Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analytisch denken
Den Beweis für etwas erbringen
Etwas durchdenken
Jemandem etwas anheimstellen
Logisch denken
Sachlich denken

Traduction de «wünschten etwas » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


etwas durchdenken | sachlich denken | analytisch denken | logisch denken

gestructureerd denken | verbanden kunnen zien | analytisch denken | logisch denken


den Beweis für etwas erbringen

bewijsstukken overleggen


jemandem etwas anheimstellen

iemand iets in overweging geven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Einige Delegation hielten allerdings, obgleich sie die Empfehlung allgemein befürworteten, den zeitlichen Rahmen für die Unterbreitung eines Angebots für eine Arbeitsstelle oder einen berufliche Ausbil­dung für zu knapp bemessen und wünschten eine etwas längere Frist, die es ihrer Ansicht nach eher ermöglichen würde, den unterschiedlichen Gegebenheiten in den einzelnen Mitgliedstaaten und den Bedürfnissen der jungen Menschen Rechnung zu tragen.

Sommige delegaties steunden de aanbeveling in het algemeen wel, maar waren van oordeel dat het tijdsbestek voor het aanbieden van een baan of een opleiding te kort is, en gaven de voorkeur aan een iets langere termijn, waardoor volgens hen beter rekening kan worden gehouden met de verschillende situaties in de lidstaten en de behoeften van de jongeren.


Einige Mitgliedstaaten wünschten darüber hinaus ein spezifisches flexibles Verfahren zur Reaktion auf Krisen wie etwa den jüngsten EHEC-Ausbruch.

Sommige lidstaten maakten ook gewag van een specifieke flexibele procedure om te reageren op een crisis als de uitbraak van E. coli.


Etwa zwei Drittel (65 %) würden dies in Betracht ziehen, wenn sie einfacher von einem Verkehrsträger auf einen anderen wechseln könnten, 52 % nannten bessere (Online-)Informationen als Anreiz, 47 % wünschten sich attraktivere Bahnhöfe und für 38 % wäre es eine Erleichterung, wenn sie Tickets online kaufen könnten.

Ongeveer twee derde (65%) zei dat ze dat zouden overwegen als het gemakkelijker was om van het ene vervoermiddel over te stappen op een ander, 52% zou daartoe geneigd zijn als er betere informatie (online) zou zijn over dienstregelingen, 47% zou dat overwegen als de stations aantrekkelijker waren en 38% als het mogelijk zou zijn vervoerbewijzen online te kopen.


Im Februar 2008 wünschten sich etwa 56 % der Menschen, die sich an der Eurobarometer-Umfrage beteiligten, noch mehr Informationen über die faire und korrekte Preisgestaltung und über die Sicherheitsmerkmale des Euro.

56% van de ondervraagden in de Eurobarometer van februari 2008 wenste meer informatie over wat billijk en correct was bij de afronding en omrekening van prijzen en over de veiligheidskenmerken van de euro.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Februar 2008 wünschten sich etwa 80 % der Menschen, die sich an der Eurobarometer-Umfrage beteiligten, noch mehr Informationen über die faire und korrekte Preisgestaltung, über die sozialen, wirtschaftlichen und politischen Folgen und über die Sicherheitsmerkmale des Euro.

Niettemin wenste zo´n 80% van de ondervraagden in de Eurobarometer van februari 2008 meer informatie over wat billijk en correct was bij de afronding en omrekening van prijzen, over de sociale, economische en politieke gevolgen van de euro en over de veiligheidskenmerken ervan.


Beide Programme sind etwa 20 Jahre alt, und wir könnten, wenn wir es wünschten, viel über die Vergangenheit und Zukunft dieser Programme erzählen.

Beide programma’s zijn ongeveer twintig jaar oud, en als we zouden willen, zouden we veel kunnen zeggen over het verleden en de toekomst van deze programma’s.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wünschten etwas' ->

Date index: 2023-05-30
w