Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doppelt getippte Wörter
Doppelwort
Forschungsinstitut
Forschungslabor
Forschungsstelle
Forschungsunternehmen
Forschungszentrum
IRRI
Internationales Forschungsinstitut für Reis
Internationales Reisforschungsinstitut
Neologismen erkennen
Neue Wörter erkennen
UNICRI
UNRISD

Traduction de «wörter forschungsinstituts » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Neologismen erkennen | neue Wörter erkennen

nieuwe woorden identificeren


doppelt getippte Wörter | Doppelwort

dubbel getypte woorden


Forschungsstelle [ Forschungsinstitut | Forschungslabor | Forschungsunternehmen | Forschungszentrum ]

onderzoeksorganisme [ onderzoeksinstelling | researchlaboratorium | researchonderneming ]


Interregionales Forschungsinstitut der Vereinten Nationen für Kriminalität und Rechtspflege [ UNICRI ]

Interregionaal Crimineel en Gerechtelijk Onderzoeksinstituut van de Verenigde Naties [ Unicri ]


Forschungsinstitut der Vereinten Nationen für soziale Entwicklung [ UNRISD ]

Researchinstituut van de Verenigde Naties voor sociale ontwikkeling [ Unrisd | Unriso ]


Internationales Forschungsinstitut für Reis | Internationales Reisforschungsinstitut | IRRI [Abbr.]

Internationaal instituut voor rijstonderzoek


Forschungsinstitut der Vereinten Nationen für soziale Entwicklung | UNRISD [Abbr.]

Researchinstituut van de Verenigde Naties voor sociale ontwikkeling | UNRISD [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 42 - In Artikel 46 desselben Erlasses, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 15. Mai 2014 werden die Wörter "Forschungsinstituts oder - in dem Fall nach Artikel 3, Absatz 3 - jedes Forschungszentrums, das davon Mitglied ist," durch die Wörter "Zentrums" ersetzt.

Art. 41. In artikel 46 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014, worden de woorden "van het erkende Onderzoeksinstituut of, in het in artikel 3, derde lid, van elk van de onderzoekscentra die van bedoeld Instituut lid zijn" vervangen door het woord "centrum".


Art. 33 - In Artikel 35 desselben Erlasses, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 15. Mai 2014, werden folgende Änderungen vorgenommen: 1° Die Wörter "zugelassenen Forschungsinstituts oder - in dem Fall nach Artikel 3, Absatz 3 - jedes Forschungszentrums, das davon Mitglied ist," wird durch die Wörter "Zentrums" ersetzt; 2° Das Wort "Forschungsinstitute" wird durch das Wort "Forschungszentren" ersetzt.

Art. 32. In artikel 35 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° de woorden "Onderzoeksinstituut of, in het in artikel 3, derde lid, bedoelde geval, de onderzoekscentra die van bedoeld Instituut lid zijn," worden vervangen door het woord "centrum"; 2° het "Onderzoeksinstituten" wordt vervangen door het woord "onderzoekscentra".


Art. 29 - In Artikel 31 desselben Erlasses, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 15. Mai 2014, werden folgende Änderungen vorgenommen: 1° in Absatz 1 werden die Wörter "Der Minister bestimmt das Verfahren und die Tragweite der Audits". zwischen die Wörter "auf Initiative der Verwaltung durchgeführt" und "Die Kosten für die Audits" eingefügt. ; 2° Die Wörter "des zugelassenen Forschungsinstituts" werden jeweils durch die Wörter "des Forschungszentrums" ersetzt; 3° in Absatz 2 werden die Wörter "zwischen dem dri ...[+++]

Art. 28. In artikel 31 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid worden de woorden "De Minister bepaalt de te volgen procedure en de draagwijdte van de audits" ingevoegd tussen de woorden "op initiatief van het Bestuur". en de woorden "De kosten van de audits"; 2° de woorden "van het erkende onderzoeksinstituut " worden telkens vervangen door de woorden "van het onderzoekscentrum"; 3° in het tweede lid worden de woorden "tussen de derde en de vijfde verjaardag van de" vervangen door de woorden "twee jaar na de"; 4° in het ...[+++]


Art. 28 - In Artikel 30 desselben Erlasses, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 15. Mai 2014, werden folgende Abänderungen vorgenommen: 1° Der Wortlaut "Das zugelassene Forschungsinstitut oder - in dem Fall nach Artikel 3, Absatz 3 - jedes Forschungszentrum, das davon Mitglied ist," wird durch die Wörter "Das Forschungszentrum" ersetzt; 2° der Wortlaut "Artikel 4 bis 11 und 13 bis 17" wird durch den Wortlaut "den Artikeln 4 bis 15 und 17".

