Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "würde weist ferner " (Duits → Nederlands) :

31. weist darauf hin, dass die in den MoU enthaltenen Empfehlungen der Modernisierungspolitik zuwider laufen, wie sie in der Lissabon-Strategie und der Europa-2020-Strategie formuliert wurde; bedauert ferner, dass Mitgliedstaaten mit Vereinbarungen (MoU) von jeglicher Berichterstattung im Rahmen des Europäischen Semesters, einschließlich der Berichterstattung im Rahmen der Ziele bezüglich der Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung, ausgenommen sind, und neben der Umsetzung ihrer Vereinbarungen (MoU) keine ...[+++]

31. stelt vast dat de aanbevelingen in het mvo op gespannen voet staan ​​met het moderniseringsbeleid dat gestalte heeft gekregen in de vorm van de strategie van Lissabon en van de Europa 2020-strategie; betreurt voorts dat lidstaten met mvo's vrijgesteld zijn van alle rapportageverplichtingen in het kader van het Europees semester, met inbegrip van de rapportage in het kader van de doelstellingen armoedebestrijding en sociale inclusie, en dat zij geen landenspecifieke aanbevelingen krijgen, afgezien wat betreft de implementatie van hun mvo's; herinnert eraan dat de mvo's moeten worden aangepast ...[+++]


31. weist darauf hin, dass die in den MoU enthaltenen Empfehlungen der Modernisierungspolitik zuwider laufen, wie sie in der Lissabon-Strategie und der Europa-2020-Strategie formuliert wurde; bedauert ferner, dass Mitgliedstaaten mit Vereinbarungen (MoU) von jeglicher Berichterstattung im Rahmen des Europäischen Semesters, einschließlich der Berichterstattung im Rahmen der Ziele bezüglich der Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung, ausgenommen sind, und neben der Umsetzung ihrer Vereinbarungen (MoU) keine ...[+++]

31. stelt vast dat de aanbevelingen in het mvo op gespannen voet staan ​​met het moderniseringsbeleid dat gestalte heeft gekregen in de vorm van de strategie van Lissabon en van de Europa 2020-strategie; betreurt voorts dat lidstaten met mvo's vrijgesteld zijn van alle rapportageverplichtingen in het kader van het Europees semester, met inbegrip van de rapportage in het kader van de doelstellingen armoedebestrijding en sociale inclusie, en dat zij geen landenspecifieke aanbevelingen krijgen, afgezien wat betreft de implementatie van hun mvo's; herinnert eraan dat de mvo's moeten worden aangepast ...[+++]


Der Gerichtshof weist ferner darauf hin, dass der Assoziationsrat, der gemäß dem Zusatzprotokoll Zeitfolge und Einzelheiten der schrittweisen Beseitigung der Beschränkungen des freien Dienstleistungsverkehrs festsetzen soll, bisher keine Maßnahme ergriffen hat, die dessen Verwirklichung substanziell vorantreiben würde.

Het Hof stelt voorts vast dat de associatieraad, die volgens het Aanvullend Protocol het ritme en de wijze van de geleidelijke opheffing van de beperkingen met betrekking tot het vrij verrichten van diensten moet bepalen, tot nog toe geen enkele maatregel heeft genomen die een wezenlijke vooruitgang vormt voor de totstandbrenging van die vrijheid.


6. BETONT, dass sich die Mitgliedstaaten des Euro-Währungsgebiets aufgrund ihrer stär­ke­ren finanziellen und wirtschaftlichen Verflechtung und der sich daraus ergebenden Über­tragungseffekte in einer besonderen Lage befinden, und UNTERSTREICHT, dass eine Grundvoraussetzung für Wachstum und Anpassung darin besteht, auf dem einge­schlage­nen Weg der Haushaltskonsolidierung und der Strukturreformen weiter voranzu­schreiten und die Fragmentierung des Finanzsektors rückgängig zu machen, die Finanzie­rungs­bedingungen für Investoren vor allem in den anfälligen Ländern zu verbessern und den Zustrom sowie die effiziente Allokation von Kapital z ...[+++]

6. BENADRUKT dat de situatie van de lidstaten van de eurozone specifiek is gezien hun sterkere onderlinge verbondenheid op financieel en economisch gebied en de daaruit voortvloeiende overloopeffecten, en ONDERSTREEPT dat het voor groei en aanpassing noodzakelijk is verder te gaan op de ingeslagen weg van de begrotingsconsolidatie en structurele hervormingen, het proces van financiële fragmentatie om te keren, de financieringsvoorwaarden voor investeerders te verbeteren, vooral in de kwetsbare landen, en de instroom en efficiënte toewijzing van kapitaal als steun voor aanpassing aan te moedigen; WIJST er voorts OP dat de hervormingsdyna ...[+++]


Ferner weist er darauf hin, dass im Rahmen der Programme der Östlichen Partner­schaft für Integration und Zusammenarbeit nach dem Grundsatz "mehr für mehr" weitere finanzielle Unterstützung für die Reformbemühungen der Republik Moldau, Armeniens und Georgiens bereitgestellt wurde.

