Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absolute Zahl
Arabische Zahl
Damkoehlerzahl
Gezogene Zahl
Heiratshäufigkeit
Heiratsziffer
Ply Rating-Zahl PR-Zahl
Ply-rating -Zahl
Re
Re-Wert
Re-Zahl
Reynoldische Zahl
Reynolds-Zahl
Tragfähigkeits-Kennzahl
Zahl der Eheschließungen

Traduction de «zahl arbeitssprachen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Damkoehlerzahl | Re | Re-Wert | Reynoldische Zahl | Reynolds-Zahl | Re-Zahl

getal van Reynolds | kengrootheid van Reynolds | Reynoldsgetal | Re [Abbr.]


Wahrscheinlichkeit,daß die erforderliche Zahl von Fahrzeugen in Abhängigkeit von den gestellten Anforderungen betriebsbereit ist.Mathematisch ist sie die Zahl der eingesetzten Fahrzeuge,dividiert durch die Zahl der planmäßig erforderlichen Fahrzeuge,jeweils bezogen auf einen bestimmten Zeitraum

beschikbaarheidspercentage | inzetwaarde


Ply Rating-Zahl PR-Zahl | Ply-rating -Zahl | Tragfähigkeits-Kennzahl

ply-rating -getal | PR-getal








Heiratshäufigkeit [ Heiratsziffer | Zahl der Eheschließungen ]

huwelijkscijfer [ aantal huwelijken | huwelijkspercentage ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Präsidium legt die Zahl der Sitzungen und der Arbeitssprachen fest.

Het bureau bepaalt dan het aantal vergaderingen en werktalen.


1. BEGRÜSST den Sonderbericht des Rechnungshofs über die Ausgaben der drei Organe für Übersetzungsleistungen – 511 Millionen Euro im Jahr 2005 –, zumal sich dieser Bericht auf die Zeit nach dem Beitritt von zehn neuen Mitgliedstaaten, mit dem sich die Zahl der Amts- und Arbeitssprachen auf 21 erhöht hat, bezieht;

1. BETUIGT zijn waardering voor het speciaal verslag van de Rekenkamer betreffende de uitgaven voor vertaling van drie instellingen - die in 2005 511 miljoen euro bedroegen -, met name omdat het de periode bestrijkt waarin tien nieuwe lidstaten zijn toegetreden, waardoor het aantal officiële en werktalen is gestegen tot 21.


Pedro Guerreiro (GUE/NGL), schriftlich (PT) Obwohl die Anerkennung der Amtssprachen aller Mitgliedstaaten in den Verträgen festgeschrieben ist, häufen sich die Versuche, die Zahl der Arbeitssprachen auf EU-Ebene einzuschränken und immer nur die Sprachen der bevölkerungsreichsten Länder zu favorisieren.

Pedro Guerreiro (GUE/NGL), schriftelijk (PT) Hoewel de Verdragen de officiële taal van elke lidstaat respecteren, zijn er steeds meer pogingen het aantal werktalen in de EU te beperken, waarbij altijd de talen van de landen met de meeste inwoners bevoordeeld worden.


BEGRÜSST den Sonderbericht des Rechnungshofs über die Ausgaben der drei Organe für Dolmetschleistungen und ERACHTET ihn für sehr nützlich, da sich die Prüfung auch auf die Zeit nach dem Beitritt von zehn neuen Mitgliedstaaten, durch den die Zahl der Amts- und Arbeitssprachen auf 21 gestiegen ist, bezieht.

BETUIGT zijn waardering voor het speciaal verslag van de Rekenkamer betreffende de uitgaven van drie instellingen voor vertolking en ACHT dat verslag zeer nuttig omdat de controle de periode bestrijkt waarin tien nieuwe lidstaten zijn toegetreden, waardoor het aantal officiële en werktalen is gestegen tot 21.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
STELLT mit Genugtuung FEST, dass die Organe die Ausgaben für Dolmetschleistungen erfolgreich begrenzt haben, obwohl die Zahl der Arbeitssprachen gestiegen ist, BETONT aber dennoch, dass ein Betrag von 24 Mio. EUR für Dolmetschleistungen ausgegeben wurde, die angefordert, aber wegen der Absage von Sitzungen nicht in Anspruch genommen wurden; EMPFIEHLT, dass Anstrengungen mit dem Ziel unternommen werden, weniger Sitzungen kurzfristig abzusagen, weniger Anträge unmittelbar vor Sitzungsbeginn zu stellen und die Unausgewogenheit der Sitzungsfrequenz während der Woche und während des Jahres zu verringern.

