Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktionspläne zu biologischen Vielfalt umsetzen
Aktionspläne zur Biodiversität umsetzen
Arabische Zahl
Biodiversität bewahren
Biologische Vielfalt
Biologische Vielfalt bewahren
Damkoehlerzahl
Gezogene Zahl
Kulturelle Vielfalt
Kulturelle Vielfalt fördern
Kulturpluralismus
Ply Rating-Zahl PR-Zahl
Ply-rating -Zahl
Re
Re-Wert
Re-Zahl
Reynoldische Zahl
Reynolds-Zahl
Rückgang der biologischen Vielfalt
Schmälerung der biologischen Vielfalt
Tragfähigkeits-Kennzahl
Verlust an biologischer Vielfalt
Verlust der biotischen Vielfalt

Vertaling van "zahl vielfalt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Rückgang der biologischen Vielfalt | Schmälerung der biologischen Vielfalt | Verlust an biologischer Vielfalt | Verlust der biotischen Vielfalt

verarming vd diversiteit | verarming vd soortendiversiteit | verarming vd soortenrijkdom | verarming vd soortrijkheid | verlies aan biodiversiteit | vermindering vd biologische rijkdom


Damkoehlerzahl | Re | Re-Wert | Reynoldische Zahl | Reynolds-Zahl | Re-Zahl

getal van Reynolds | kengrootheid van Reynolds | Reynoldsgetal | Re [Abbr.]


Ply Rating-Zahl PR-Zahl | Ply-rating -Zahl | Tragfähigkeits-Kennzahl

ply-rating -getal | PR-getal








Biodiversität bewahren | biologische Vielfalt bewahren

biodiversiteit beschermen


kulturelle Vielfalt fördern

culturele diversiteit ondersteunen


Aktionspläne zu biologischen Vielfalt umsetzen | Aktionspläne zur Biodiversität umsetzen

actieplannen voor biodiversiteit implementeren | actieplannen voor biodiversiteit uitvoeren


kulturelle Vielfalt [ Kulturpluralismus ]

culturele verscheidenheid [ cultureel pluralisme | dubbele cultuur | multiculturaliteit ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. betont, ungeachtet der vorrangigen Bedeutung von gesunden Böden und der Vielfalt in Bezug auf die Widerstandsfähigkeit des Agro-Ökosystems, wie wichtig die Entwicklung von Sorten ist, die mit den Bedingungen, die für die Zukunft erwartet werden, zurechtkommen, beispielsweise mit höheren Niederschlagsmengen und schätzungsweise häufigeren Ausbrüchen von Pflanzenkrankheiten; stellt fest, dass es ebenfalls wichtig ist, die bestehende europäische Vielfalt zu bewahren und weiterzuentwickeln, sowohl innerhalb des Agro-Ökosystems als Ganzes als auch in Bezug auf die genetische Vielfalt innerhalb der Stammkultur und die absolute ...[+++]

2. benadrukt dat een gezonde bodem en diversiteit weliswaar van primair belang zijn voor een veerkrachtig agrarisch-ecologisch systeem, maar dat het eveneens belangrijk is soorten te ontwikkelen die bestand zijn tegen de omstandigheden die zich naar verwachting in de toekomst zullen voordoen, zoals toegenomen neerslaghoeveelheden en de verwachte toename van het aantal plantenziekten; merkt op dat het ook belangrijk is om de bestaande Europese biodiversiteit te behouden en verder te ontwikkelen, zowel binnen het agrarisch-ecologische systeem in zijn geheel als met betrekking tot de genetische diversiteit binnen variëteiten en het absolute aantal verschillende so ...[+++]


