Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nur von untergeordneter Bedeutung
Operative Bedeutung
Therapeutische Bedeutung
Von untergeordneter Bedeutung

Traduction de «würdigen bedeutung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nur von untergeordneter Bedeutung | von untergeordneter Bedeutung

van te verwaarlozen betekenis






Gebiet, das in Bezug auf Umwelt, Tier- und Pflanzenwelt von Bedeutung ist

natuurgebied, dat in ecologisch opzicht of in verband met haar flora of fauna van bijzondere betekenis is


nicht lebensmittelliefernde Tierarten von geringer wirtschaftlicher Bedeutung

kleinere diersoorten die geen voedsel produceren


öffentliche Redner und Rednerinnen von historischer Bedeutung

historische sprekers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
dass sie die Bedeutung der Zusammenarbeit zwischen den jeweiligen Wettbewerbsbehörden würdigen.

het belang van samenwerking tussen respectieve mededingingsautoriteiten te erkennen.


17. hebt hervor, dass die Kommission mit Blick auf die demografischen Herausforderungen an die meisten Mitgliedstaaten Vorschläge vorlegen sollte, die auf die allgemeine Berücksichtigung der Ergebnisse des Europäischen Jahres des aktiven Alterns und der Solidarität zwischen den Generationen sowie auf Langzeitpflege und das Recht auf einen würdigen Ruhestand abzielen; begrüßt die Pläne der Kommission, Vorschläge für eine Europäische Jugendgarantie und einen Qualitätsrahmen für Praktika vorzulegen, und unterstreicht deren Bedeutung:

17. onderstreept dat de Commissie, gezien de demografische problemen waarmee de meeste lidstaten te kampen hebben, met voorstellen moet komen voor het mainstreamen van de resultaten van het Europees Jaar voor actief ouder worden en solidariteit tussen de generaties, alsook voor langdurige verzorging en het recht op een behoorlijk pensioen; is ingenomen met de plannen van de Commissie voor het indienen van voorstellen inzake een garantie- en kwaliteitskader voor stages voor Europese jongeren, en onderstreept het belang van deze voorstellen;


Die EU sollte den Umstand würdigen, dass die Gruppe der G20 Beschäftigungsfragen, insbesondere der Problematik der Jugendarbeitslosigkeit, die auch in der EU ein besorgnis­erregendes Ausmaß erreicht hat, nach wie vor eine zentrale Bedeutung beimisst.

De EU moet de blijvende aandacht van de G20 voor werkgelegenheid, en met name voor de bestrijding van de jeugdwerkloosheid, die ook in de EU zorgwekkende niveaus heeft bereikt, toejuichen.


19. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Bedeutung des Sports als Mittel zur Förderung des Friedens, der wirtschaftlichen Entwicklung, des interkulturellen Dialogs, der öffentlichen Gesundheit, der Integration und der Emanzipation der Frau zu würdigen;

19. spoort de Commissie en de lidstaten aan om rekening te houden met het belang van sport als middel om vrede, economische ontwikkeling, interculturele dialoog, volksgezondheid, integratie en emancipatie van de vrouw te bevorderen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
„Der Rat und das Europäische Parlament würdigen die Bedeutung eines umfassenden und kohärenten Systems von Regeln auf der Ebene der Europäischen Union für ein hohes Schutzniveau bei personenbezogenen Daten im Rahmen des Schengener Informationssystems (SIS) der zweiten Generation.

“De Raad en het Europees Parlement zien in dat het van belang is dat er op het niveau van de Europese Unie een alomvattend en samenhangend pakket regels bestaat inzake het hoge niveau van bescherming van persoonsgegevens in het kader van het Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie (SIS II).


„Der Rat und das Europäische Parlament würdigen die Bedeutung eines umfassenden und kohärenten Systems von Regeln auf der Ebene der Europäischen Union für ein hohes Schutzniveau bei personenbezogenen Daten im Rahmen des Schengener Informationssystems (SIS) der zweiten Generation.

„De Raad en het Europees Parlement zien in dat het van belang is dat er op het niveau van de Europese Unie een alomvattend en samenhangend pakket regels bestaat inzake het hoge niveau van bescherming van persoonsgegevens in het kader van het Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie (SIS II).


1. erkennt dem Fall Angolas sowohl wegen der humanitären Dimension der Herausforderung als auch wegen der politischen Bedeutung des wiedererlangten Friedens nach so vielen Jahren eines verheerenden Konflikts vorrangige Bedeutung zu; ersucht die Kommission und den Rat, dementsprechend zu handeln, und fordert die Mitgliedstaaten auf, die Tatsache zu würdigen, dass aufgrund des jeweiligen regionalen Gewichts ein demokratisiertes und friedliches Angola einen wichtigen Faktor der Stabilität und Entwicklung in Afrika und in der Welt darste ...[+++]

1. ziet in dat de Angolese kwestie prioriteit moet krijgen vanwege de humanitaire dimensie van het probleem en het politiek belang van de vrede, die na zo veel jaren verwoestende conflicten verkregen is; vraagt de Commissie en de Raad met aandrang om in hun optreden dat inzicht te volgen en verzoekt de lidstaten er vooral aan te denken dat Angola als het gedemocratiseerd en tot vrede gekomen is, een belangrijke factor voor de stabiliteit en ontwikkeling in Afrika en in heel de wereld vormt;


Kommissar Flynn sagte, daß die Weltgesundheitsorganisation ihren diesjährigen Nichtrauchertag der Rolle der Medien widmen wolle, da die Verbreitung richtiger und angemessener Informationen zum Thema Gesundheit in der Öffentlichkeit von großer Bedeutung sei. Er wolle daher die bedeutende Arbeit würdigen, die die Medien in diesem Bereich bereits leisten.

Gezien het belang om het grote publiek juiste en adequate informatie op gezondheidsgebied te verstrekken, heeft de heer Flynn erop gewezen dat deze rookvrije dag van de WGO op de rol van de media was gericht en hij wenste het belangrijke werk dat deze laatste op dit gebied reeds verrichten, te onderstrepen.


9. Wie betonen die Bedeutung der Zivilgesellschaft und würdigen ihren Beitrag und wir verweisen auf die Mitwirkung der Bürger bei der Stärkung der Demokratie, der wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung und bei der Achtung, der Förderung und dem Schutz der Menschenrechte.

9. Wij beklemtonen het belang en de bijdrage van de civiele samenleving en de deelneming van de burgers bij het versterken van de democratie, de economische en sociale ontwikkeling en het respect voor en de bevordering en bescherming van de mensenrechten.


21. Wir würdigen die Bedeutung einer verbesserten Süd-Süd-Zusammenarbeit durch Dreiecksmechanismen, Ausbau von Fähigkeiten im Bereich der Unternehmensführung, Erfahrungsaustausch sowie Unterstützung von gemeinsamen Unternehmen und von Firmenzusammenschlüssen und -beteiligungen.

21. Wij erkennen het belang van het versterken van de Zuid-Zuid-samenwerking via driehoeksmechanismen, de opbouw van eigen capaciteiten in bedrijfsbeheer, uitwisseling van ervaringen, alsmede steun voor joint ventures, fusies en overnames.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'würdigen bedeutung' ->

Date index: 2022-07-31
w