MERKT met voldoening OP dat de instellingen erin zijn geslaagd de uitgaven voor vertolking ondanks het toegenomen aantal werktalen binnen de perken te houden, maar ONDERSTREEPT dat 24 miljoen euro is uitgegeven voor vertolking waarom wel was gevraagd maar die vanwege het annuleren van vergaderingen niet is gebruikt.


Der für die Verwaltungsreform zuständige Vizepräsident der Kommission Neil Kinnock sagte: "Durch diese Erweiterung wächst die Bevölkerung der EU um 20%, die Zahl der Mitgliedstaaten um 66% und die Zahl der Arbeitssprachen um 82%.

Vice-voorzitter Neil Kinnock, die belast is met de administratieve hervorming, zei het volgende: "Door deze uitbreiding stijgt de bevolking van de EU met 20%, het aantal lidstaten met 66% en het aantal werktalen met 82%.


Die Kommission muss ständig hohe Leistungen erbringen; dies gilt umso mehr angesichts der neuen Herausforderungen durch die anstehenden Erweiterungen der Union. Denn hierdurch steigt die Zahl der EU-Länder um 66%, die Zahl der Arbeitssprachen um mindestens 82% und die Bevölkerung der Union um 20%.

Presteren op hoog niveau is een permanente vereiste, nog temeer met het oog op de nieuwe uitdagingen waarvoor wij ons in het kader van de komende uitbreiding van de Unie gesteld zien: het aantal EU-landen neemt toe met 66%, het aantal werktalen met ten minste 82%, en de bevolking van de Unie met 20%.


3. erneuert seine Unterstützung der Gleichbehandlung aller Sprachen im Europäischen Parlament; weist darauf hin, dass der Grundsatz der Mehrsprachigkeit einen der hauptsächlichen Kostenfaktoren bei seinen Vorbereitungen für die Erweiterung darstellt, was zur unmittelbaren Folge hat, dass ein Großteil des erforderlichen zusätzlichen Personals, des zusätzlichen Büroraums und der umfassenden Umbauarbeiten auf diesen Bereich entfällt; ist der Ansicht, dass das Parlament bei seinen Vorbereitungen für die Erweiterung die noch ausstehenden politischen Beschlüsse im Rahmen der Verhandlungen mit den Kandidatenländern, insbesondere über die Zahl der neuen Amtssprac ...[+++]

3. herhaalt zijn steun voor de gelijkheid van alle talen in het Europees Parlement, wijst erop dat het veeltaligheidsbeginsel een van de belangrijkste kostenfactoren is bij de voorbereiding van het Parlement op de uitbreiding, aangezien het met name de oorzaak is van het grootste deel van de behoefte aan extra personeel, van een groot deel van de behoefte aan extra kantoorruimte en van grootschalige opknapwerken; is van mening dat bij de voorbereiding van het Parlement op de uitbreiding niet mag worden vooruitgelopen op politieke besluiten die in het kader van de onderhandelingen met de kandidaat-landen nog moeten worden genomen, met name wat het aantal ...[+++]


4. vertritt die Auffassung, dass eine etwaige Verringerung der Zahl der Arbeitssprachen der EU eine Verringerung der demokratischen und sozialen Rechte zur Folge hätte und zur Verschärfung des „Demokratiedefizits“ in der EU beitragen würde;

4. is van oordeel dat een eventuele vermindering van het aantal werktalen van de EU zou leiden tot een teruggang van de democratische en sociale rechten, en zou bijdragen tot een toespitsing van het "democratisch tekort" van de EU;


8. fordert, dass die Bewältigung des Problems der Sprachbarrieren bei der justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen energisch angegangen wird, indem beispielsweise nur eine begrenzte Zahl von Arbeitssprachen zugelassen wird, gemäß dem Beispiel und der Arbeitspraxis anderer internationaler Organisationen wie der UNO, dem Europarat und dem Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte;

8. wenst dat het probleem van de taalbarrières, die het functioneren van de justitiële samenwerking in strafzaken belemmeren, resoluut wordt aangepakt, bij voorbeeld door het aantal werktalen te beperken, en daarbij het voorbeeld te volgen en aan te sluiten bij de praktijk van andere internationale organisaties, zoals de VN, de Raad van Europa en het Europees Hof van de Rechten van de mens;




D'autres ont cherché : damkoehlerzahl     heiratshäufigkeit     heiratsziffer     ply rating-zahl pr-zahl     ply-rating     re-wert     re-zahl     reynoldische zahl     reynolds-zahl     zahl der eheschließungen     absolute zahl     arabische zahl     gezogene zahl     zahl arbeitssprachen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zahl arbeitssprachen' ->

Date index: 2025-04-13
w