Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «würde bewohner dieser entlegenen » (Allemand → Néerlandais) :

Da diese Inseln vom Tourismus abhängig sind und dieser stark rückläufig ist, wächst die Gefahr der Arbeitslosigkeit und des Zusammenbruchs kleiner und mittlerer Unternehmen, und dies würde die Bewohner dieser entlegenen Inseln besonders hart treffen.

Aangezien deze eilanden afhankelijk zijn van toerisme en het toerisme sterk terugloopt, bestaat er een verhoogd risico op werkloosheid en op de instorting van kleine en middelgrote bedrijven. Dit zou met name een harde klap zijn voor de inwoners van deze afgelegen eilanden.


Im Ubrigen ist im Vereinbarungsprotokoll Nr. 2, das am 1. Januar 2003 ' zwischen der Föderalregierung und den unter den Artikeln 128, 130, 135 und 138 der Verfassung erwähnten Behörden bezüglich der gegenüber Betagten zu führenden Gesundheitspolitik ' geschlossen wurde, bezüglich der Finanzierung dieser beiden Arten von Einrichtungen für Senioren angemerkt, ' dass es gilt, schliesslich eine Integration der Finanzierung der Altenheime und der Alten- und Pflegeheime zu erzielen, damit jedem Bewohner ...[+++]

Bovendien wordt in het protocolakkoord nr. 2, dat op 1 januari 2003 is gesloten ' tussen de Federale Regering en de Overheden bedoeld in de artikelen 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet, over het te voeren ouderenzorgbeleid ', opgemerkt, met betrekking tot de financiering van die twee soorten van inrichtingen voor bejaarde personen, ' dat men op termijn moet komen tot een integratie van de financiering van de rust- en verzorgingstehuizen, zodat elke bewoner met een profiel van ernstige zorg een identieke financiering voor adequate zorg gewaarborgd kan worden; dat het ...[+++]


Dass somit alles Erdenkliche unternommen wird, um eventuelle Beeinträchtigungen der Lebensqualität der Bewohner, insbesondere der Bewohner von Calonne, weitestmöglich zu begrenzen; In der Erwägung, dass in der Umweltverträglichkeitsprüfung ausserdem sämtliche Umweltbereiche (Lärm, Erschütterungen, Staub usw) untersucht wurden, welche sich auf die Gesundheit und Lebensqualität auswirken könnten, was im Einklang mit dem von der Wallonischen Regierung vorgeschriebenen Inhalt geschah; dass der Verfasser der UVP insbesondere die Gesundhe ...[+++]

Dat bijgevolg alles zal worden ondernomen om de eventuele hinder voor het leefklimaat van de inwoners maximaal te beperken, en meer specifiek die van Calonne; overwegende bovendien dat de milieueffectenstudie alle milieudomeinen (lawaai, trillingen, stof,..) heeft bestudeerd die een invloed kunnen hebben op de gezondheid en de levenskwaliteit en dit overeenkomstig de inhoud opgelegd door de Waalse Regering; dat de auteur van de milieueffectenstudie met name uitvoerig de risico's voor de menselijke gezondheid die door het stof worden gegenereerd, heeft beoordeeld; dat zoals al ee ...[+++]


Im Ubrigen ist im Vereinbarungsprotokoll Nr. 2, das am 1. Januar 2003 « zwischen der Föderalregierung und den unter den Artikeln 128, 130, 135 und 138 der Verfassung erwähnten Behörden bezüglich der gegenüber Betagten zu führenden Gesundheitspolitik » geschlossen wurde, bezüglich der Finanzierung dieser beiden Arten von Einrichtungen für Senioren angemerkt, « dass es gilt, schliesslich eine Integration der Finanzierung der Altenheime und der Alten- und Pflegeheime zu erzielen, damit jedem Bewohner ...[+++]

Bovendien wordt in het protocolakkoord nr. 2, dat op 1 januari 2003 is gesloten « tussen de Federale Regering en de Overheden bedoeld in de artikelen 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet, over het te voeren ouderenzorgbeleid », opgemerkt, met betrekking tot de financiering van die twee soorten van inrichtingen voor bejaarde personen, « dat men op termijn moet komen tot een integratie van de financiering van de rust- en verzorgingstehuizen, zodat elke bewoner met een profiel van ernstige zorg een identieke financiering voor adequate zorg gewaarborgd kan worden; dat het ...[+++]


Am 3. und 4. Mai beschloss die mexikanische Regierung eine Strafaktion gegen die Bewohner von San Salvador Atencos im Bundesstaat Mexiko. Dieses brutale Vorgehen fügt sich ein in eine ganze Kette von Maßnahmen, mit denen dieser Ort überzogen wurde, seit dort im November 2001 eine breite soziale Bewegung aufkam, die im Rahmen des Gesetzes gegen die drohende Vertreibung von ihren landwirtschaftlich genutzten Flächen kämpft. Dabei geht es um insgesamt 4500 Hektar, auf denen ein internationaler Flughafen gebaut werden soll.

Op 3 en 4 mei besloot de Mexicaanse regering een voorbeeld te stellen en streng op te treden tegen de inwoners van San Salvador Atenco in de staat Mexico. Dit is slechts het recentste incident in een hele reeks acties waarmee de inwoners van deze stad worden geconfronteerd sinds zij in november 2001 in opstand kwamen tegen plannen om aldaar een internationaal vliegveld aan te leggen. Zij probeerden via de rechter de beoogde landbouwgrond, 4500 hectare ...[+++]


Wegen dieser seit fünf Jahren dauernden Aktivität, die die Umwelt und die Bewohner des Gebiets schädigt, wurde von ungarischer Seite mehrfach Protest erhoben (österreichisch-ungarische Grenzgewässerkommission, Treffen auf Regierungsebene, Zivilpersonen usw.).

Vanuit Hongarije is al meermalen geprotesteerd (bijvoorbeeld door de Oostenrijks-Hongaarse grenswatercommissie, op regeringsniveau, actiegroepen, enz.) tegen de activiteiten van deze bedrijven, die al vijf jaar schade toebrengen aan de natuur en de omwonenden.


Wegen dieser seit fünf Jahren dauernden Aktivität, die die Umwelt und die Bewohner des Gebiets schädigt, wurde von ungarischer Seite mehrfach Protest erhoben (österreichisch-ungarische Grenzgewässerkommission, Treffen auf Regierungsebene, Zivilpersonen usw.).

Vanuit Hongarije is al meermalen geprotesteerd (bijvoorbeeld door de Oostenrijks-Hongaarse grenswatercommissie, op regeringsniveau, actiegroepen, enz.) tegen de activiteiten van deze bedrijven, die al vijf jaar schade toebrengen aan de natuur en de omwonenden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'würde bewohner dieser entlegenen' ->

Date index: 2024-03-31
w