Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gesamt-AMS
Gesamte Beschäftigungsdauer
Gesamte Schuld
Gesamte schweflige Säure
Gesamte theoretische Nutzbreite
Gesamter organisch gebundener Kohlenstoff
Gesamter organischer Kohlenstoff
Gesamtes Schwefeldioxid
Gesamtes aggregiertes Stützungsmaß
Neologismen erkennen
Neue Wörter erkennen
TOC

Vertaling van "wörter gesamte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gesamte schweflige Säure | gesamtes Schwefeldioxid

totaal zwaveldioxyde | totaal zwaveligzuuranhydride


Neologismen erkennen | neue Wörter erkennen

nieuwe woorden identificeren


Gesamt-AMS | gesamtes aggregiertes Stützungsmaß

Totale Geaggregeerde Steun


gesamter organisch gebundener Kohlenstoff | gesamter organischer Kohlenstoff | TOC [Abbr.]

Total Organic Carbon


gesamte theoretische Nutzbreite

volledige theoretische nuttige breedte


gesamte Beschäftigungsdauer

totale tewerkstellingsduur




Patienten/Patientinnen über die gesamte Zahnbehandlung beobachten

patiënten observeren tijdens een tandheelkundige behandeling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4° In Paragraph 2 werden in dem ehemaligen Absatz 4, der zum Absatz 6 wird, erster Gedankenstrich, die Wörter "der Behälter" durch die Wörter "die gesamte Anlage" ersetzt;

4° in paragraaf 2, voormalig vierde lid, nu zesde lid, eerste streepje, worden de woorden "de tank" vervangen door de woorden "het geheel van de installatie";


Dieser Umkehrung der Wörter wohnt das gesamte Verständnis von Kultur inne, das von nun an das Handeln der Gemeinschaft bestimmen sollte: nicht Zweck, sondern Mittel der europäischen Völker zur Verwirklichung ihrer Ziele zu sein.

Deze woordverschuiving herbergt de gehele betekenis van de cultuur die van nu af aan de basis moet vormen voor communautaire actie, waarbij een en ander geen doel op zich is maar het middel voor Europeanen om hun aspiraties te vervullen.


Die klagende Partei erwidert, dass die angefochtene Bestimmung einen Verstoss gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung beinhalte, weil die Wörter « auf das Militärpersonal » das gesamte Militärpersonal vom Schutz durch das Gesetz vom 14. Dezember 2000 ausschlössen.

De verzoekende partij antwoordt dat de bestreden bepaling een schending inhoudt van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, omdat de woorden « op het militair personeel » al het militair personeel uitsluit van de bescherming van de wet van 14 december 2000.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wörter gesamte' ->

Date index: 2024-05-13
w