten, ob eine Politik nach den geltenden Regeln umgesetzt wurde, und dass regelmäßige und zahlenmäßig zunehmende Finanzkorrekturen nicht nur dafür ein Indikator sein könnten, dass die Kommission ihre Aufsichtsfunktion strenger wahrnimmt, sondern auch dafür, dass die Finanzkorrekturen als vorbeugende und strukturelle Maßnahme nur begrenzt Wirkung erzielt haben; ...[+++]

31. merkt op dat financiële correcties er een indicatie van kunnen zijn of een beleid is uitgevoerd volgens de vastgestelde regels en dat het gebruikelijke en toenemende aantal financiële correcties er niet alleen op zou kunnen wijzen dat de Commissie haar taak van toezichthouder op striktere wijze vervult, maar ook dat van de financiële correcties als preventieve en structurele maatregel slechts een beperkt effect is uitgegaan; stelt verder vast dat de maatregelen van de lidstaten om efficiënte systemen te creëren beïnvloed worden door de doeltreffendheid van het toezicht door de Commissie;


Zahlenmäßig gesehen könnte der Einfluss der EU im Hinblick auf das konkret in der Anfrage aufgegriffene Thema begrenzt sein, sind doch nur 8 der insgesamt 47 Mitglieder des Rates EU-Mitgliedstaaten.

In kwantitatieve termen is de invloed van de Europese Unie op deze concrete kwestie beperkt, aangezien slechts 8 van de 47 leden van de Raad voor de mensenrechten landen van de Europese Unie zijn.


Zahlenmäßig gesehen könnte der Einfluss der EU im Hinblick auf das konkret in der Anfrage aufgegriffene Thema begrenzt sein, sind doch nur 8 der insgesamt 47 Mitglieder des Rates EU-Mitgliedstaaten.

In kwantitatieve termen is de invloed van de Europese Unie op deze concrete kwestie beperkt, aangezien slechts 8 van de 47 leden van de Raad voor de mensenrechten landen van de Europese Unie zijn.


Die Leitlinien sollten, so die Forderungen dieses Europäischen Rates, zahlenmäßig begrenzt und ergebnisorientiert sein und es den Mitgliedstaaten überlassen, die geeignete Dosierung der Maßnahmen festzulegen; außerdem sollten den Leitlinien geeignete Zielsetzungen zugrunde liegen.

De Europese Raad sprak de wens uit dat de richtsnoeren beperkt in aantal en resultaatgericht zijn en dat zij de lidstaten in staat stellen een passende combinatie van maatregelen uit te werken, waarbij passende streefdoelen als uitgangspunt moeten dienen.


fordert der Europäische Rat, dass die neue dreijährige Perspektive der beschäftigungspolitischen Leitlinien zu einer stabilen Grundlage für eine vereinfachte und wirksamere Strategie ausgestaltet wird und dass dabei gewährleistet ist, dass die beschäftigungspolitischen und die wirtschaftspolitischen Leitlinien in kohärenter Weise ineinander greifen; die Leitlinien sollten zahlenmäßig begrenzt und ergebnisorientiert sein und es den Mitgliedstaaten überlassen, unter Berücksichtigung der nationalen Traditionen und Gepflogenheiten die geeignete Dosierung der Maßnahmen festzulegen.

- spreekt hij de wens uit dat het nieuwe driejarige perspectief van de werkgelegenheidsrichtsnoeren een stabiele basis biedt voor een vereenvoudigde en efficiëntere strategie, en dat deze richtsnoeren en de globale richtsnoeren voor het economisch beleid in hun werking consistent zijn; de richtsnoeren dienen beperkt in aantal en resultaatgericht te zijn, en de lidstaten in staat te stellen een passende combinatie van maatregelen uit te werken, die rekening houdt met nationale tradities en praktijken.


Die Leitlinien sollten, so die Forderungen dieses Europäischen Rates, zahlenmäßig begrenzt und ergebnisorientiert sein und es den Mitgliedstaaten überlassen, die geeignete Dosierung der Maßnahmen festzulegen; außerdem sollten den Leitlinien geeignete Zielsetzungen zugrunde liegen.

De Europese Raad sprak de wens uit dat de richtsnoeren beperkt in aantal en resultaatgericht zijn en dat zij de lidstaten in staat stellen een passende combinatie van maatregelen uit te werken, waarbij passende streefdoelen als uitgangspunt moeten dienen.


w