Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wörter in artikel 44 oder 44bis festgelegte " (Duits → Nederlands) :

Art. 48 - In Artikel 71 desselben Gesetzbuches werden die Wörter "gewöhnliche Gebühren" durch die Wörter "die in Artikel 44 oder 44bis festgelegte Gebühr" ersetzt.

Art. 48. In artikel 71 van hetzelfde Wetboek, worden de woorden "de gewone rechten" vervangen door de woorden "het bij artikel 44 of bij artikel 44bis vastgestelde recht".


Art. 11 - In Artikel 62 Absatz 1 desselben Gesetzbuches, ersetzt durch das Gesetz vom 27. April 1978 und abgeändert durch das Dekret vom 21. Dezember 2016, werden die Wörter "Die in Artikel 44 und 44bis festgelegte Gebühr" durch "Die in Artikel 44 festgelegte Gebühr" ersetzt.

Art. 11. In artikel 62, eerste lid, van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de wet van 27 april 1978 en gewijzigd bij het decreet van 21 december 2016, worden de woorden "Het bij de artikelen 44 en 44bis vastgestelde recht " vervangen door de woorden "Het bij artikel 44 vastgestelde recht".


Art. 46 - In Artikel 64 desselben Gesetzbuches werden die Wörter "Die in Artikel 44 festgelegte Gebühr" durch die Wörter "Die in Artikel 44 und 44bis festgelegte Gebühr" ersetzt.

Art. 46. In artikel 64 van hetzelfde Wetboek, worden de woorden "Het bij artikel 44 vastgestelde recht" vervangen door de woorden "Het bij artikel 44 of bij artikel 44bis vastgestelde recht".


Art. 45 - In Artikel 62 desselben Gesetzbuches, ersetzt durch das Gesetz vom 27. April 1978, werden die Wörter "Die in Artikel 44 festgelegte Gebühr" durch die Wörter "Die in Artikel 44 und 44bis festgelegte Gebühr" ersetzt.

Art. 45. In artikel 62 van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de wet van 27 april 1978, worden de woorden "Het bij artikel 44 vastgestelde recht" vervangen door de woorden "Het bij de artikelen 44 en 44bis vastgestelde recht".


Art. 47 - In Artikel 65 desselben Gesetzbuches werden die Wörter "Die gewöhnliche Gebühr" durch die Wörter "Die in Artikel 44 und 44bis festgelegte Gebühr" ersetzt.

Art. 47. In artikel 65 van hetzelfde Wetboek, worden de woorden "Het gewone recht" vervangen door de woorden "het bij artikel 44 of bij artikel 44bis vastgestelde recht".


Art. 21 - In Artikel 62 desselben Gesetzbuches, ersetzt durch Artikel 1 des Gesetzes vom 27. April 1978, werden die Wörter "Die in Artikel 44 festgelegte Gebühr" durch "Die in Artikel 44 und 44bis festgelegte Gebühr" ersetzt.

Art. 21. In artikel 62 van hetzelfde Wetboek, vervangen bij artikel 1 van de wet van 27 april 1978, worden de woorden "Het bij artikel 44 vastgestelde recht" vervangen door de woorden "Het bij de artikelen 44 en 44bis vastgestelde recht".


Art. 22 - In Artikel 64 desselben Gesetzbuches werden die Wörter "Die in Artikel 44 festgelegte Gebühr" durch "Die in Artikel 44 und 44bis festgelegte Gebühr" ersetzt..

Art. 22. In artikel 64 van hetzelfde Wetboek, worden de woorden "Het bij artikel 44 vastgestelde recht" vervangen door de woorden "Het bij artikel 44 of bij artikel 44bis vastgestelde recht".


Art. 23 - In Artikel 65 desselben Gesetzbuches werden die Wörter "Die gewöhnliche Gebühr" durch "Die in Artikel 44 und 44bis festgelegte Gebühr" ersetzt.

Art. 23. In artikel 65 van hetzelfde Wetboek, worden de woorden "Het gewone recht" vervangen door de woorden "het bij artikel 44 of bij artikel 44bis vastgestelde recht".


Der vorerwähnte Artikel 44bis § 2 bestimmt, dass die Flämische Regierung beurteilt, ob die als Ersatz vorgeschlagenen Entwicklungsziele und/oder Endziele insgesamt denjenigen gleichwertig sind, die gemäss Artikel 44 desselben Dekrets festgelegt worden sind, und es ermöglichen, gleichwert ...[+++]

Het voormelde artikel 44bis, § 2, bepaalt dat de Vlaamse Regering beoordeelt of de vervangende ontwikkelingsdoelen en/of eindtermen in hun geheel gelijkwaardig zijn met die welke overeenkomstig artikel 44 van hetzelfde decreet werden vastgelegd en toelaten gelijkwaardige studiebewijzen en diploma's uit te reiken.


Artikel 1 - In Artikel 42 § 3 des Dekrets vom 27. Juni 1996 über die Abfälle werden die Wörter " per Einschreibebrief an die Behörde" durch die Wörter " per Einschreiben oder jede andere, von der Regierung festgelegte Modalität, die dem Versand an die Behörde ein feststehendes Datum verleiht" ersetzt.

Artikel 1. In artikel 42, § 3, van het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen worden de woorden " de overheid die de beslissing heeft genomen, of de Regering indien ze over het beroep beslist heeft, bij ter post aangetekende brief" vervangen door de woorden :




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wörter in artikel 44 oder 44bis festgelegte' ->

Date index: 2025-05-21
w