Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "würden davon sogar " (Duits → Nederlands) :

Die europäischen Unternehmen würden davon sogar noch stärker profitieren, da sie auch Zahlungsempfänger sind.

De voordelen voor Europese ondernemingen zouden nog groter uitvallen, aangezien bedrijven ook als begunstigde optreden.


1. bedauert, dass die Schulabbrecherquote in der EU derzeit 14,4 % beträgt und dass 17,4 % davon sogar nur die Grundschule abgeschlossen haben; weist darauf hin, dass die Senkung der Schulabbrecherquote seit vielen Jahren ein Ziel der EU und der Mitgliedstaaten ist, dass jedoch keine ausreichenden Fortschritte erzielt wurden, da die Schulabbrecherquote in manchen Mitgliedstaaten bei über 30 % liegt; weist darauf hin, dass die Schulabbruchquote zwischen den Mitgliedstaaten drastisch divergier ...[+++]

1. betreurt het dat het percentage voortijdige schoolverlaters in de EU momenteel op 14,4% ligt en dat 17,4% van die groep zelfs alleen maar de lagere school heeft gedaan; wijst erop dat het terugdringen van schooluitval reeds vele jaren een doelstelling van de EU en de lidstaten is, maar dat er op dit gebied onvoldoende vooruitgang is geboekt, aangezien in sommige lidstaten het percentage voortijdige schoolverlaters boven de 30% ligt; wijst erop dat er tussen de lidstaten zeer grote verschillen bestaan in de percentages voortijdige schoolverlaters en dat het buitengewoon moeilijk is de omgevingsfactoren in de verschillende regio's en lidstaten, zoals migratiebewegingen of het opleidingsniveau binnen het gezin, met elkaar te vergelijken; ...[+++]


Seine Leistungsbilanz ist hervorragend: 2009 wurden 70 % seiner Untersuchungen innerhalb eines Jahres abgeschlossen, 55 % davon sogar innerhalb von drei Monaten.

Het resultaat van zijn inspanningen mag er zijn: in 2009 werd 70 procent van zijn onderzoeken binnen een jaar afgerond en 55 procent daarvan zelfs binnen drie maanden.


Können im Fall Zyperns, wo die Mengen der „Lagerbestände“ vor dem Beitritt zur Europäischen Union, also vor dem 1. Mai 2004, eingeführt wurden und ein großer Teil davon sogar vor der Veröffentlichung der Richtlinie der Kommission, vor dem 15. Januar 2004, eingeführt wurde, die Vorschriften der Richtlinie rückwirkend gelten.

Indien het, wat Cyprus betreft, klopt dat de voorraden geïmporteerd waren vóór de toetreding van Cyprus tot de Unie op 1 mei 2004 en een groot deel van de voorraden zelfs vóór de uitgifte van het richtsnoer door de Commissie op 15 januari 2004, kan de maatregel van de Commissie dan toch met terugwerkende kracht worden doorgevoerd?


Können im Fall Zyperns, wo die Mengen der „Lagerbestände” vor dem Beitritt zur Europäischen Union, also vor dem 1. Mai 2004, eingeführt wurden und ein großer Teil davon sogar vor der Veröffentlichung der Richtlinie der Kommission, vor dem 15. Januar 2004, eingeführt wurde, die Vorschriften der Richtlinie rückwirkend gelten.

Indien het, wat Cyprus betreft, klopt dat de voorraden geïmporteerd waren vóór de toetreding van Cyprus tot de Unie op 1 mei 2004 en een groot deel van de voorraden zelfs vóór de uitgifte van het richtsnoer door de Commissie op 15 januari 2004, kan de maatregel van de Commissie dan toch met terugwerkende kracht worden doorgevoerd?


Die Beschränkungen wären sogar akzeptabel gewesen, wenn die neuen Mitgliedstaaten in Kopenhagen, als die Beitrittsabkommen unterzeichnet wurden, davon gewusst hätten.

De beperkingen waren misschien zelfs aanvaardbaar geweest als informatie daarover voor de nieuwe lidstaten beschikbaar was in Kopenhagen, toen de toetredingsverdragen werden ondertekend.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'würden davon sogar' ->

Date index: 2022-11-29
w