Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
K. NMD

Traduction de «würden so eingespart » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Anträge, die nach dem früheren konzertierten Verfahren eingereicht wurden

aanvragen die krachtens de voormalige overlegprocedure zijn ingediend


Übereinkommen der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge(n) eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden

herziene overeenkomst van 1958 | overeenkomst van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties betreffende het aannemen van eenvormige technische eisen voor wielvoertuigen, uitrustingsstukken en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van goedkeuringen verleend op basis van deze eisen


es wurden keine nationalen Durchführungsmaßnahmen mitgeteilt | K. NMD [Abbr.]

niet-mededeling van nationale uitvoeringsmaatregelen | NIET-MED [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[64] Schätzungen zufolge würden auf mittlere Sicht 18 Mrd. EUR eingespart, wenn sämtliche Unternehmen zur elektronischen Rechnungsstellung übergingen.

[64] Er wordt geschat dat als alle bedrijven zouden overgaan op elektronische facturen, de besparingen op middellange termijn zouden oplopen tot 18 miljard euro.


Nach Schätzungen können durch eine Umstellung auf biologische Rohstoffe und biologische Verarbeitungsverfahren bis 2030 bis zu 2,5 Mrd. t CO-Äquivalent jährlich eingespart werden, wodurch sich die Märkte für Bio-Rohstoffe und neue Konsumgüter erheblich vergrößern würden.

Volgens schattingen kan een verschuiving naar biologische grondstoffen en biologische verwerkingsmethoden in 2030 voor een besparing van 2,5 miljard ton CO-equivalent per jaar zorgen en kan de markt voor biogebaseerde grondstoffen en nieuwe consumentenproducten substantieel worden vergroot.


Würden nur 10% der gegenwärtigen Ausgaben für öffentliche Beschaffungen eingespart, könnten alle Mitgliedstaaten die Kriterien des Stabilitäts- und Wachstumspaktes erfuellen.

Wanneer er nog geen 10% op de huidige uitgaven voor overheidsopdrachten bezuinigd zou kunnen worden, zouden alle lidstaten aan het Stabiliteits- en Groeipact kunnen voldoen.


in der Erwägung, dass einige Mitgliedstaaten stärker von einem einzigen Lieferanten fossiler Brennstoffe abhängig sind; in der Erwägung, dass dank erneuerbarer Energiequellen 30 Mrd. EUR für die Einfuhr fossiler Brennstoffe eingespart werden konnten, und der Erdgasverbrauch um 7 % verringert werden konnte, wodurch die Energieunabhängigkeit und die Sicherheit der Energieversorgung Europas, das nach wie vor der weltweit wichtigste Energieimporteur ist, gestärkt wurden.

overwegende dat bepaalde lidstaten afhankelijker zijn van een enkele leverancier van fossiele brandstoffen; overwegende dat dankzij hernieuwbare energie 30 miljard EUR werd bespaard op fossiele brandstoffen en het aardgasverbruik met 7 % werd verminderd, zodat de energie-onafhankelijkheid en energiezekerheid van Europa, dat nog steeds de grootste importeur van energie ter wereld is, werden versterkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Doppelte Unterstützungsfunktionen würden vermieden, und dadurch eingesparte Ressourcen könnten neuen Zwecken zugewiesen (sprich: in Kernaufgaben des operativen bzw. des Schulungsbereichs investiert) werden.

Dubbel werk op het vlak van ondersteunende functies in de twee agentschappen zou worden vermeden, en aldus bespaarde middelen kunnen worden herschikt en geïnvesteerd in operationele en opleidingskerntaken.


Nach Schätzungen können durch eine Umstellung auf biologische Rohstoffe und biologische Verarbeitungsverfahren bis 2030 bis zu 2,5 Mrd. t CO2-Äquivalent jährlich eingespart werden, wodurch sich die Märkte für Bio-Rohstoffe und neue Konsumgüter erheblich vergrößern würden.

Volgens schattingen kan een verschuiving naar biologische grondstoffen en biologische verwerkingsmethoden in 2030 voor een besparing van 2,5 miljard ton CO2-equivalent per jaar zorgen en kan de markt voor biogebaseerde grondstoffen en nieuwe consumentenproducten substantieel worden vergroot.


Durch die vorgeschlagenen Änderungen bei den Vorkehrungen zur Datenschutzkontrolle könnten innerhalb Europols im Zeitraum 2015-2020 3 Mio. EUR eingespart werden (Wegfall der Unterstützung für die gemeinsame Kontrollinstanz). Im gleichen Zeitraum würden stattdessen Kosten in Höhe von 1,5 Mio. EUR für den Europäischen Datenschutzbeauftragten anfallen.

De gewijzigde opzet van het toezicht op gegevensbescherming levert Europol over de periode 2015-2020 een besparing van 3 miljoen EUR op, aangezien het huidige gemeenschappelijk controleorgaan niet meer hoeft te worden ondersteund, en stelt de EDPS gedurende dezelfde periode voor 1,5 miljoen EUR aan extra kosten.


Bis zu 50% oder mehr könnten eingespart werden, wie verschiedene Projekte gezeigt haben, die im Rahmen des „European GreenLight Programme“ durchgeführt wurden.

Hierop zijn besparingen tot 50% mogelijk, zoals is gebleken uit diverse projecten die in het kader van het Europese Greenlight-programma hebben plaatsgevonden.


Bis zu 50% oder mehr könnten eingespart werden, wie verschiedene Projekte gezeigt haben, die im Rahmen des „European GreenLight Programme“ durchgeführt wurden.

Hierop zijn besparingen tot 50% mogelijk, zoals is gebleken uit diverse projecten die in het kader van het Europese Greenlight-programma hebben plaatsgevonden.


Würden nur 10% der gegenwärtigen Ausgaben für öffentliche Beschaffungen eingespart, könnten alle Mitgliedstaaten die Kriterien des Stabilitäts- und Wachstumspaktes erfuellen.

Wanneer er nog geen 10% op de huidige uitgaven voor overheidsopdrachten bezuinigd zou kunnen worden, zouden alle lidstaten aan het Stabiliteits- en Groeipact kunnen voldoen.




D'autres ont cherché : k nmd     würden so eingespart     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'würden so eingespart' ->

Date index: 2025-01-11
w