Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "würde ebenso wenig " (Duits → Nederlands) :

Mit der von France Télécom in Form von jährlichen Beiträgen zu zahlenden Gegenleistung wurde ebenso wenig wie mit dem 1997 gezahlten Ausgleichsbetrag von 5,7 Mrd. EUR die Haushaltsneutralität für den französischen Staat bezweckt oder bewirkt.

De bedragen van de tegenprestatie die France Télécom moet betalen in de vorm van jaarlijkse bijdragen, net zomin als de eenmalige bijdrage van 5,7 miljard EUR die in 1997 werd betaald, hadden begrotingsneutraliteit voor de Franse Staat tot doel of ten gevolge.


Umgekehrt ist der Prokurator des Königs ebenso wenig verpflichtet, eine Ermittlung in Bezug auf einen Sachverhalt einzuleiten, der ihm durch die Steuerverwaltung im Laufe der durch die angefochtene Bestimmung organisierten Konzertierung zur Kenntnis gebracht wurde.

Omgekeerd is de procureur des Konings evenmin ertoe gehouden een opsporingsonderzoek te openen ten aanzien van de feiten die de belastingadministratie hem ter kennis heeft gebracht tijdens het bij de bestreden bepaling geregelde overleg.


Ebenso wenig kann angenommen werden, dass Artikel 90 Nr. 2 des Gesetzes vom 30. Dezember 2009 dem Artikel 105 des Gesetzes vom 22. Januar 1985 die Bedeutung verleihe, die der ursprünglichen Absicht des Gesetzgebers entsprechen würde, da Artikel 105 geändert wurde, um dem vorerwähnten Urteil in Sachen Meerts vom 22. Oktober 2009 (Rechtssache C-116/08) Folge zu leisten, mit dem die ständige Rechtsprechung des Kassationshofes (siehe unter anderem Kass., 11. Dezember 2006, Arr. Cass., Nr. 635) abgewiesen wurde, jedoch lediglich in Bezug a ...[+++]

Evenmin kan worden aangenomen dat artikel 90, 2°, van de wet van 30 december 2009 aan artikel 105 van de wet van 22 januari 1985 de betekenis toekent die overeenstemt met de oorspronkelijke bedoeling van de wetgever, vermits artikel 105 is gewijzigd om tegemoet te komen aan het voormelde arrest Meerts van 22 oktober 2009 (zaak C-116/08), dat de constante rechtspraak van het Hof van Cassatie (zie onder meer, Cass., 11 december 2006, Arr. Cass., nr. 635) heeft afgewezen, maar enkel met betrekking tot het ouderschapsverlof :


Artikel 22 der Verfassung, der ebenfalls das Recht auf Achtung des Privatlebens gewährleistet, enthält ebenso wenig wie Artikel 8 der Europäischen Menschenrechtskonvention eine ausdrückliche Regel über die Zulässigkeit eines Beweises, der unter Missachtung des dadurch gewährleisteten Rechts erlangt wurde.

Artikel 22 van de Grondwet, dat eveneens het recht op eerbiediging van het privéleven waarborgt, bevat evenmin als artikel 8 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens een uitdrukkelijke regel betreffende de toelaatbaarheid van bewijs dat met miskenning van het erin gewaarborgde recht wordt verkregen.


Ein Engländer würde ebenso wenig sein Pferd essen, wie er seinen Hund oder seine Kinder essen würde. Doch ich vermute, dass ein solcher Umstand die enormen kulturellen Unterschiede zeigt, die zwischen uns und den anderen Ländern dieser Union bestehen.

Een Engelsman eet zijn paard niet op, net zomin als dat hij zijn hond of zijn kinderen zou opeten. Maar goed, ik veronderstel dat dit te maken heeft met de enorme culturele kloof die ons scheidt van de andere landen van de Unie.


Die Chance zur Änderung der Prinzipien, die der Europäische Gerichtshof in der zwei Jahre darauf folgenden Dienstleistungsrichtlinie entwickelt hatte, wurde ebenso wenig genutzt.

