Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..
...
Der Entschädigung
Der Verordnung
Festgelegt wurden.

Traduction de «würden übernehmen müssen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Umstand, dass die Wallonische Regierung den betreffenden Gemeinden mitgeteilt hatte, dass sie die zusätzlichen Kosten des Systems der automatisierten Wahl im Vergleich zum herkömmlichen Wahlsystem mit Papierstimmzetteln würden übernehmen müssen, führt nicht zu einer anderen Schlussfolgerung.

Het gegeven dat de Waalse Regering aan de betrokken gemeenten had meegedeeld dat zij de extra kosten als gevolg van het systeem van de geautomatiseerde stemming ten opzichte van het systeem van de klassieke stemming door middel van papieren stembiljetten ten laste zouden moeten nemen, leidt niet tot een andere conclusie.


- Dieselben Bestimmungen verstoßen nicht gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, wenn sie dahin ausgelegt werden, dass der Eigentümer eines unbeweglichen Gutes, das durch Abfälle verunreinigt ist, der wusste oder wissen musste, dass das unbewegliche Gut mit Abfällen verunreinigt war zu dem Zeitpunkt, als er Eigentümer wurde, als erster für die Kosten haftbar gemacht wird, die die OVAM hat übernehmen müssen, um die Abfälle von Amts wegen zu beseitigen, die in Übertretung von Artikel 12 des Abfalldekrets hinterl ...[+++]

- Dezelfde bepalingen schenden de artikelen 10 en 11 van de Grondwet niet in de interpretatie dat de eigenaar van een onroerend goed dat is verontreinigd door afvalstoffen, die wist of behoorde te weten dat het onroerend goed was verontreinigd met afvalstoffen op het ogenblik dat hij eigenaar is geworden, als eerste aansprakelijk wordt gesteld voor de kosten die de OVAM heeft moeten maken om de afvalstoffen ambtshalve te verwijderen die werden achtergelaten of verwijderd met overtreding van artikel 12 van het Afvalstoffendecreet, wanneer die afvalstoffen een risico hebben doen ontstaan van hinder of schade voor de mens of het leefmilieu.


Die Prüfung der Verfahren für den Ausfall von Clearingmitgliedern einer CCP ist insbesondere dann wichtig, wenn nicht ausfallende Clearingmitglieder oder Dritte die Glattstellung übernehmen müssen und die Verfahren für den Ausfall von Clearingmitgliedern noch nie durch ein tatsächliches Vorkommnis getestet wurden.

Het testen van de procedures van een CTP voor het beheer van wanbetalingen is met name van belang indien de CTP erop vertrouwt dat niet in gebreke blijvende clearingleden of derde partijen bijstand verlenen in het sluitingsproces en indien de procedures inzake wanbetalingen nooit door een werkelijke wanbetaling op de proef zijn gesteld.


91. betont, dass die europäischen Aufsichtsbehörden bei der Wahrung der Marktstabilität eine entscheidende Rolle übernehmen und angemessen finanziert werden müssen, damit Reformen der betreffenden Vorschriften Wirkung zeigen können; bekräftigt, dass eine einzige Aufsichtsbehörde kosteneffizienter wäre; begrüßt die für alle drei Behörden vorgeschlagenen Mittelaufstockungen als wichtige Schritte im Rahmen ihrer Verfahren zum Aufbau ihrer Kapazität und fordert gleichzeitig die Bereitstellung zusätzlicher Mittel für den gemeinsamen Ausschuss; betont, dass ...[+++]

