Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemische Reaktion regulieren
Einstellungen an den Abwurfschächten vornehmen
Flaschenventile einstellen
Flaschenventile regulieren
Geraet zum Regulieren von Kraftfahrzeugmotoren
Menschenwürde
Menschliche Würde
Regulieren der Spurweite
Rollschächte regulieren
Spurregelung
Würde des Menschen
Zylinderventile einstellen
Zylinderventile regulieren

Traduction de «würde ich regulieren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Flaschenventile regulieren | Zylinderventile regulieren | Flaschenventile einstellen | Zylinderventile einstellen

cilinderkranen afstellen | cilinderkleppen afstellen | flesafsluiters afstellen


Menschenwürde | menschliche Würde | Würde des Menschen

menselijke waardigheid


Regulieren der Spurweite | Spurregelung

regelen van de spoorwijdte


Geraet zum Regulieren von Kraftfahrzeugmotoren

toestel voor het regelen of afstellen van automobielmotoren


chemische Reaktion regulieren

chemische reactie afstellen | chemische reactie regelen | chemische reactie reguleren


Einstellungen an den Abwurfschächten vornehmen | Rollschächte regulieren

leien stortkokers controleren | leistenen stortkokers beheersen | leien stortkokers beheersen | leistenen stortkokers controleren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
sicherzustellen, dass das Recht der Vertragspartner, selbst über die Exploration, Förderung und Gewinnung von Energiequellen zu entscheiden und diese entsprechend zu regulieren, von etwaigen Vereinbarungen unberührt bleibt, dass aber, sobald die Förderung beschlossen wurde, der Grundsatz der Nichtdiskriminierung gilt; zu bedenken, dass legitime, nichtdiskriminierende, demokratische Entscheidungen über die Energiegewinnung nach dem Vorsorgeprinzip ...[+++]

ervoor te zorgen dat het recht van de respectieve partners om de exploratie en exploitatie van energiebronnen aan te sturen en te reguleren niet wordt aangetast door een eventuele overeenkomst, maar dat het beginsel van non-discriminatie geldt wanneer eenmaal tot exploitatie is besloten; zich voor ogen houden dat niets in de overeenkomst mag afdoen aan legitieme niet-discriminerende democratische besluiten ten aanzien van de energieproductie, overeenkomstig het voorzorgsbeginsel; te zorgen dat de toegang tot grondstoffen en energie ...[+++]


10. erkennt an, dass ein Abkommen möglicherweise nicht alle bestehenden rechtlichen Probleme sofort lösen kann, eine Institutionalisierung von Kompatibilität der Rechtsvorschriften zwischen der EU und den USA den transatlantischen Handel jedoch stark vereinfachen würde und gleichzeitig einen couragierten globalen Standard setzen würde; bekräftigt außerdem die Notwendigkeit für das Recht jeder Seite, in einer Art und Weise zu regulieren, die den Schutz von ...[+++]

10. onderkent dat, hoewel een overeenkomst mogelijk niet alle bestaande kwesties inzake regelgeving onmiddellijk op zou kunnen lossen, de institutionalisering van de onderlinge verenigbaarheid tussen de regelgeving van de EU en de VS de trans-Atlantische handel enorm zou vergemakkelijken en een duidelijke mondiale norm zou stellen; herhaalt ook de noodzaak om ten volste het recht van elke partij te respecteren om via regelgeving de bescherming van de gezondheid, productveiligheid en het milieu te waarborgen op een niveau dat zij passend acht, maar ook uit histo ...[+++]


Sind die Preise dann nicht drastisch gesunken, würde ich regulieren.

Als de prijzen niet aanzienlijk zouden zijn verlaagd, zou ik regelgeving opstellen.


19. ist außerdem der Auffassung, dass die obligatorische Deckung der Anwalts- und Gerichtskosten durch die Kraftfahrzeughaftpflichtversicherung zum einen den Anreiz, Schadenersatzansprüche außergerichtlich zu regulieren, deutlich schwächen, die Zahl der Gerichtsverfahren unter Umständen erhöhen und mithin zu einer ungerechtfertigten Steigerung der Arbeitsbelastung der Justiz führen würde, während sie zum anderen das Risiko mit sich ...[+++]