Art. 27. In artikel 30 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° de woorden "Het erkende Onderzoeksinstituut of, in het in artikel 3, derde lid, bedoelde geval, elk van de onderzoekscentra die van bedoeld Instituut lid zijn" worden vervangen door de woorden "Het onderzoekscentrum"; 2° de woorden "artikelen 4 tot 11 en de artikelen 13 tot 17" worden vervangen door de woorden "artikelen 4 tot 15 en in artikel 17".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 47 - In Artikel 59 desselben Erlasses, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 15. Mai 2014, werden die Wörter "Wenn der Projektträger ein zugelassenes Forschungsinstitut gemäß Artikel 3 Absatz 3 ist, wird die Vereinbarung von diesem Institut und von jedem Forschungszentrum unterzeichnet, das davon Mitglied ist und am Projekt teilnimmt". weggelassen.

Art. 46. In artikel 59 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014, vervallen de woorden "Wanneer één van de promotoren een erkend Onderzoeksinstituut bedoeld in artikel 3, derde lid is, wordt de overeenkomst ondertekend door bedoeld Instituut en de onderzoekscentra die ervan lid zijn".


Art. 77 - In Artikel 91 desselben Dekrets, abgeändert durch das Dekret vom 13. März 2014, werden folgende Abänderungen vorgenommen: a) die Wörter " zugelassenen Forschungsinstitut" werden durch die Wörter " zugelassenen Forschungszentrum" ersetzt. b) die Wörter " angewandten oder" werden gestrichen.

Art. 77. In artikel 91 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 13 maart 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) de woorden « erkend onderzoeksinstituut » worden vervangen door de woorden « erkend onderzoekscentrum »; b) de woorden « toegepast of » worden geschrapt.


Art. 89 - In den Artikeln 98 und 107 desselben Dekrets, abgeändert durch das Dekret vom 13. März 2014, werden die Wörter " zugelassenen Forschungsinstitute(n)" jeweils durch die Wörter " zugelassenen Forschungszentren" ersetzt.

Art. 89. In de artikelen 98 en 107 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 13 maart 2014, worden de woorden « erkende onderzoeksinstituten » vervangen door de woorden « erkende onderzoekscentra ».


1° Die Wörter " des Forschungszentrums" werden jeweils durch die Wörter " des zugelassenen Forschungsinstituts" ersetzt;

1° de woorden " van het onderzoekscentrum" worden vervangen door de woorden " van het erkende Onderzoeksinstituut" ;


1° Das Satzglied " Das Forschungszentrum" wird durch die Wörter " Das zugelassene Forschungsinstitut oder - in dem Fall nach Artikel 3, Absatz 3 - jedes Forschungszentrum, das davon Mitglied ist," ersetzt;

1° de woorden " Het onderzoekscentrum" wordt vervangen door de woorden " Het erkende Onderzoeksinstituut of, in het in artikel 3, derde lid, bedoelde geval, elk van de onderzoekscentra die van bedoeld Instituut lid zijn," ;


Art. 23 - In Artikel 14 desselben Erlasses wird das Satzglied " das Forschungszentrum" durch die Wörter " das zugelassene Forschungsinstitut oder - in dem Fall nach Artikel 3, Absatz 3 - jedes Forschungszentrum, das davon Mitglied ist," ersetzt.

Art. 23. In artikel 14 van hetzelfde besluit worden de woorden " het onderzoekscentrum" vervangen door de woorden " het erkende Onderzoeksinstituut of, in het in artikel 3, derde lid, bedoelde geval, elk van de onderzoekscentra die van bedoeld Instituut lid zijn" .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wörter forschungsinstituts' ->

Date index: 2021-12-23
w