Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «würde ich mir schon wünschen » (Allemand → Néerlandais) :

Da würde ich mir schon wünschen, dass künftig nicht nur regelmäßig Berichte erstellt werden, sondern diese Berichte dann auch tatsächlich unmittelbar dem Europäischen Parlament zur Verfügung gestellt werden.

Ik hoop dat er in de toekomst niet alleen regelmatig verslagen worden opgesteld, maar dat deze verslagen terstond aan het Europees Parlement ter beschikking worden gesteld.


Da würde ich mir schon wünschen, dass künftig nicht nur regelmäßig Berichte erstellt werden, sondern diese Berichte dann auch tatsächlich unmittelbar dem Europäischen Parlament zur Verfügung gestellt werden.

Ik hoop dat er in de toekomst niet alleen regelmatig verslagen worden opgesteld, maar dat deze verslagen terstond aan het Europees Parlement ter beschikking worden gesteld.


Ich würde mir wünschen, dass der Prozess nun rasch, also rechtzeitig vor dem Gipfeltreffen EU-Ukraine im Juli, abgeschlossen wird.

Ik hoop dat het proces nu snel kan worden voltooid, op tijd voor de top tussen de EU en Oekraïne in juli.


Ich würde mir wünschen, dass jede Woche stetig viele Zusagen gegeben, die entsprechenden Verfahren zügig abgewickelt und stetig viele Umverteilungen erfolgen.

Ik zou graag een stabiel aantal toezeggingen, snelle procedures en een stabiel aantal herplaatsingen per week zien.


Bei allen Kooperationen mit diesen Ländern würde ich mir auch wünschen, dass wir Zukunftswerkstätten einrichten und auch Beratung über Energieeinsparungen und den Aufbau alternativer Energiequellen anbieten.

Naast alle samenwerking met deze landen zou ik ook graag zien dat er workshops voor toekomsttechnologie werden opgericht en dat advies werd gegeven over energiebezuiniging en de ontwikkeling van alternatieve energiebronnen.


Manchmal würde ich mir auch wünschen, das Kapital würde vielleicht mit der Intensität behandelt, mit der Freizügigkeit von Personen in Europa behandelt wird (Beifall)

Ik droom wel eens van wat er zou gebeuren wanneer we aan het kapitaal evenveel aandacht zouden besteden als aan het vrije verkeer van personen.


Diese Methode wurde auch schon vor Eintragung der Ursprungsbezeichnung angewandt, und die Erzeuger des „Aglio Bianco Polesano“ wünschen die Aufnahme der Methode in die Produktspezifikation für den Fall, dass die Umweltbedingungen keine optimale natürliche Trocknung des Erzeugnisses ermöglichen.

De producenten wensen deze praktijk vóór registratie van de naam toe te voegen aan het productdossier van de „Aglio Bianco Polesano” om deze te kunnen gebruiken indien door omgevingsomstandigheden geen optimale natuurlijke droging van het product mogelijk is.


Schließlich würde ich mir einfach wünschen, dass die Kommission in ihrer künftigen Arbeit den Logistikaspekt und die Beziehungen zum Luftfrachtverkehr berücksichtigt, da sich dieser immer weiter ausbreitet und eine mögliche Alternative im Sinne des von der Revision des Weißbuchs vorgeschlagenen Konzepts der „Ko-Modalität“ darstellt.

Tot slot zou ik graag willen dat de Commissie in haar toekomstig werk aandacht besteedt aan logistieke aspecten en koppelingen met het luchtvrachtverkeer, dat steeds meer in trek is en een mogelijk alternatief vormt in de zin van de “comodaliteit” die door het herziene witboek wordt voorgesteld.


Ich würde mir wünschen, dass wir ein neues Abkommen aushandeln, das weit reichende Garantien für den Schutz der Privatsphäre und den Datenschutz enthält.

Ik hoop dat wij een nieuwe overeenkomst kunnen opstellen met vergaande waarborgen voor de privacy en de gegevensbescherming .


Pat Cox machte deutlich, dass sich das EP um die Einbeziehung der nationalen Parlamente in seine Arbeiten im Zusammenhang mit der Regierungskonferenz bemühen werde: "Ich würde mir wünschen, dass auch Herr Gil-Robles andere dabei einbezieht, und dazu könnte auch der AdR gehören.

Pat Cox wees erop dat het EP de nationale parlementen bij zijn IGC-werkzaamheden probeert te betrekken". Ook zou ik de heer Gil-Robles willen vragen om anderen bij dit project te betrekken, bijvoorbeeld het CvdR.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'würde ich mir schon wünschen' ->

Date index: 2024-05-23
w