Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
K. NMD

Vertaling van "würden außerdem eine " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Anträge, die nach dem früheren konzertierten Verfahren eingereicht wurden

aanvragen die krachtens de voormalige overlegprocedure zijn ingediend


Übereinkommen der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge(n) eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden

herziene overeenkomst van 1958 | overeenkomst van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties betreffende het aannemen van eenvormige technische eisen voor wielvoertuigen, uitrustingsstukken en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van goedkeuringen verleend op basis van deze eisen


es wurden keine nationalen Durchführungsmaßnahmen mitgeteilt | K. NMD [Abbr.]

niet-mededeling van nationale uitvoeringsmaatregelen | NIET-MED [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Seit dem Start des TACIS-Programms 1991[8] wurden Russland 2,6 Mrd. EUR zur Verfügung gestellt; im Rahmen des Nationalen Richtprogramms 2004-2006 wurden außerdem Mittel in Höhe von 20 Mio. EUR veranschlagt, die zur Stärkung des russischen Asylsystems, zur besseren Koordinierung zwischen den Einwanderungsbehörden und zur Vorbereitung eines Rückübernahmeabkommens EG-Russland dienen.

Sinds het begin van het Tacis-programma in 1991 is ruim 2,6 miljard EUR aan Rusland toegekend[8] en in het nationale indicatieve programma voor 2004-2006 is een indicatief bedrag van 20 miljoen EUR uitgetrokken om het Russische asielstelsel uit te bouwen, de coördinatie tussen de verschillende immigratieautoriteiten te verbeteren en het pad te effenen voor een overnameovereenkomst tussen Rusland en de EG.


Das Arbeitspapier schlug insbesondere neue Mechanismen für europaweite wissenschaftliche Beratung und politische Entscheidungen in Bezug auf Infrastrukturen und die Zusammenlegung von Ressourcen für die Entwicklung neuer Schlüsselinfrastrukturen vor. Untersucht wurden außerdem Möglichkeiten, die bestehenden Infrastrukturen besser zu nutzen.

In het document werd met name gepleit voor nieuwe regelingen voor Europa-wijd wetenschappelijk advies en beleidsbeslissingen over infrastructuur, en voor het combineren van middelen voor de ontwikkeling van nieuwe kerninfrastructuur.


In der unlängst erschienenen Mitteilung der Kommission „Die Bildung öffnen“[6] heißt es, dass einige Europass-Instrumente weder flexible Lernwege fördern noch die vollständige Erfassung von Fähigkeiten ermöglichen, die durch nichtformales oder informelles Lernen einschließlich Online-Lernen erworben wurden. Außerdem zeigen die Evaluierungsergebnisse, dass die meisten Europass-Instrumente große Gruppen potenzieller Nutzer noch immer nicht in vollem Maße erreichen.

Sommige van deze instrumenten dragen niet bij aan flexibele leertrajecten en laten evenmin een uitgebreide documentatie van de door niet-formeel of informeel leren verworven vaardigheden toe, waaronder onlineleren, zoals ook wordt aangegeven in de recente mededeling van de Commissie getiteld "Naar een opener onderwijs"[6]. Uit de evaluatiegegevens blijkt tevens dat de meeste Europass-instrumenten een grote hoeveelheid potentiële gebruikers nog niet helemaal bereiken.


Insbesondere sollten Informationen über Fördermittel angefordert werden, die von anderen Stellen für diese Veranstaltungen bereit gestellt wurden; außerdem sollten die Verfahren dahingehend geändert werden, dass gewährleistet ist, dass alle erforderlichen Kontrollen durchgeführt werden, damit der insgesamt bezuschusste finanzierte Betrag die Gesamtkosten der Veranstaltung nicht übersteigt.

Meer bepaald moet informatie worden verzameld over sponsorschap van andere organen voor die acties, en dienen de procedures te worden gewijzigd om te bewerkstelligen dat alle nodige controles worden uitgevoerd en de totale sponsoring/financiering de totale kosten van het project niet te boven gaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Folglich unterscheidet sich der Wortlaut dieser Bestimmung von der Terminologie, die in Artikel 56bis Absatz 2 des Strafprozessgesetzbuches verwendet wird, der wie folgt lautet: « Allein der Untersuchungsrichter kann außerdem eine in Artikel 47sexies erwähnte, mit technischen Mitteln durchgeführte Observation genehmigen, um eine Wohnung oder einen eigenen von dieser Wohnung umschlossenen zugehörigen Teil im Sinne der Artikel 479, 480 und 481 des Strafgesetzbuches oder eine zu Berufszwecken oder von einem Rechtsanwalt oder Arzt als Woh ...[+++]

Aldus verschillen de bewoordingen van die bepaling van de terminologie die wordt gehanteerd in artikel 56bis, tweede lid, van het Wetboek van strafvordering, dat luidt : « Alleen de onderzoeksrechter kan bovendien een observatie machtigen, zoals bedoeld in artikel 47sexies, met gebruik van technische hulpmiddelen om zicht te verwerven in een woning, of in de door deze woning omsloten eigen aanhorigheid in de zin van de artikelen 479, 480 en 481 van het Strafwetboek, of in een lokaal dat aangewend wordt voor beroepsdoeleinden of de woonplaats van een advocaat of een arts zoals bedoeld in het derde lid, wanneer er ernstige aanwijzingen zij ...[+++]


Bezüglich der Friedensrichter und Richter am Polizeigericht heißt es: « Die Friedensrichter werden in der Hauptsache als Friedensrichter in einem Kanton und hilfsweise in den anderen Kantonen des Gerichtsbezirks ernannt, in dem der Präsident der Friedensrichter und Richter am Polizeigericht, oder in den Bezirken Brüssel und Eupen der Präsident des Gerichts erster Instanz, sie zur Verstärkung in einem oder mehreren Kantonen bestimmen kann entsprechend der Entwicklung des Bedarfs der Friedensgerichte. Abgesehen davon, dass dieses System ...[+++]

