Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «würde mir große » (Allemand → Néerlandais) :

Ich würde mir große Unterstützung aus diesem Haus für dieses Projekt wünschen.

Ik hoop dan ook te zien dat dit Parlement dit project in groten getale zal steunen.


In seinen Politischen Leitlinien, auf deren Grundlage die Kommission vom Parlament gewählt wurde, sagt Präsident Juncker: „Ich wünsche mir eine Europäische Union, die in großen Fragen Größe und Ehrgeiz zeigt und sich in kleinen Fragen durch Zurückhaltung und Bescheidenheit auszeichnet.“

In zijn politieke beleidslijnen, op grond waarvan de Commissie door het Europees Parlement is gekozen, zei voorzitter Juncker: "Ik wil een Europese Unie die ambitieuzer inzet op belangrijke zaken en zich bescheidener opstelt als het gaat om minder belangrijke zaken".


– (NL) Frau Präsidentin, ich habe mir alles, was in dieser Plenarsitzung gesagt wurde, angehört und ich bin sicher, dass die Gleichbehandlung von Männern und Frauen – die bislang eine Menge Mut und Anstrengungen sowie große Geldsummen gekostet hat – nicht erreicht wurde.

– Voorzitter, als ik dit allemaal zo aanhoor, wat hier in deze plenaire vergadering gezegd is, dan zou, dat weet ik zeker, de gelijke behandeling van mannen en vrouwen, waar toch ook veel moed en veel geld en veel inspanningen voor nodig zijn geweest, zeker niet bereikt zijn.


Dieser Preis wurde mir vom Europäischen Parlament einstimmig verliehen, was mir große Befriedigung, aber vor allem auch die Gelegenheit verschafft, heute zu Ihnen zu sprechen.

Deze prijs wordt uitgereikt op grond van een unaniem besluit van het Europees Parlement – een feit dat mij grote voldoening schenkt, maar dat mij, en dat is nog belangrijker, ook in de gelegenheid stelt om hier vandaag voor u te spreken.


– (FR) Herr Präsident. Ich mache mir große Sorgen um das Schicksal von Herrn Labouani, der neulich beim Verlassen des Flugzeugs, mit dem er von einer Reise nach Europa und in die USA zurückkehrte, in Damaskus festgenommen wurde.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik maak mij ernstig zorgen over het lot van de heer Labouani, die onlangs op de luchthaven van Damascus is gearresteerd, toen hij terugkwam van een reis naar Europa en de Verenigde Staten.


Wie viele von Ihnen bereits unterstrichen haben, arbeiten wir ja nicht um der Politik willen, sondern für die Zukunft unserer Union. Ich würde mir wünschen, daß die Debatte, die aus Anlaß des Weißbuches in Gang gesetzt wird, uns die Möglichkeit bietet, unsere gemeinsame Handlungsfähigkeit zu stärken, um eine echte Strategie zur Nutzbarmachung der Talente der 80 Millionen junger Unionsbürger, für die wir eine große Verantwortung trage ...[+++]

Velen van u hebben erop gewezen dat we hier niet bezig zijn met beleid, maar werken aan de toekomst van onze Unie. En ik hoop dat het debat dat naar aanleiding van het witboek zal worden gevoerd, het mogelijk maakt ons gezamenlijk optreden te versterken. Zo kunnen we echt gericht beleid gaan voeren om de talenten aan te boren van de 80 miljoen jonge burgers van de Unie, voor wie wij een grote verantwoordelijkheid hebben.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'würde mir große' ->

Date index: 2022-05-23
w