Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zahlen haushaltsplan 2006 waren " (Duits → Nederlands) :

Die wichtigsten Zahlen zum Haushaltsplan 2006 waren für Ungarn schon bekannt, sie waren bereits über die Vereinbarung von Kopenhagen bestimmt worden.

De voor Hongarije belangrijkste cijfers van de begroting 2006 waren reeds bekend. Deze lagen namelijk besloten in het akkoord van Kopenhagen.


Die wichtigsten Zahlen zum Haushaltsplan 2006 waren für Ungarn schon bekannt, sie waren bereits über die Vereinbarung von Kopenhagen bestimmt worden.

De voor Hongarije belangrijkste cijfers van de begroting 2006 waren reeds bekend. Deze lagen namelijk besloten in het akkoord van Kopenhagen.


33. weist – obwohl der Rechnungshof der Stiftung bescheinigt hat, dass sie sich, was die Zuverlässigkeit betrifft, im Haushaltsjahr 2006 in allen wesentlichen Punkten an die einschlägigen Bestimmungen gehalten hat – auf einige Unzulänglichkeiten hin, insbesondere die Nichtbeachtung des Haushaltsprinzips der Jährlichkeit, die Vergabe von zwei Verträgen und verbunden damit die Tatsache, dass Beträge, die in voller Höhe im Jahr 2007 ausgezahlt werden sollten, zulasten des Haushaltsplans 2006 verbucht wurde ...[+++]

33. wijst erop dat de Rekenkamer weliswaar verklaard heeft dat de Stichting in het begrotingsjaar 2006 op alle essentiële punten heeft voldaan aan de voorschriften wat betreft betrouwbaarheid, maar dat er sprake was van een aantal tekortkomingen, met name wat betreft de regel van de jaarperiodiciteit van de begroting, de gunning van twee contracten, de budgettering in 2006 van in 2007 volledig te betalen bedragen en de niet-inachtneming van de criteria voor de selectie van ambtenaren, waardoor het vermoeden ontstaat dat transparantie en non-discriminatie tijdens de procedures niet ...[+++]


33. weist – obwohl der Rechnungshof der Stiftung bescheinigt hat, dass sie sich, was die Zuverlässigkeit betrifft, im Haushaltsjahr 2006 in allen wesentlichen Punkten an die einschlägigen Bestimmungen gehalten hat – auf einige Unzulänglichkeiten hin, insbesondere die Nichtbeachtung des Haushaltsgrundsatzes der Jährlichkeit, die Vergabe von zwei Verträgen und verbunden damit die Tatsache, dass Beträge, die in voller Höhe im Jahr 2007 ausgezahlt werden sollten, zulasten des Haushaltsplans 2006 verbucht wurde ...[+++]

33. wijst erop dat de Rekenkamer weliswaar verklaard heeft dat de Stichting in het begrotingsjaar 2006 op alle essentiële punten heeft voldaan aan de voorschriften wat betreft betrouwbaarheid, maar dat er sprake was van een aantal tekortkomingen, met name wat betreft de regel van de jaarperiodiciteit van de begroting, de gunning van twee contracten, de budgettering in 2006 van in 2007 volledig te betalen bedragen en de niet-inachtneming van de criteria voor de selectie van ambtenaren, waardoor het vermoeden ontstaat dat transparantie en non-discriminatie tijdens de procedures niet ...[+++]


Der Rat betont in diesem Zusammenhang, dass die Ausführung des Haushaltsplans beständig zu überwachen und zu verbessern ist, damit es nicht wieder zu den erheblichen Unterschreitungen der Mittelansätze kommt, wie sie zu Beginn der Geltungsdauer der Finanziellen Vorausschau 2000-2006 zu verzeichnen waren.

In dat verband wijst de Raad op de noodzaak van permanent toezicht op en permanente verbetering van de uitvoering van de begroting om aldus significante onderbenutting van de middelen, zoals bij het begin van de financiële vooruitzichten voor de periode 2000-2006, te vermijden.


Insgesamt waren zum 31. Dezember 2006 430 Untersuchungen im Gang, was mit den Zahlen für das Jahr 2005 vergleichbar ist (zum 31. Dezember 2005 waren 452 Untersuchungen im Gang).

In totaal liepen er op 31 december 2006 430 onderzoeken, wat vergelijkbaar is met het aantal uit 2005 (452 lopende onderzoeken op 31 december 2005).


In den vergangenen Jahren kam es allerdings zu beträchtlichen Verbesserungen in den RAL-Zahlen bei einigen im Haushalt integrierten Programmen, was zu der Hoffnung veranlasst, dass ähnliche Ergebnisse für den EEF nach Einbeziehung in den Haushaltsplan möglich wären.

In de voorbije jaren was er in sommige in de begroting opgenomen programma’s echter een opmerkelijke verbetering van de RAL-cijfers, die doet hopen dat voor het EOF na opneming in de begroting gelijksoortige resultaten mogelijk zijn.


7. Der Rat hält es für wichtig, dass im Jahr 2007 die Ausführung des EU-Haushaltsplans verbessert wird, um so die zum Teil erheblichen Unterschreitungen der Mittelansätze vermeiden zu können, die in den ersten Jahren der Geltungsdauer der Finanziellen Vorausschau 2000-2006 zu verzeichnen waren.

7. De Raad acht het belangrijk dat in 2007 de EU-begroting beter wordt uitgevoerd, zodat de aanzienlijke onderbesteding van middelen in de eerste jaren van de financiële vooruitzichten voor 2000-2006 kan worden voorkomen.


Sogar die Zahlen im Haushaltsplan der Stadt für 2002 waren - neben der schwedischen Krone - bereits in Euro angegeben.

Zelfs de begroting van de stad voor 2002 was behalve in kronen ook in euro's opgesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zahlen haushaltsplan 2006 waren' ->

Date index: 2025-06-30
w