Inzake de vrederechters en de rechters in de politierechtbank wordt vermeld : « De vrederechters zullen in hoofdorde worden benoemd tot vrederechter in een kanton en zij zullen, in subsidiaire orde, worden benoemd in de andere kantons van het gerechtelijk arrondissement waarin de voorzitter van de vrederechters en rechters in de politierechtbank, of in de arrondissementen Brussel en Eupen de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg, hen kan aanwijzen als versterking in één of meerdere kantons, afhankelijk van de evolutie van de behoeften van de vredegerechten. Behalve dat dit systeem hetzelfde is als bepaald in artikel 100 van het G ...[+++]


Im Verhältnis zwischen den sozialen Wohnungsbaugesellschaften und den privaten Akteuren führen sie an, dass nicht vernünftigerweise gerechtfertigt werden könne, warum private Akteure die von ihnen erstellten sozialen Mietwohnungen aufgrund von Artikel 4.1.21 § 1 des Grundstücks- und Immobiliendekrets zu einem nach oben begrenzten Preis übertragen müssten, während soziale Wohnungsbaugesellschaften nicht an Höchstpreise gebunden seien, wenn sie selbst für den Bau von sozialen Mietwohnungen aufkommen würden; außerdem hätten die sozialen ...[+++]

In de verhouding tussen sociale huisvestingsmaatschappijen en private actoren voeren zij aan dat niet redelijkerwijze kan worden verantwoord waarom private actoren de door hen gerealiseerde sociale huurwoningen krachtens artikel 4.1.21, § 1, van het Grond- en pandendecreet tegen een geplafonneerde prijs dienen over te dragen, terwijl sociale huisvestingsmaatschappijen niet zouden zijn gehouden aan maximumprijzen indien zij zelf instaan voor de bouw van sociale huurwoningen; bovendien zouden de sociale huisvestingsmaatschappijen de te ...[+++]


Mit der Entscheidung 93/195/EWG der Kommission vom 2. Februar 1993 über die tierseuchenrechtlichen Bedingungen und die Beurkundung für die Wiedereinfuhr von registrierten Renn-, Turnier- und für kulturelle Veranstaltungen bestimmten Pferden nach vorübergehender Ausfuhr (3) wurden Drittländer, aus denen die Wiedereinfuhr solcher Pferde in die Union genehmigt wird, entsprechend ihrem Tiergesundheitsstatus in Gruppen eingeteilt, in denen spezifische Tiergesundheitsanforderungen gelten; mit der Entscheidung wurden außerdem Muster für Tiergesu ...[+++]

Bij Beschikking 93/195/EEG van de Commissie van 2 februari 1993 inzake veterinairrechtelijke voorschriften en veterinaire certificering voor het opnieuw binnenbrengen, na tijdelijke uitvoer, van geregistreerde paarden voor wedrennen, wedstrijden en culturele manifestaties (3) zijn derde landen waaruit het opnieuw binnenbrengen van dergelijke paarden in de Unie is toegestaan, voor de toepassing van specifieke veterinairrechtelijke voorschriften ingedeeld in gezondheidscategorieën en zijn modellen van diergezondheidscertificaten vastgesteld die moeten worden gebruikt voor geregistreerde paarden die aan specifieke paardensportmanifestaties ...[+++]


Verbesserungen diese Art würden es der Kommission außerdem ermöglichen, den regelmäßigen Dialog zwischen den EU-Mitgliedstaaten und der EU-Wirtschaft zu erleichtern, bevor die Regime ihre Kontrolllisten überprüfen; sie würden außerdem dafür sorgen, dass die EU-Lieferer ihren Beitrag zu Vorschlägen leisten könnten, die dazu dienen, die Beschlüsse der Regime auf die Liefer- und Innovationsfähigkeit der EU in der Dual-Use-Wirtschaft ...[+++]

Deze verbeteringen zouden de Commissie ook in staat stellen bij te dragen aan de totstandbrenging van een regelmatige dialoog tussen de EU-lidstaten en de EU-industrie voordat lijsten van te controleren producten in het kader van internationale regelingen worden onderzocht. Zo zouden de EU-leveranciers ook een bijdrage kunnen leveren aan voorstellen die tot doel hebben de beslissingen van de regelingen aan te passen aan de lever- en innovatiecapaciteit van de EU in de sector producten en technologie voor tweeërlei gebruik.


Bis Ende 2011 wurden außerdem 72 neue pädiatrische Indikationen für Arzneimittel genehmigt, die bereits zugelassen sind, einschließlich 30 Indikationen (18 auf zentraler Ebene), die sich aus der Verpflichtung gemäß Artikel 8 ergeben. Darüber hinaus wurden 26 neue Darreichungsformen für die pädiatrische Verwendung zugelassen, darunter 18 angepasste Formen für zentral zugelassene Arzneimittel.

Bovendien waren aan het eind van 2011 al 72 nieuwe pediatrische indicaties goedgekeurd voor reeds toegelaten geneesmiddelen, waaronder 30 indicaties (18 gecentraliseerd) die voortvloeien uit de verplichting in artikel 8. Daarnaast kregen 26 nieuwe farmaceutische vormen een vergunning voor pediatrisch gebruik, waaronder 18 aangepaste vormen voor centraal toegelaten geneesmiddelen.




Anderen hebben gezocht naar : k nmd     würden außerdem eine     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'würden außerdem eine' ->

Date index: 2021-05-10
w