19. is voorts met betrekking tot de WA-verzekering voor motorrijtuigen van mening, dat de verplichte dekking van juridische kosten een belangrijke prikkel zou wegnemen om vorderingen in der minne te schikken, het aantal rechtszaken mogelijk zou doen toenemen en bijgevolg voor de gerechten tot een ongerechtvaardigde stijging van de werkbelasting zou leiden, en mogelijk een destabiliserende werking zou hebben op de bestaande en zich ontwikkelende markt voor vrijwillige rechtsbijstandverzekeringen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. ist außerdem der Auffassung, dass die obligatorische Deckung der Anwalts- und Gerichtskosten durch die Kraftfahrzeughaftpflichtversicherung zum einen den Anreiz, Schadenersatzansprüche außergerichtlich zu regulieren, deutlich schwächen, die Zahl der Gerichtsverfahren unter Umständen erhöhen und mithin zu einer ungerechtfertigten Steigerung der Arbeitsbelastung der Justiz führen würde, während sie zum anderen das Risiko mit sich ...[+++]

19. is voorts met betrekking tot de WA-verzekering voor motorrijtuigen van mening, dat de verplichte dekking van juridische kosten een belangrijke prikkel zou wegnemen om vorderingen in der minne te schikken, het aantal rechtszaken mogelijk zou doen toenemen en bijgevolg voor de gerechten tot een ongerechtvaardigde stijging van de werkbelasting zou leiden, en mogelijk een destabiliserende werking zou hebben op de bestaande en zich ontwikkelende markt voor vrijwillige rechtsbijstandverzekeringen;


Die nationalen Regulierungsstellen empfehlen außerdem, SMS-Roaming auf Großkunden- und Endkundenebene in einer geänderten Roamingverordnung zu regulieren, was zu einer Preisobergrenze für Endkunden von 0,11 € bis 0,15 € (zuzüglich Mehrwertsteuer) je Roaming-SMS führen würde.

De nationale regelgevende instanties bevelen ook aan om groot- en kleinhandelsregelgeving over internationaal sms’en op te nemen in een herziene Roamingverordening, hetgeen zou leiden tot een maximumprijs voor de consument tussen 0,11 en 0,15 euro per grensoverschrijdend sms-bericht (exclusief BTW).


Aus dem Kontext, in dem die spanische Regelung erlassen wurde, leitet der Gerichtshof ab, dass diese Regelung darauf abzielt, den nationalen Arbeitsmarkt zu regulieren, um u. a. die Arbeitslosigkeit einzudämmen.

Uit de context waarin de Spaanse regeling is vastgesteld, leidt het Hof af dat deze beoogt de nationale arbeidsmarkt te reguleren, met name om de werkloosheid te bestrijden.


In der Zwischenzeit hat die Kommission beschlossen, ein Verfahren gegen Finnland vor dem Gerichtshof einzuleiten, weil dessen nationaler Telekom-Regulierer durch nationale Gesetze daran gehindert wird, den Markt für den Abschluss von Anrufen von einem Festnetzanschluss zu einem Mobilfunkanschluss wirksam zu regulieren, wie in der letzten Mitteilung über die Marktanalyse bestätigt wurde.

Ondertussen heeft de Commissie besloten Finland voor het Europees Hof van Justitie te dagen omdat de Finse nationale telecomregelgever op grond van de nationale wetgeving de markt voor vaste of mobiele telefonie niet doelmatig kan reguleren. Dit werd bevestigd in hun recente kennisgeving van de marktanalyse.


(26) Da die Entschädigungsstelle die Aufgabe hat, die Entschädigungsansprüche für von dem Geschädigten erlittene Sach- oder Personenschäden nur in objektiv feststellbaren Fällen zu regulieren, hat sie sich auf die Nachprüfung zu beschränken, ob innerhalb der festgesetzten Fristen und nach den festgelegten Verfahren ein Schadenersatzangebot unterbreitet wurde, ohne jedoch den Fall inhaltlich zu würdigen.

(26) Het schadevergoedingsorgaan heeft tot taak verzoeken tot vergoeding van door de benadeelde geleden schaden af te wikkelen, doch enkel in objectief vaststelbare gevallen. Het moet er zich daarom toe beperken na te gaan of binnen de vastgestelde termijnen en volgens de voorgeschreven procedures een voorstel tot schadevergoeding is voorgelegd zonder op de inhoudelijke aspecten van de zaak in te gaan.


Praktisch von Beginn an wurde die Zusammenarbeit auf andere nationale Märkte in der Gemeinschaft (insbesondere Deutschland und Italien) ausgeweitet, und unabhängig davon, wie weit diese Zusammenarbeit über bloße Ansätze hinauskam, wurde ohne Unterlaß ein gemeinsames Ziel verfolgt: die Preise zu erhöhen und den Markt zu regulieren.

Vrijwel van bij het begin was de samenwerking uitgebreid tot andere nationale markten in de Gemeenschap (met name Duitsland en Italië) en al kan deze evolutie fragmentarisch zijn geweest, het is duidelijk dat gestaag een gemeenschappelijke doelstelling werd nagestreefd om de prijzen te verhogen en de markt te reguleren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'würde ich regulieren' ->

Date index: 2023-01-01
w