2. betont, ungeachtet der vorrangigen Bedeutung von gesunden Böden und der Vielfalt in Bezug auf die Widerstandsfähigkeit des Agro-Ökosystems, wie wichtig die Entwicklung von Sorten ist, die mit den Bedingungen, die für die Zukunft erwartet werden, zurechtkommen, beispielsweise mit höheren Niederschlagsmengen und schätzungsweise häufigeren Ausbrüchen von Pflanzenkrankheiten; stellt fest, dass es ebenfalls wichtig ist, die bestehende europäische Vielfalt zu bewahren und weiterzuentwickeln, sowohl innerhalb des Agro-Ökosystems als Ganzes als auch in Bezug auf die genetische Vielfalt innerhalb der Stammkultur und die absolute ...[+++]

2. benadrukt dat een gezonde bodem en diversiteit weliswaar van primair belang zijn voor een veerkrachtig agrarisch-ecologisch systeem, maar dat het eveneens belangrijk is soorten te ontwikkelen die bestand zijn tegen de omstandigheden die zich naar verwachting in de toekomst zullen voordoen, zoals toegenomen neerslaghoeveelheden en de verwachte toename van het aantal plantenziekten; merkt op dat het ook belangrijk is om de bestaande Europese biodiversiteit te behouden en verder te ontwikkelen, zowel binnen het agrarisch-ecologische systeem in zijn geheel als met betrekking tot de genetische diversiteit binnen variëteiten en het absolute aantal verschillende so ...[+++]


In den vergangenen Jahren haben Zahl und Vielfalt von Hochschuleinrichtungen und die Zahl der Studierenden erheblich zugenommen.

De laatste jaren zijn het aantal en de variëteit van de hogeronderwijsinstellingen en ook het aantal studenten wezenlijk gestegen.


16. ist der Auffassung, dass die Landwirtschaft als Nutzerin der biologischen Vielfalt eine wesentliche Rolle bei der Verwaltung und Erhaltung eben dieser biologischen Vielfalt spielen muss; ist ferner der Auffassung, dass die GAP künftig nachhaltige Produktionsmodelle fördern muss, die wirtschaftlich lebensfähig sind, aber auch auf die Umwelt und die Verbesserung und Wiederherstellung der biologischen Vielfalt bei einer größtmöglichen Zahl von Arten, Tieren, Pflanzen und Mikroorganismen vorteilhaft wirken können;

16. is van oordeel dat aan de landbouw als bedrijvigheid die van de biodiversiteit gebruik maakt een essentiële rol toekomt bij het beheren en onderhouden van deze zelfde biodiversiteit; is van oordeel dat het GLB voortaan duurzame productiemodellen moet bevorderen die niet alleen economische levensvatbaarheid moeten hebben, maar waarmee het ook mogelijk moet zijn invloed uit te oefenen op het milieu en op het nuttig gebruik en het herstel van de biodiversiteit van zoveel mogelijk dier-, planten- en bacteriesoorten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. in der Erwägung, dass die Landwirtschaft als Nutzerin der biologischen Vielfalt eine wesentliche Rolle bei der Verwaltung und Erhaltung eben dieser biologischen Vielfalt spielen muss, und dass die gemeinsame Agrarpolitik künftig nachhaltige Produktionsmodelle fördern muss, die wirtschaftlich lebensfähig sind, aber auch auf die Umwelt und die Verbesserung und Wiederherstellung der biologischen Vielfalt bei einer größtmöglichen Zahl von Arten, Tieren, Pflanzen und Mikroorganismen vorteilhaft wirken können;

F. van oordeel dat aan de landbouw als bedrijvigheid die van de biodiversiteit gebruik maakt een essentiële rol toekomt bij het beheren en onderhouden van deze zelfde biodiversiteit; is van oordeel dat het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) voortaan duurzame productiemodellen moet bevorderen die niet alleen economische levensvatbaarheid moeten hebben, maar waarmee het ook mogelijk moet zijn invloed uit te oefenen op het milieu en op het nuttig gebruik en het herstel van de biodiversiteit van zoveel mogelijk dier-, planten- en bacteriesoorten;


