Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Damkoehlerzahl
Heiratshäufigkeit
Heiratsziffer
Ply Rating-Zahl PR-Zahl
Ply-rating -Zahl
Re
Re-Wert
Re-Zahl
Reynoldische Zahl
Reynolds-Zahl
Tragfähigkeits-Kennzahl
Zahl der Eheschließungen

Traduction de «zahl vor nämlich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wahrscheinlichkeit,daß die erforderliche Zahl von Fahrzeugen in Abhängigkeit von den gestellten Anforderungen betriebsbereit ist.Mathematisch ist sie die Zahl der eingesetzten Fahrzeuge,dividiert durch die Zahl der planmäßig erforderlichen Fahrzeuge,jeweils bezogen auf einen bestimmten Zeitraum

beschikbaarheidspercentage | inzetwaarde


Damkoehlerzahl | Re | Re-Wert | Reynoldische Zahl | Reynolds-Zahl | Re-Zahl

getal van Reynolds | kengrootheid van Reynolds | Reynoldsgetal | Re [Abbr.]


Ply Rating-Zahl PR-Zahl | Ply-rating -Zahl | Tragfähigkeits-Kennzahl

ply-rating -getal | PR-getal


Heiratshäufigkeit [ Heiratsziffer | Zahl der Eheschließungen ]

huwelijkscijfer [ aantal huwelijken | huwelijkspercentage ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Zahl der mit Telematik ausgestatteten Fahrzeuge steigt, womit sich der Markt zu den Dienstleistungen verlagert, was eine fortschreitende Integration der europäischen Automobilindustrie mit zwei anderen industriellen Schlüsselsektoren zur Folge ha ben wird, nämlich mit der Mobilkommunikation und der Informationstechnologie.

Naarmate het aantal voertuigen met telematica-apparatuur groeit, zal er een verschuiving optreden in de richting van diensten, waardoor de verwevenheid van de automobielmarkt met twee andere belangrijke sectoren van de industrie, de mobiele communicatie en de informatietechnologie, verder toeneemt.


Die Zahl der über 60jährigen nimmt heute doppelt so schnell wie vor 2007 zu, nämlich um rund zwei Millionen jährlich statt zuvor einer Million.

Het aantal personen boven de 60 stijgt nu twee keer zo snel als voor 2007: elk jaar met twee miljoen in plaats van met een miljoen, zoals eerder.


Im Anschluss an eine Fusion von zwei Universitäten konnte das Hinzufügen der Anzahl Studierender, die vorher dort eingeschrieben waren, nämlich dazu führen, dass die Überschreitung einer oder mehrerer Obergrenzen im Sinne von Artikel 32 des Gesetzes vom 27. Juli 1971 erreicht oder verstärkt wurde und dass folglich in der Berechnung des veränderlichen Teils des jährlichen Funktionszuschusses eine Anzahl Studierender in dem gemäß Artikel 30 des Gesetzes vom 27. Juli 1971 verringerten Gewichtungskoeffizienten erschien oder dass eine so ...[+++]

Ingevolge een fusie van twee universiteiten kon de optelling van de aantallen studenten die voorheen daarbij waren ingeschreven, immers de overschrijding van een of meer plafonds bepaald bij artikel 32 van de wet van 27 juli 1971 met zich meebrengen of doen toenemen, waardoor in de berekening van het variabele deel van de jaarlijkse werkingstoelage een aantal studenten verschijnt waarop, overeenkomstig artikel 30 van de wet van 27 juli 1971, een verminderde wegingscoëfficiënt wordt toegepast of waardoor dat aantal toeneemt, indien het reeds vóór de fusie bestond.


12. wiederholt, dass eine Reduzierung der Verspätungen bei der Umsetzung von EU-Recht seit langem eine der obersten Prioritäten der Kommission gewesen ist und auch künftig bleiben sollte; stellt fest, dass die Zahl der im Jahr 2013 umzusetzenden Richtlinien (74) im Vergleich zu der Zahl aus dem Jahr 2011 (131) zurückgegangen ist; hebt jedoch hervor, dass 2013 mehr Richtlinien umgesetzt werden mussten als 2012 (nämlich 74, gegenüber 56 im ...[+++]

12. wijst er nogmaals op dat het terugdringen van het aantal gevallen van te late omzetting een reeds lang bestaande topprioriteit van de Commissie is en een van de topprioriteiten moet blijven; neemt er nota van dat er in 2013 minder richtlijnen moesten worden omgezet (74) in vergelijking met 2011 (131); benadrukt echter dat er in 2013 meer richtlijnen moesten worden omgezet in vergelijking met 2012 (74 ten opzichte van 56 in 2012);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieses Verfahren, das nur in den Bereichen statthaft ist, die von Titel V des Dritten Teils des AEUV über den Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts erfasst sind, erlegt den daran Beteiligten nämlich noch größere Zwänge auf, da die Zahl der Beteiligten, die schriftliche Erklärungen einreichen dürfen, begrenzt wird und bei äußerster Dringlichkeit vom schriftlichen Verfahren vor dem Gerichtshof ganz abgesehen werden kann.

Deze procedure, die slechts van toepassing is op de gebieden bedoeld in titel V van het derde deel van het VWEU, betreffende de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, legt immers een nog grotere druk op de betrokken deelnemers, aangezien zij het aantal partijen dat schriftelijke opmerkingen mag indienen beperkt en het mogelijk maakt dat in extreme spoedgevallen de schriftelijke behandeling voor het Hof geheel wordt overgeslagen.