Voorts herinnert hij eraan dat het Eastern Partnership Integration and Cooperation Programme (EaPIC) (Integratie- en Samenwerkingsprogramma in het kader van het Oostelijk Partnerschap) extra financiële ondersteuning heeft geboden voor de hervormingen in de Republiek Moldavië, Armenië en Georgië, overeenkomstig het beginsel "meer voor meer".


29. weist mit Nachdruck darauf hin, dass die Erfahrung bei Operationen der EU gezeigt hat, dass eine dauerhafte Planungs- und Befehlskapazität für EU-Operationen die Wirksamkeit und die Glaubwürdigkeit der Operationen der EU steigern würde; weist mit Nachdruck darauf hin, dass das vorgeschlagene Hauptquartier der EU eine Lösung für dieses Problem darstellt; weist erneut darauf hin, dass eine solche Struktur angesichts des doppelten zivilen und militärischen Engagements der EU nicht die zweite Ausgabe einer Struktur wäre, die andernorts bereits existier ...[+++]

29. benadrukt dat de ervaring met EU-operaties heeft geleerd dat een permanente planning- en commandocapaciteit voor EU-operaties de doelmatigheid en de geloofwaardigheid van de EU-operaties zou verhogen; benadrukt dat dit probleem zou worden opgelost met het voorgestelde EU-hoofdkwartier; herinnert eraan dat, gezien de civiel-militaire focus van de EU, een dergelijke structuur geen overlapping zou betekenen van iets wat elders al bestaat; herinnert er voorts aan dat het NAVO-hoofdkwartier primair bedoeld is voor militaire planning ...[+++]


12. ist der Ansicht, dass eine Zusammenarbeit auf rechtlichem Gebiet und im Kampf gegen Drogen, organisierte Kriminalität und Terrorismus von grundlegender Bedeutung ist, und unterstreicht die besondere Aufmerksamkeit, die Fragen im Zusammenhang mit der sozialen Integration von Einwanderern und den Wanderungsbewegungen gewidmet wurde; weist ferner darauf hin, dass es unbedingt erforderlich ist, diese Zusammenarbeit auf den kulturellen Bereich auszudehnen und die breite Öffentlichkeit einzubeziehen, so dass das gegenseitige Kennenlernen und der gegenseitige Respekt gefördert ...[+++]

12. acht samenwerking op gerechtelijk gebied en bij de bestrijding van drugs, de georganiseerde misdaad en terrorisme van fundamenteel belang, en wijst op de bijzondere aandacht die is gegeven aan vraagstukken in verband met de sociale integratie van immigranten en de migratie van personen; verder is het essentieel dat deze samenwerking ook gaat plaatsvinden op cultureel gebied, waarbij de publieke opinie een zodanige rol moet krijgen dat wederzijds begrip en respect ontstaan en stereotiepen en misverstanden niet kunnen opkomen;


25. erinnert daran, daß die Interinstitutionelle Vereinbarung alle Ausgaben für Sonderbeauftragte als operationelle Ausgaben ansieht, die im Einzelplan "Kommission” des Gesamthaushaltsplans aufgeführt werden müssen; weist darauf hin, daß jeder Schritt in Richtung auf eine Einbeziehung der operationellen Ausgaben in den Haushalt des Rates gegen Nummer 39 der Interinstitutionellen Vereinbarung und Artikel 19 der Haushaltsordnung verstoßen würde und darüber hinaus eine äußerst schwerwiegende Bedrohung der vertraglichen institutionellen ...[+++]

25. herinnert eraan dat in het IIA alle uitgaven voor speciale gezanten worden beschouwd als operationele uitgaven die dienen te worden opgenomen in de Afdeling Commissie van de algemene begroting; waarschuwt dat iedere poging om operationele uitgaven op te nemen op de begroting van de Raad in strijd zou zijn met punt 39 van het IIA en artikel 19 van het Financieel Reglement en bovendien een zeer ernstige bedreiging zou vormen voor het institutionele evenwicht van het Verdrag; merkt verder op dat een dergelijk besluit bovendien arti ...[+++]


Ferner weist der Rat darauf hin, dass in den Fällen, in denen die Kommission indikative Beträge angegeben hat, so genau wie möglich kalkuliert wurde.

Voorts neemt de Raad er nota van dat indicatieve bedragen die de Commissie noemt, zo nauwkeurig mogelijk becijferd zijn.


weist ferner darauf hin, dass am 2. September 2002 zwischen Afrika und der EU die strategische Partnerschaft über Wasserversorgung und Abwasserentsorgung ins Leben gerufen wurde;

Herinnert tevens aan de start op 2 september 2002 van het strategisch partnerschap EU-Afrika voor watervraagstukken en sanitaire voorzieningen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'würde weist ferner' ->

Date index: 2021-05-18
w