Twee jaar later werd ook de kans gemist om de door het Europees Hof van Justitie uitgestippelde beginselen op te nemen in de dienstenrichtlijn.


Ebenso wenig wäre es möglich, dass eine auf dem Glauben oder der Weltanschauung beruhende Organisation bei der Anwerbung von Personal einen Unterschied auf der Grundlage des Alters machen könnte, auch wenn es sich um eine ' wesentliche oder entscheidende berufliche Anforderung ' handeln würde (Artikel 8 des Gesetzesvorentwurfs).

Evenmin zou het mogelijk zijn dat een op geloof of levensbeschouwing gebaseerde organisatie bij de aanwerving van personeel een onderscheid zou kunnen maken op grond van leeftijd, ook al zou het gaan om een ' wezenlijke of bepalende beroepsvereiste ' (artikel 8 van het voorontwerp).


Es deutet nichts darauf hin, dass das Unternehmen im Zuge des Projekts wichtige Teile seiner Forschungs- und Entwicklungsbasis von den USA nach Europa verlagern würde. Ebenso wenig sind sonstige Synergien oder Ausstrahlungseffekte zu erwarten, die über die reine Produktion hinausgehen und zur Innovation in Europa beitragen würden. Es handelt sich um ein reines Produktionsprojekt für die Großproduktion von Mikrochips, das Intel helfen wird, seine Position als Marktführer in dem entsprechenden Segment zu erhalten.

Er zijn geen aanwijzingen dat het project zou leiden tot bijvoorbeeld de verplaatsing van een belangrijk deel van de onderzoeks- en ontwikkelingsactiviteiten van de onderneming van de Verenigde Staten naar Europa, of dat het project tot andere synergieën of spillover-effecten zou leiden, die op hun beurt zouden bijdragen tot innovatie in Europa die verder gaat dan de specifieke productieactiviteiten in kwestie. Dit is een puur fabricageproject voor de grootschalige productie van microchips, dat Intel zal helpen zijn positie als een van de leiders in de markt in kwestie te behouden.


Es deutet nichts darauf hin, dass das Unternehmen im Zuge des Projekts wichtige Teile seiner Forschungs- und Entwicklungsbasis von den USA nach Europa verlagern würde. Ebenso wenig sind sonstige Synergien oder Ausstrahlungseffekte zu erwarten, die über die reine Produktion hinausgehen und zur Innovation in Europa beitragen würden. Es handelt sich um ein reines Produktionsprojekt für die Großproduktion von Mikrochips, das Intel helfen wird, seine Position als Marktführer in dem entsprechenden Segment zu erhalten.

Er zijn geen aanwijzingen dat het project zou leiden tot bijvoorbeeld de verplaatsing van een belangrijk deel van de onderzoeks- en ontwikkelingsactiviteiten van de onderneming van de Verenigde Staten naar Europa, of dat het project tot andere synergieën of spillover -effecten zou leiden, die op hun beurt zouden bijdragen tot innovatie in Europa die verder gaat dan de specifieke productieactiviteiten in kwestie. Dit is een puur fabricageproject voor de grootschalige productie van microchips, dat Intel zal helpen zijn positie als een van de leiders in de markt in kwestie te behouden.


Ebenso muss ich darauf hinweisen, dass die Entscheidung über diese Richtlinie ebenso wenig in irgendeinem Elfenbeinturm getroffen wurde wie der Beschluss über die Mitteilung. Sie wurde bei zahllosen Gelegenheiten vor Ort mit den Sozialpartnern erörtert.

Ik wil ook opmerken dat de besluitvorming over zowel deze richtlijn als de mededeling zich zeker niet alleen aan de vergadertafel heeft afgespeeld, en dat er talloze discussies zijn geweest met de sociale partners.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'würde ebenso wenig' ->

Date index: 2025-04-08
w