Im Grunde kommt es nur auf eine Zahl an, nämlich die der Inflation, obwohl nicht wenige Mitgliedstaaten auf die Leistungen neidisch wären, die dieses Land in anderen Bereichen der öffentlichen Finanzen erreicht hat.

In feite gaat het alleen maar over één cijfer, het inflatiecijfer, terwijl een heleboel lidstaten jaloers zouden zijn op de prestaties die dat land geleverd heeft op andere punten van de openbare financiën.


Die schließlich gewählte Lösung, die zeitlich verschoben wird, entfernt sich vom Vorschlag des Konvents, entspricht jedoch der politischen Realität besser und lässt sich positiv beurteilen: dadurch wird das Bestreben der neuen Mitgliedstaaten, in den ersten Jahren nach ihrem Beitritt in der Kommission vertreten zu sein, berücksichtigt und gleichzeitig vorgesehen, dass die Zahl der Kommissionsmitglieder in absehbarer Zukunft (2014) verringert wird (nämlich auf zwei Drittel der Zahl der Mitgliedstaaten, was auch bei 27 Mitgliedstaaten e ...[+++]

De oplossing waarvoor uiteindelijk op termijn is gekozen wijkt af van het voorstel van de Conventie, maar beantwoordt beter aan de politieke realiteit en kan als positief worden gezien, aangezien zij tegemoet komt aan de wens van de nieuwe lidstaten om in de eerste jaren na hun toetreding vertegenwoordigd in de Commissie te zijn om vervolgens op redelijke termijn (2014) over te gaan tot de noodzakelijke vermindering van het aantal commissarissen (tot 2/3 van het aantal lidstaten, wat ook bij 27 lidstaten al een vermindering van het huidige aantal commissarissen zou betekenen).


Die Agenda 2000, also die geltende Finanzielle Vorausschau, sieht für das Haushaltsjahr 2005 eine sehr viel höhere Zahl vor, nämlich 1,08 % der gemeinsamen Wirtschaftsleistung, und wenn Sie dazu noch kalkulieren, dass sich derzeit der Europäische Entwicklungsfonds außerhalb des Haushalts befindet und zusätzlich finanziert werden muss, dann kommen Sie in der Finanzplanung eigentlich auf eine Zahl von 1,11 % für das Jahr 2005.

Agenda 2000, dat wil zeggen de vigerende financiële vooruitzichten, maakt voor begrotingsjaar 2005 gewag van een veel hoger bedrag, namelijk 1,08 van de totale economische resultaten en als u afgezien daarvan nog rekening houdt met het feit dat het Europees Ontwikkelingsfonds buiten de begroting valt en nog eens extra moet worden gefinancierd, komt u met de financiële planning voor 2005 eigenlijk uit op 1,11 procent.


Die schließlich gewählte Lösung, die zeitlich verschoben wird, entfernt sich vom Vorschlag des Konvents, entspricht jedoch der politischen Realität besser und lässt sich positiv beurteilen: dadurch wird das Bestreben der neuen Mitgliedstaaten. in den ersten Jahren nach ihrem Beitritt in der Kommission vertreten zu sein, berücksichtigt und gleichzeitig vorgesehen, dass die Zahl der Kommissionsmitglieder in absehbarer Zukunft (2014) verringert wird (nämlich auf zwei Drittel der Zahl der Mitgliedstaaten, was auch bei 27 Mitgliedstaaten e ...[+++]

De oplossing waarvoor uiteindelijk op termijn is gekozen wijkt af van het voorstel van de Conventie, maar beantwoordt beter aan de politieke realiteit en kan als positief worden gezien, aangezien zij tegemoet komt aan de wens van de nieuwe lidstaten om in de eerste jaren na hun toetreding vertegenwoordigd in de Commissie te zijn om vervolgens op redelijke termijn (2014) over te gaan tot de noodzakelijke vermindering van het aantal commissarissen (tot 2/3 van het aantal lidstaten, wat ook bij 27 lidstaten al een vermindering van het huidige aantal commissarissen zou betekenen).


Dieses Verfahren, das nur in den Bereichen statthaft ist, die von Titel V des Dritten Teils des AEUV über den Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts erfasst sind, erlegt den daran Beteiligten nämlich noch größere Zwänge auf, da insbesondere die Zahl der Beteiligten, die schriftliche Erklärungen einreichen dürfen, begrenzt wird und bei äußerster Dringlichkeit vom schriftlichen Verfahren vor dem Gerichtshof ganz abgesehen werden kann.

Deze procedure, die slechts van toepassing is op de gebieden bedoeld in titel V van het derde deel van het VWEU, over de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, legt immers nog grotere druk op de betrokken deelnemers, aangezien zij onder meer het aantal partijen dat schriftelijke opmerkingen mag indienen beperkt en het mogelijk maakt dat in extreme spoedgevallen de schriftelijke behandeling voor het Hof geheel wordt overgeslagen.




D'autres ont cherché : damkoehlerzahl     heiratshäufigkeit     heiratsziffer     ply rating-zahl pr-zahl     ply-rating     re-wert     re-zahl     reynoldische zahl     reynolds-zahl     zahl der eheschließungen     zahl vor nämlich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zahl vor nämlich' ->

Date index: 2021-04-03
w