91. benadrukt dat voor de Europese toezichthoudende autoriteiten een centrale rol is weggelegd bij het waarborgen van de stabiliteit van markten en dat zij over voldoende middelen moeten beschikken om de hervorming van de regelgeving doeltreffend gestalte te kunnen geven; wijst er nogmaals op dat één enkele toezichthoudende autoriteit kosteneffectiever zou zijn; verwelkomt de voorgestelde verhoging van de begroting voor alle drie de autoriteiten als belangrijke volgende stap voor het verder uitbouwen van deze instanties, en dringt aan op aanvullende middelen voor het gemengd comité; benadrukt dat eventuele bijkomende taken die aan deze autoriteiten worden toevertro ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
90. betont, dass die europäischen Aufsichtsbehörden bei der Wahrung der Marktstabilität eine entscheidende Rolle übernehmen und angemessen finanziert werden müssen, damit Reformen der betreffenden Vorschriften Wirkung zeigen können; bekräftigt, dass eine einzige Aufsichtsbehörde kosteneffizienter wäre; begrüßt die für alle drei Behörden vorgeschlagenen Mittelaufstockungen als wichtige Schritte im Rahmen ihrer Verfahren zum Aufbau ihrer Kapazität und fordert gleichzeitig die Bereitstellung zusätzlicher Mittel für den gemeinsamen Ausschuss; betont, dass ...[+++]

90. benadrukt dat voor de Europese toezichthoudende autoriteiten een centrale rol is weggelegd bij het waarborgen van de stabiliteit van markten en dat zij over voldoende middelen moeten beschikken om de hervorming van de regelgeving doeltreffend gestalte te kunnen geven; wijst er nogmaals op dat één enkele toezichthoudende autoriteit kosteneffectiever zou zijn; verwelkomt de voorgestelde verhoging van de begroting voor alle drie de autoriteiten als belangrijke volgende stap voor het verder uitbouwen van deze instanties, en dringt aan op aanvullende middelen voor het gemengd comité; benadrukt dat eventuele bijkomende taken die aan deze autoriteiten worden toevertro ...[+++]


Aus den Vorarbeiten zu diesem Gesetz kann abgleitet werden, dass der Gesetzgeber verhindern wollte, dass die Opfer von Arbeitsunfällen dazu veranlasst würden, « ein unzureichendes Angebot [der Entschädigung] anzunehmen aus Angst davor, die Gerichtskosten übernehmen zu müssen » (Parl. Dok., Senat, 1946-1947, Nr. 153, S. 2).

Uit de parlementaire voorbereiding van die wet kan worden afgeleid dat de wetgever heeft willen voorkomen dat de slachtoffers van arbeidsongevallen ertoe zouden worden gebracht « een onvoldoende aanbod [van vergoeding] te aanvaarden uit vrees van gerechtskosten te dragen te hebben » (Parl. St., Senaat, 1946-1947, nr. 153, p. 2).


– (EN) Herr Ratspräsident! Würden Sie zustimmen, dass die Mitgliedstaaten unbedingt Verantwortung übernehmen müssen?

– (EN) Mijnheer de fungerend voorzitter, bent u het met mij eens dat ook de lidstaten hun verantwoordelijkheid moeten nemen?


– (EN) Herr Ratspräsident! Würden Sie zustimmen, dass die Mitgliedstaaten unbedingt Verantwortung übernehmen müssen?

– (EN) Mijnheer de fungerend voorzitter, bent u het met mij eens dat ook de lidstaten hun verantwoordelijkheid moeten nemen?


Dies bedeutet allerdings auch, dass sie die Verantwortung für Risiken und Krisen übernehmen müssen, die vorher durch die Markt- und Preispolitik aufgefangen wurden.

Tegelijkertijd verplicht deze regeling hen zelf de verantwoordelijkheid op zich te nemen wat betreft risico's en crises waarvan de gevolgen vroeger door het markt- en het prijsondersteuningsbeleid werden opgevangen.


Dies bedeutet allerdings auch, dass sie die Verantwortung für Risiken und Krisen übernehmen müssen, die vorher durch die Markt- und Preispolitik aufgefangen wurden.

Tegelijkertijd verplicht deze regeling hen zelf de verantwoordelijkheid op zich te nemen wat betreft risico's en crises waarvan de gevolgen vroeger door het markt- en het prijsondersteuningsbeleid werden opgevangen.




D'autres ont cherché : der verordnung     festgelegt wurden     würden übernehmen müssen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'würden übernehmen müssen' ->

Date index: 2024-06-02
w