Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zahl amtlicher vertreter jeder vertragspartei " (Duits → Nederlands) :

Sie setzt sich aus einem Vertreter jeder Vertragspartei zusammen.

Hij bestaat uit een vertegenwoordiger van elke verdragsluitende partij.


Der Ministerrat setzt sich aus einem Vertreter jeder Vertragspartei zusammen. Er legt die allgemeinen Leitlinien fest, trifft Maßnahmen zur Verwirklichung der Vertragsziele und verabschiedet Verfahrensakte wie die Übertragung von Aufgaben, Befugnissen oder Verpflichtungen.

De ministerraad, die bestaat uit de vertegenwoordigers van de verdragsluitende partijen, stelt de algemene richtsnoeren voor het beleid vast, treft maatregelen met het oog op de verwezenlijking van de doelstellingen van het verdrag en neemt procedurele besluiten aan, zoals het opleggen van specifieke taken, bevoegdheden en verplichtingen.


(4) Unmittelbar nach der Übertragung gemäß Absatz 2 überträgt jeder nationale Verwalter eine Anzahl AAU auf das relevante Konto der Vertragspartei im Unionsregister, die der Zahl der diesem Mitgliedstaat gemäß Absatz 2 zurückgegebenen Gutschriften entspricht.“

4. Onmiddellijk na uitvoering van de overdracht overeenkomstig lid 2 dragen de nationale administrateurs een aantal AAU's over naar de tegoedrekening in het EU-register van de desbetreffende partij, dat gelijk is aan het aantal overeenkomstig lid 2 aan de desbetreffende lidstaat teruggegeven kredieten”.


4. Unmittelbar nach der Übertragung gemäß Absatz 2 überträgt jeder nationale Verwalter eine Anzahl AAU auf das relevante Konto der Vertragspartei im Unionsregister, die der Zahl der diesem Mitgliedstaat gemäß Absatz 2 zurückgegebenen Gutschriften entspricht.

4. Onmiddellijk na uitvoering van de overdracht overeenkomstig lid 2 dragen de nationale administrateurs een aantal AAU's over naar de tegoedrekening in het EU-register van de desbetreffende partij, dat gelijk is aan het aantal overeenkomstig lid 2 aan de desbetreffende lidstaat teruggegeven kredieten.


Die mitunterzeichneten Vollzugsorgane setzen für die Verwaltung dieses Abkommens einen bilateralen Lenkungsausschuss für die Zusammenarbeit in der FTE, im Folgenden „Lenkungsausschuss“ genannt, ein; dieser Ausschuss setzt sich aus der gleichen Zahl amtlicher Vertreter jeder Vertragspartei zusammen; er gibt sich eine Geschäftsordnung.

De medeondertekenende uitvoerende organen richten een bilateraal stuurcomité OTO-samenwerking op, hierna „stuurcomité” te noemen, voor het beheer van deze overeenkomst; dit comité bestaat uit een vergelijkbaar aantal officiële vertegenwoordigers van beide partijen; het stelt zijn eigen reglement van orde vast.


Der Ministerrat setzt sich aus einem Vertreter jeder Vertragspartei zusammen. Er legt die allgemeinen Leitlinien fest, trifft Maßnahmen zur Verwirklichung der Vertragsziele und verabschiedet Verfahrensakte wie die Übertragung von Aufgaben, Befugnissen oder Verpflichtungen.

De ministerraad, die bestaat uit de vertegenwoordigers van de verdragsluitende partijen, stelt de algemene richtsnoeren voor het beleid vast, treft maatregelen met het oog op de verwezenlijking van de doelstellingen van het verdrag en neemt procedurele besluiten aan, zoals het opleggen van specifieke taken, bevoegdheden en verplichtingen.


Sie setzt sich aus einem Vertreter jeder Vertragspartei zusammen.

Hij bestaat uit een vertegenwoordiger van elke verdragsluitende partij.


Sie unterstützt die Einschränkung der Zahl der Mitglieder des Beratenden Ausschusses. Der Umstand, dass künftig nicht mehr jeder Mitgliedstaat Anspruch auf einen Vertreter hat, erfordert, dass die Zusammensetzung des Ausschusses – insbesondere was die Mitglieder nach Artikel 4 Absatz 1 betrifft – ausgewogen ist. Eine Liste mit m ...[+++]

Zij stemt in met de beperking van het aantal leden van het Raadgevend Comité. Doordat voortaan niet iedere lidstaat meer recht heeft op een vertegenwoordiger, moet de samenstelling van het comité evenwichtig zijn, met name de leden overeenkomstig artikel 4, lid 1. Door middel van een lijst van meer dan één kandidaat per lidstaat kan de keuze van de selectiecommissie worden vergroot. Tevens moet erop worden gewezen dat alle leden onafhankelijk handelen en hun taken op persoonlijke titel en als vakdeskundige uitvoeren.


Der Vorsitz im Gemischten Ausschuß liegt abwechselnd bei einem Vertreter jeder Vertragspartei.

Het voorzitterschap van de Gemengde Commissie wordt bij toerbeurt door een vertegenwoordiger van elke partij uitgeoefend.


26. schlägt vor, daß sich der Rechnungshof aus einer festen Zahl von Mitgliedern zusammensetzt; sie werden vom Rat mit qualifizierter Mehrheit nach Zustimmung des Parlaments für sechs Jahre ernannt; alle drei Jahre findet eine teilweise Neubesetzung der Stellen der Mitglieder statt; wenn die Zahl der Mitglieder des Rechnungshofs kleiner ist als die Zahl der Mitgliedstaaten, wird ein Rotationsmodell angewandt, um zu gewährleisten, daß jeder Mitgliedstaat minde ...[+++]

26. stelt voor dat de Rekenkamer uit een vast aantal leden bestaat; zij worden voor zes jaar benoemd door de Raad die met gekwalificeerde meerderheid van stemmen een besluit neemt, na instemming van het Parlement; om de drie jaar vindt een gedeeltelijke vervanging van de leden plaats; als het aantal leden van de Rekenkamer lager is dan het aantal lidstaten, wordt een rouleringsysteem toegepast om te waarborgen dat ten minste om de drie jaar een vertegenwoordiger van iedere lidstaat deel uitmaakt van de Rekenkamer; de Rekenkamer moet rechtstreeks toegang tot nationale en regionale instanties hebben wanneer en voor zover deze betrokken ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zahl amtlicher vertreter jeder vertragspartei' ->

Date index: 2024-05-22
w