Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zahl alter vorschriften reduziert wird » (Allemand → Néerlandais) :

Der Sektor könnte sich dem demografischen Wandel anpassen und sein Angebot so weiterentwickeln, dass auch die steigende Zahl älterer Menschen angesprochen wird[15].

De sector zou zich aan de demografische veranderingen kunnen aanpassen en het aanbod op het groeiend aantal ouderen kunnen afstemmen[15].


Es wird erwartet, dass die Sicherstellung, dass Tabakprodukte in der EU auch wie Tabak aussehen und schmecken, dazu beträgt, dass die Zahl der Menschen, die mit dem Rauchen anfangen, insbesondere bei jungen Menschen, reduziert wird.

Ervoor zorgen dat tabaksproducten in de EU eruit zien en smaken als tabak moet helpen het aantal personen dat begint met roken te verminderen, in het bijzonder jongeren.


Gleichzeitig, da die Zahl alter Vorschriften reduziert wird, kommen ständig neue hinzu.

Terwijl er oude regels worden geschrapt, worden er voortdurend nieuwe opgesteld.


Es wird erwartet, dass die Sicherstellung, dass Tabakprodukte in der EU auch wie Tabak aussehen und schmecken, dazu beträgt, dass die Zahl der Menschen, die mit dem Rauchen anfangen, insbesondere bei jungen Menschen, reduziert wird.

Ervoor zorgen dat tabaksproducten in de EU eruit zien en smaken als tabak moet helpen het aantal personen dat begint met roken te verminderen, in het bijzonder jongeren.


Die Berichterstatterin erachtet es für notwendig, dass die Komplexität der Mindestanforderungen der EU-Vermarktungsnormen und der zahlreichen Vorschriften reduziert wird, die die europäischen Landwirte einhalten müssen.

De rapporteur wenst het Europese stelsel van basisnormen en de talrijke voorschriften waaraan Europese landbouwers moeten voldoen minder complex te maken.


23. hebt hervor, dass der demografische Wandel auch zu einer steigenden Zahl älterer Menschen mit Behinderungen führen wird, da aufgrund der längeren Lebenserwartung mehr Menschen mit der Entstehung einer Behinderung konfrontiert sein werden, so dass ein wachsender Bedarf an der Entwicklung und Gestaltung von Dienstleistungen und Lösungen entstehen wird, die sowohl für Menschen mit Behinderungen unabhängig von ihrem Alter als auch für ältere ...[+++]

23. benadrukt dat de demografische veranderingen ook met zich meebrengen dat er steeds meer gehandicapte oudere mensen zullen zijn, daar mensen ouder worden en dus handicaps krijgen, waardoor er een groeiende behoefte is aan de ontwikkeling en opzet van diensten en oplossingen die aangepast zijn aan de behoeften van zowel mensen met een handicap ongeacht hun leeftijd als oudere mensen met of zonder handicap;


Wir müssen garantieren, dass die wachsende Zahl älterer Menschen voll und ganz in der Lage ist, am gesellschaftlichen Leben teilzunehmen, weil die Zahl der EU-Bürger im Alter zwischen 65 und 80 zwischen 2010 und 2030 um 40 % zunehmen wird.

We moeten garanderen dat het toenemende aantal ouderen volledig kan deelnemen aan de maatschappij, want tussen 2010 en 2030 zal het aantal EU-burgers tussen de 65 en 80 met veertig procent toenemen.


erinnert die Kommission daran, dass die Gestaltung von Sozialversicherungssystemen auf nationaler Ebene in die alleinige Zuständigkeit der Mitgliedstaaten fällt; fordert erneute Anstrengungen zur Bekämpfung der illegalen Beschäftigung, das diese weit verbreitet ist und dadurch die Zahl der Beitragszahler reduziert wird und möglicherweise die praktische Durchführung eines Rentensystems gefährdet wird;

7. wijst de Commissie erop dat het vormgeven van de socialezekerheidsstelsels uitsluitend onder de bevoegdheid van de lidstaten op nationaal niveau valt; vraagt nieuwe inspanningen ter bestrijding van de illegale arbeid omdat te veel illegale arbeid het aantal belastingbetalers reduceert waardoor de praktische uitvoering van een pensioenstelsel kan worden bedreigd;


Es wird einen Rückgang der Zahl jüngerer Arbeitnehmer und gleichzeitig eine Zunahme der Zahl älterer Arbeitnehmer geben.

Er zullen minder jonge werknemers en meer oudere werknemers komen.


Diese Eingriffe sind an den Tieren im geeignetsten Alter von qualifiziertem Personal so durchzuführen, daß das Leiden für die Tiere dabei auf ein Minimum reduziert wird.

Dergelijke ingrepen moeten op de daarvoor meest geschikte leeftijd worden uitgevoerd door vakbekwaam personeel en zo dat eventueel lijden van de dieren tot een minimum wordt beperkt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zahl alter vorschriften reduziert wird' ->

Date index: 2023-01-18
w