K. in der Erwägung, dass dieser Mangel an Kohärenz klar daran zum Ausdruck kommt, dass der Rat, die Kommission und die Mitgliedstaaten nur zaghafte Kritik an den Menschenrechtsverletzungen in Russland und der Situation im Kaukasus, insbesondere in Tschetschenien, üben, die selten – oder mit sehr schwachen Formulierungen – in bilateralen Treffen zur Sprache gebracht werden,
K. overwegende dat dit gebrek aan coherentie vaak tot uiting komt in de schuchtere kritiek van de Raad, de Commissie en de lidstaten op mensenrechtenschendingen in Rusland en de toestand in de Kaukasus, met name in Tsjetsjenië, die in de bilaterale ontmoetingen zelden - of slechts in zeer zwakke vorm - aan de orde worden gesteld,