Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «würden wir gleichzeitig unseren eigenen » (Allemand → Néerlandais) :

Auf diese Weise würden wir gleichzeitig unseren eigenen Beitrag zur Erreichung unserer Umweltziele leisten.

Op die manier dragen wij tegelijkertijd ons steentje bij aan onze milieudoelstellingen.


Gleichzeitig haben wir aber auch mit unseren eigenen Ideen Beiträge zu diesem Prozess geleistet. Wir nehmen unseren Teil der Verantwortung für die Entwicklung der Europäischen Union an. Mit dieser Einstellung übernahmen wir die Präsidentschaft des Rates der Europäischen Union.

We voelen ons medeverantwoordelijk voor de ontwikkeling van de Europese Unie en we hebben ons voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie dan ook dienovereenkomstig aangevat.


Gleichzeitig haben wir aber auch mit unseren eigenen Ideen Beiträge zu diesem Prozess geleistet. Wir nehmen unseren Teil der Verantwortung für die Entwicklung der Europäischen Union an. Mit dieser Einstellung übernahmen wir die Präsidentschaft des Rates der Europäischen Union.

We voelen ons medeverantwoordelijk voor de ontwikkeling van de Europese Unie en we hebben ons voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie dan ook dienovereenkomstig aangevat.


Drittens setzen wir Militärpersonal aus unseren Mitgliedstaaten bei friedenserhaltenden Missionen der EU und der NATO ein, riskieren jedoch, indem wir diesen Verhaltenskodex nicht anwenden, dass sie aufgrund von unverantwortlichen Exporten durch Waffen unter Beschuss geraten, die in unseren eigenen Ländern produziert wurden.

Ten derde zetten we militairen uit onze lidstaten in voor vredesmissies van de EU en de NAVO, maar riskeren we door deze gedragscode niet toe te passen dat zij worden beschoten met wapens die in onze staten zijn geproduceerd, als gevolg van onverantwoordelijke overdracht.


In dem Aktionsplan sollten ferner praktische Maßnahmen zur Erleichterung der Rückkehr der sehr zahlreichen unbegleiteten Minderjährigen, die keinen internationalen Schutz benötigen, geprüft werden, wobei gleichzeitig zu berücksichtigen ist, dass es im Interesse des Wohls vieler von ihnen wäre, wenn sie wieder mit ihren Familien vereint würden und sich in ihrem eigenen sozialen und kulturellen Umfeld entwickeln könnten.

Het actieplan moet ook praktische maatregelen overwegen om de terugkeer van de vele niet-begeleide minderjarigen die geen internationale bescherming behoeven te vergemakkelijken, vanuit het besef dat het voor velen wellicht in hun eigen belang is om met hun familie herenigd te worden en zich in hun eigen sociale en culturele omgeving te ontwikkelen.


Wir dürfen die realen Zustände dort nicht mit unseren perfekten Rechtstexten vergleichen, sondern mit unseren eigenen Realitäten, sonst würden die Kandidaten in der Tat immer schlechter abschneiden.

Zoals al werd gezegd, moeten wij vermijden dat de kandidaat-landen de indruk krijgen dat wij hun strengere normen opleggen dan wij zelf hanteren. Wij moeten de situatie in die landen niet vergelijken met onze perfecte wetteksten, maar met de situatie in onze eigen landen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'würden wir gleichzeitig unseren eigenen' ->

Date index: 2024-08-09
w