Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amt eines kommunalen Mandatsträger
Angelegenheit kommunalen Interesses
Doppelt getippte Wörter
Doppelwort
Europäische Charta der kommunalen Selbstverwaltung
Neologismen erkennen
Neue Wörter erkennen
Register der kommunalen Verwaltungssanktionen

Traduction de «wörter kommunalen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Neologismen erkennen | neue Wörter erkennen

nieuwe woorden identificeren


doppelt getippte Wörter | Doppelwort

dubbel getypte woorden


Register der kommunalen Verwaltungssanktionen

register van de gemeentelijke administratieve sancties


Angelegenheit kommunalen Interesses

aangelegenheid van gemeentelijk belang


Konzertierungs- und Koordinierungsausschuß für die kommunalen Polizeidienststellen

Commissie van overleg en coördinatie tussen de gemeentelijke politiediensten


Amt eines kommunalen Mandatsträger

functie van gemeentelijke verkozene


Europäische Charta der kommunalen Selbstverwaltung

Europees Handvest inzake lokale autonomie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dem vorerwähnten Artikel 394 werden die Wörter "kommunalen Raumordnungsplanes" durch die durch die Wörter "lokalen Orientierungsschemas" ersetzt.

In voornoemd artikel 394, worden de woorden "van een gemeentelijk plan van aanleg" vervangen door de woorden "van een lokaal beleidsontwikkelingsplan".


In diesem Fall gilt als einziges Genehmigungsverfahren jenes, das in Artikel 17 des CWATUP vorgesehen ist" durch die Wörter "kommunalen Entwicklungsschema genehmigen.

In dit geval is de enige goedkeuringsprocedure die waarin artikel 17 van het "CWATUP" voorziet». vervangen door de woorden "het gemeentelijk ontwikkelingsplan gezamenlijk aannemen.


Art. 100 - In Artikel 7 des Dekrets vom 11. April 2014 über die ländliche Entwicklung werden die Wörter "einen in Anwendung von Artikel 150 des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau, das Erbe und die Energie eingesetzten kommunalen Beratungsausschuss" durch die Wörter "einen in Anwendung von Artikel D.I.7 des Gesetzbuches über die räumliche Entwicklung eingesetzten kommunalen Beratungsausschuss für Raumordnung und Mobilität" ersetzt.

Art. 100. In artikel 7 van het decreet van 11 april 2014 betreffende de plattelandsontwikkeling, worden de woorden "een overeenkomstig artikel 150 van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw, Patrimonium en Energie opgerichte adviescommissie advies voor ruimtelijke ordening en mobiliteit" vervangen door de woorden "een overeenkomstig artikel D.I.7 van het Wetboek van Ruimtelijke ontwikkeling opgerichte gemeentelijke adviescommissie advies voor ruimtelijke ordening en mobiliteit".


In dem vorerwähnten Artikel 393 werden die folgenden Wörter: "Bei Fehlen eines kommunalen Raumordnungsplanes" durch die Wörter "Bei Fehlen eines lokalen Orientierungsschemas" ersetzt.

In voornoemd artikel 393, worden de woorden : "Bij ontstentenis van een gemeentelijk plan van aanleg" vervangen door de woorden "Bij ontstentenis van een lokaal beleidsontwikkelingsplan,".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 99 - In Artikel 1 Ziffer 4 des Dekrets vom 11. April 2014 über die ländliche Entwicklung werden die Wörter "Regionalausschuss: Organ der Wallonischen Region, das damit beauftragt ist, der Regierung ein Gutachten über die Entwürfe der kommunalen Programme für ländliche Entwicklung abzugeben" durch die Wörter « Pool "Raumordnung": der Pool "Raumordnung", so wie in den Artikeln D.I.4 und D.I.5 des Gesetzbuches über die räumliche Entwicklung definiert » ersetzt.

