Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf die Wünsche des Bürgers abgestimmte Dienstleistung
Den Wünschen der Bürger angepasste Dienstleistung
Partnerschaft für Demokratie und gemeinsamen Wohlstand
Wohlstand

Vertaling van "wünschen sich wohlstand " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Partnerschaft für Demokratie und gemeinsamen Wohlstand | Partnerschaft mit dem südlichen Mittelmeerraum für Demokratie und gemeinsamen Wohlstand

Partnerschap voor democratie en gedeelde welvaart | Partnerschap voor democratie en gedeelde welvaart met het zuidelijke Middellandse Zeegebied


auf die Wünsche des Bürgers abgestimmte Dienstleistung | den Wünschen der Bürger angepasste Dienstleistung

gepersonaliseerde dienst


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Von den Partnerländern, die mit der EU eine Partnerschaft für Demokratie und gemeinsamen Wohlstand einzurichten wünschen, wird erwartet, dass sie Fortschritte bei den unter Punkt 1.1 aufgeführten Schlüsselelementen machen.

Van de partners die een Partnerschap voor democratie en gedeelde welvaart met de EU wensen op te richten, wordt verwacht dat zij vooruitgang boeken met betrekking tot de essentiële punten die in punt 1.1 zijn genoemd.


18. hebt hervor, dass die Volksaufstände in Libyen und anderen Ländern der Region ein bestimmender Faktor für die Wahrnehmung der Grundfreiheiten durch die dort lebenden Menschen, für den Übergang zu Demokratie und für Sicherheit und Fortschritt sind und dass dies auch für die Sicherheit, die Stabilität und den Wohlstand in Europa selbst entscheidend ist; hebt hervor, dass es dringend notwendig ist, ehrgeizigere und effizientere politische Maßnahmen und Instrumente auf EU-Ebene auszuarbeiten und ihre Abstützung mit Haushaltsmitteln z ...[+++]

18. onderstreept dat volksopstanden in Libië en andere landen in de regio een bepalende factor zijn voor de fundamentele vrijheden van de respectieve bevolkingen, invoering van democratie, en voor veiligheid en vooruitgang, en dat dat weer van doorslaggevend belang is voor Europa's eigen veiligheid, stabiliteit en welvaart; onderstreept dat op het niveau van de EU zo snel mogelijk ambitieuzere en doeltreffendere aatregelen en instrumenten moeten worden ontwikkeld, inclusief de bijbehorende begrotingsmiddelen, om de politieke, economische en sociale hervormingen in de zuidelijke nabuurschapslanden te bevorderen en te ondersteunen; onderstreept dat de lopende strategische herziening van het Europese nabuurschapsbeleid rekening moet houden m ...[+++]


Von den Partnerländern, die mit der EU eine Partnerschaft für Demokratie und gemeinsamen Wohlstand einzurichten wünschen, wird erwartet, dass sie Fortschritte bei den unter Punkt 1.1 aufgeführten Schlüsselelementen machen.

Van de partners die een Partnerschap voor democratie en gedeelde welvaart met de EU wensen op te richten, wordt verwacht dat zij vooruitgang boeken met betrekking tot de essentiële punten die in punt 1.1 zijn genoemd.


Sie sind unverzichtbar für Wachstum und Wohlstand in Europa. Mit diesen Maßnahmen können wir sicherstellen, dass die Menschen in Europa das erstklassige Internet erhalten, das sie erwarten und verdienen, und somit auf die Inhalte und Dienste zugreifen können, die sie sich wünschen.“

Deze maatregelen zullen ertoe bijdragen dat Europanen het eersteklasse-internet krijgen dat zij verwachten en verdienen, zodat zij toegang krijgen tot de inhoud en de diensten die zij willen".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie wünschen sich Wohlstand, doch sie wünschen sich auch eine saubere Umwelt, eine gute Gesundheit, sozialen Schutz und Gerechtigkeit.

Zij willen welvaart, maar eveneens een schoon milieu, een goede gezondheid, sociale bescherming en rechtvaardigheid.


