Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «würde kommissar figeľ dringend bitten » (Allemand → Néerlandais) :

Auf Kommissionsebene kam die wachsende Bedeutung der Sprachenpolitik in der Tatsache zum Ausdruck, dass die Mehrsprachigkeit 2005 ausdrücklich in das Portfolio von Kommissar Figel’ aufgenommen wurde.

Op het niveau van de Commissie kwam het toenemende belang van het taalbeleid in 2005 tot uiting in de expliciete vermelding van meertaligheid in de portefeuille van commissaris Figel’.


Ich würde Kommissar Figeľ dringend bitten, heute Abend offiziell zu erklären, dass die Kommission beabsichtigt, dies so bald wie möglich zu tun.

Ik verzoek commissaris Figel' met klem vanavond officieel te verklaren dat de Commissie voornemens is dit zo snel mogelijk te doen.


Ich möchte Kommissar Figeľ dringend bitten, seine Arbeit mit der seiner Kollegin Margot Wallström zu koordinieren, die für Information und öffentliche Beziehungen zuständig ist, um den größtmöglichen Nutzen aus diesem äußerst wichtigen Bericht und Programm zu ziehen.

Ik roep commissaris Figel’ op zijn werk te coördineren met dat van zijn collega, commissaris Wallström, die belast is met voorlichting en public relations, om de uitwerking van dit uiterst belangrijke verslag en programma zo groot mogelijk te maken.


Wie ich in meinen einleitenden Anmerkungen bereits gesagt habe, wenn eine Maßnahme zur Umstrukturierung dieser Flotten notwendig ist, würde ich Sie dringend bitten, das vor Kurzem angenommene Kraftstoffpaket zu bedenken, das eine Reihe von Möglichkeiten bietet, die für die Flotten in den Gebieten in äußerster Randlage von Vorteil sein kann.

Mocht er, zoals ik in mijn inleidende opmerking al aangaf, behoefte zijn aan een zekere herstructurering van deze vloten, dan zou ik u sterk aan willen raden daar het onlangs aangenomen brandstoffenpakket bij te betrekken, aangezien dat een aantal suggesties doet die van voordeel kunnen zijn voor de vloten uit ultraperifere gebieden.


Ich würde Kommissar Potočnik auch bitten, dass er mit der Vizepräsidentin der Kommission, Frau Wallström, vereinbart, dieses Programm der Öffentlichkeit als vorbildlich zu präsentieren, das gehört einfach dazu.

Ik zou ook commissaris Potočnik willen vragen om met de vicevoorzitter van de Commissie Wallström af te spreken dat dit programma als voorbeeldig aan het publiek wordt gepresenteerd: dit is wezenlijk voor het proces.


Ich würde Kommissar Potočnik auch bitten, dass er mit der Vizepräsidentin der Kommission, Frau Wallström, vereinbart, dieses Programm der Öffentlichkeit als vorbildlich zu präsentieren, das gehört einfach dazu.

Ik zou ook commissaris Potočnik willen vragen om met de vicevoorzitter van de Commissie Wallström af te spreken dat dit programma als voorbeeldig aan het publiek wordt gepresenteerd: dit is wezenlijk voor het proces.


Auf Kommissionsebene kam die wachsende Bedeutung der Sprachenpolitik in der Tatsache zum Ausdruck, dass die Mehrsprachigkeit 2005 ausdrücklich in das Portfolio von Kommissar Figel’ aufgenommen wurde.

Op het niveau van de Commissie kwam het toenemende belang van het taalbeleid in 2005 tot uiting in de expliciete vermelding van meertaligheid in de portefeuille van commissaris Figel’.


Der für allgemeine und berufliche Bildung, Kultur und Jugend zuständige EU-Kommissar Ján Figel' unterstrich die Bedeutung des Ereignisses: „Der interkulturelle Dialog gehört zum täglichen Leben in Europa – dies hat auch eine europaweite Meinungsumfrage ergeben, die im Dezember letzten Jahres durchgeführt wurde .

De Europese Commissaris voor Onderwijs, Opleiding, Cultuur en Jeugdzaken, Jàn Figel', omschreef de betekenis van het Thalys "event" als volgt: "Interculturele dialoog maakt deel uit van ons dagelijks leven in Europa, zoals een in december 2007 uitgevoerde Europese peiling van de publieke opinie bevestigde.


Der Kommissar beabsichtigt, den griechischen Landwirtschaftsminister in einem Schreiben dringend um Prüfung dieser Angelegenheit zu bitten, und zieht in Erwägung, Kommissionssachverständige nach Griechenland zu entsenden, um die Umsetzung der Tierschutzgesetzgebung und insbesondere der Vorschriften für die Behandlung von Schlachttieren zu untersuchen.

De commissaris is voornemens er bij de Griekse Minister voor Landbouw schriftelijk op aan te dringen deze zaak te onderzoeken, terwijl voorts ook zal worden overwogen functionarissen van de Commissie naar Griekenland te zenden om een onderzoek in te stellen naar de uitvoering van de regelgeving inzake het welzijn van dieren, inzonderheid met betrekk ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'würde kommissar figeľ dringend bitten' ->

Date index: 2021-06-13
w