Art. 99. In artikel 1, 4°, van het decreet van 11 april 2014 betreffende de plattelandsontwikkeling, worden de woorden « gewestelijke commissie : instelling van het Waalse Gewest belast met het uitbrengen van een advies bij de Regering over de ontwerpen van gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma » vervangen door de woorden « beleidsgroep "Ruimetelijke Ordening" : de beleidsgroep "Ruimetelijke Ordening" zoals bedoeld in de artikelen D.I.4 en D.I.5 van het Wetboek van Ruimtelijke ontwikkeling ».


KAPITEL IV - Abänderungen des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 27. Mai 2004 über die Finanzierung der Ausarbeitung von kommunalen Mobilitätsplänen und der Durchführung von kommunalen Mobilitätsplänen und Schülertransportplänen Art. 9 - Artikel 2 § 1 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 27. Mai 2004 über die Finanzierung der Ausarbeitung von kommunalen Mobilitätsplänen und der Durchführung von kommunalen Mobilitätsplänen und Schülertransportplänen wird wie folgt abgeändert: 1° die ...[+++]

HOOFDSTUK IV. - Wijzigingen in het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2004 betreffende de financiering van de uitwerking van gemeentelijke mobiliteitsplannen en plannen inzake schoolverplaatsingen Art. 9. In artikel 2, § 1, van het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2004 betreffende de financiering van de uitwerking van gemeentelijke mobiliteitsplannen en plannen inzake schoolverplaatsingen worden de volgende wijzigingen aangebracht : 2° het woord « maximum » wordt tussen de woorden « een subsidie die » en « 75 % » ingevoegd; 2° de woorden « op tweehonderdvijftigduizend euro gebracht » worden vervangen door de woorden « ...[+++]


2. In Absatz 5 werden die Wörter " kommunalen oder provinzialen" durch die Wörter " kommunalen, suprakommunalen oder provinzialen" ersetzt und die Wörter " in der betreffenden Gemeinde oder Provinz" durch die Wörter " in der betreffenden Gemeinde, suprakommunalen Körperschaft oder Provinz" ersetzt.

2° in het vijfde lid worden de woorden " gemeentelijk of provinciaal" vervangen door de woorden " gemeentelijk, bovengemeentelijk of provinciaal" , en de woorden " de betrokken gemeente of provincie" vervangen door de woorden " de betrokken gemeente, het betrokken bovengemeentelijk bestuur of de betrokken provincie" .


In Artikel 282 § 1 desselben Gesetzbuches werden die Wörter " oder die Revision entweder von kommunalen Raumordnungsplänen und Parzellierungsplänen oder von Parzellierungsplänen" durch die Wörter " oder die Revision von kommunalen Raumordnungsplänen" ersetzt.

In artikel 282, § 1, van hetzelfde Wetboek worden de woorden " of de herziening hetzij van gemeentelijke plannen van aanleg en verkavelingsplannen, hetzij van verkavelingsplannen" vervangen door de woorden " of de herziening van gemeentelijke plannen van aanleg" .


- werden in § 1 die Wörter « der kommunalen autonomen Abwasserreinigung » durch die Wörter « der individuellen Klärung » und die Wörter « Artikel 279, § 5 » durch die Wörter « Artikel R.279, § 5 » ersetzt;

- worden in § 1 de woorden " gemeentelijk zelfstandig saneringssysteem" vervangen door de woorden " individueel zuiveringssysteem" en de woorden " artikel 279, § 5" door de woorden " artikel R.279, § 5" ;


Artikel 1 - In Artikel 4 Absatz 1 1° des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe werden die Wörter " oder einen kommunalen Raumordnungsplan" , durch die Wörter " einen kommunalen Raumordnungsplan oder einen in Artikel 127 § 1 Absatz 1 8° erwähnten Umkreis" ersetzt.

Artikel 1. In artikel 4, eerste lid, 1°, van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium worden de woorden " of een gemeentelijk plan van aanleg" vervangen door de woorden " , een gemeentelijk plan van aanleg of een in artikel 127, § 1, eerste lid, 8°, bedoelde omtrek" .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wörter kommunalen' ->

Date index: 2023-03-15
w