Meine Damen und Herren, fast alle von uns waren vor einigen Minuten hier anwesend, und ich möchte nicht unnötigerweise das wiederholen, was bereits gesagt wurde. Mir bleibt nur, Ihnen allen, vor allem Europa und den vielen Bürgern der Union, die ihre Lebensqualität in Gefahr sehen, ein neues Jahr zu wünschen, das geprägt ist von Wohlstand und – natürlich – Gerechtigkeit.

Dames en heren, ongeveer ieder van u was enkele minuten geleden ook al aanwezig, en ik wil niet onnodig herhalen wat reeds is gezegd. Ik vind het daarom nuttiger om in plaats daarvan u allen, en vooral ons Europa en de vele burgers van de Europese Unie, die voelen dat hun levenskwaliteit in gevaar is, een voorspoedig nieuw jaar en natuurlijk gerechtigheid toe te wensen.


In dieser Hinsicht wünschen wir von ganzem Herzen, dass Russland eine moderne und demokratische Nation wird, mit der wir im Interesse des Weltfriedens und des Wohlstands zusammenarbeiten können.

Daar zijn we blij om, want we wensen van ganser harte dat Rusland een moderne, democratische natie is waarmee we kunnen samenwerken aan het bevorderen van vrede en welvaart in de wereld.


Wir wünschen unseren Partnern aus Kasachstan, der Kirgisischen Republik, Tadschikistan, Turkmenistan und Usbekistan Erfolg auf dem Weg zu Wohlstand, Freiheit und Demokratie, damit sie in Zukunft andere unterstützen und sie an ihren Erfolgen teilhaben lassen können.

We wensen onze parters uit Kazachstan, Kirgizstan, Tadzjikistan, Turkmenistan and Oezbekistan succes op de weg naar welvaart, vrede en democratie, opdat zij in staat zullen zijn om in de toekomst anderen te ondersteunen en hun verworvenheden met anderen te delen.


Das Logo muss auf den 50. Jahrestag des Vertrags von Rom Bezug nehmen und die Errungenschaften der EU – wie Frieden und Wohlstand – widerspiegeln. Es soll außerdem die Frage aufgreifen, welche Art von EU sich junge Menschen für kommende Generationen wünschen.

Het logo moet verwijzen naar de vijftigste verjaardag van het Verdrag van Rome en symbool staan voor de verwezenlijkingen (zoals vrede en welvaart) en de toekomst van de EU (bv. het soort EU dat zij voor de komende generaties willen).


9. Der Rat unterbreitet daher das nachstehende Konzept für entsprechende Maßnahmen, die sich der Europäische Rat in Essen zu eigen machen könnte und die darin bestünden, daß - erneut die Bereitschaft der Europäischen Union bekräftigt wird, die Mittelmeerländer bei ihren Bemühungen zur schrittweisen Umwandlung ihrer Region in ein Gebiet des Friedens, der Stabilität, des Wohlstands und der Zusammenarbeit durch Entwicklung einer Partnerschaft Europa-Mittelmeerraum zu unterstützen und stufenweise die Handelsbeziehungen zwischen den Partei ...[+++]

9. De Raad legt derhalve de volgende lijst van maatregelen ter goedkeuring voor aan de Europese Raad in Essen : - herhalen dat de Europese Unie bereid is om door de instelling van een Euro-Mediterraan partnerschap de mediterrane landen te steunen bij hun pogingen hun regio geleidelijk tot een gebied van vrede, stabiliteit en welvaart te maken, en om de handelsbetrekkingen tussen de partijen geleidelijk te versterken, onder andere op basis van de resultaten van de Uruguay-Ronde ; - tegen het eind van dit jaar de onderhandelingen met Marokko, Tunesië en Israël afronden, zoals door de Europese Raad in Korfoe is verzocht ; - in de nabije toekomst soortgelijke onderhandelingen openen met Egypte en andere in aanmerking komende mediterrane lande ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : wohlstand     wünschen sich wohlstand     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wünschen sich wohlstand' ->

Date index: 2022-12-06
w