F. in der Erwägung, dass die Landwirtschaft als Nutzerin der biologischen Vielfalt eine wesentliche Rolle bei der Verwaltung und Erhaltung eben dieser biologischen Vielfalt spielen muss, und dass die Gemeinsame Agrarpolitik (GAP) künftig nachhaltige Produktionsmodelle fördern muss, die wirtschaftlich lebensfähig sind, aber es auch ermöglichen, dass Schritte zugunsten der Umwelt und zur Verbesserung und Wiederherstellung der biologischen Vielfalt bei einer größtmöglichen Zahl von Arten, Tieren, Pflanzen und Mikroorganismen unternommen ...[+++]

F. overwegende dat aan de landbouw, als bedrijvigheid die van de biodiversiteit gebruik maakt, een essentiële rol toekomt bij het beheren en onderhouden van deze zelfde biodiversiteit; en overwegende dat het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) voortaan duurzame productiemodellen moet bevorderen die niet alleen economische levensvatbaarheid moeten hebben, maar waarmee het ook mogelijk moet zijn invloed uit te oefenen op het milieu en op het nuttig gebruik en het herstel van de biodiversiteit van zoveel mogelijk dier-, planten- en bacteriesoorten;


Die Vielfalt der Disziplinen und der erforderlichen Infrastrukturarten, die zunehmende Zahl potenzieller Partner (Privatsektor, Bewerberländer) haben es jedoch immer schwieriger gemacht, dieses Problem auf europäischer Ebene in den Griff zu bekommen.

De verveelvoudiging van het aantal wetenschappelijke disciplines en van de daarvoor vereiste infrastructuurfaciliteiten, alsmede de toename van het aantal potentiële partners (particuliere sector, kandidaat-lidstaten, enz.) hebben het vereiste overzicht op Europees niveau echter steeds moeilijker gemaakt.


Die Europäische Union kommt angesichts der wachsenden Zahl ihrer Mitglieder nicht umhin, ihre Beschlußfassungsverfahren zu optimieren, damit der Binnenmarkt trotz der Vielfalt der Wirtschafts- und Rechtssysteme und der wachsenden Zahl der Binnenmarktakteure leistungsfähig bleibt.

Naarmate het aantal lidstaten uitbreidt, dient de Europese Unie haar besluitvormingsprocedures te verbeteren teneinde ervoor te zorgen dat de interne markt op doeltreffende wijze blijft functioneren ondanks de toenemende economische en juridische verscheidenheid en het groeiende aantal marktdeelnemers.


Die hohe Zahl der Bewerbungen zeigt, daß sich die Entscheidungsträger im Bildungsbereich in zunehmenden Maße darüber bewußt werden, welchen Reichtum die Vielfalt der Bildungssysteme in der Gemeinschaft darstellt und wie wichtig die europäische Integration in diesem Bereich ist.

Het grote aantal aanvragen voor deze actie toont aan dat de beleidsmakers in het onderwijs zich steeds bewuster worden van het belang van de Europese integratie op dit gebied en van de rijkdom die de diversiteit van de onderwijsstelsels in de Gemeenschap in zich bergt.


Es zeigt sich insbesondere, daß High-Tech-Unternehmen,die fürExpansionszwecke aufStart- und Risikokapital angewiesen sind, trotz der wachsenden Zahl und Vielfalt der den Unternehmen zur Verfügung stehenden Finanzierungsinstrumente erhebliche Hindernisse vor allem fiskalischer Art zu überwinden haben. Hier macht sich das Fehlen eines dynamischen europäischen Kapitalmarkts für KMU bemerkbar.

Ondanks de voortdurende toename en de steeds grotere verscheidenheid van de voor het bedrijfsleven beschikbare financiële instrumenten stuit de expansie van high tech-bedrijven, die hun toevlucht moeten nemen tot opties zoals start- en risicokapitaal, nog steeds op grote, met name fiscale hinderpalen en lijdt zij onder de afwezigheid van een dynamische Europese kapitaalmarkt voor het MKB.


w