Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitszeit
Arbeitszeit an einem Schmuckstück aufzeichnen
Arbeitszeitregelung
Arbeitszeitverordnung
Einteilung der Arbeitszeit
Innerbetriebliche Arbeitszeit
Ruhetag
Wöchentliche Arbeitszeit
Wöchentliche Ruhezeit
Wöchentlicher Ruhetag

Traduction de «wöchentliche arbeitszeit eines » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


die normale Arbeitszeit darf wöchentlich 42 Stunden nicht überschreiten | die regelmäßige Arbeitzeit darf wöchentlich 42 Stunden nicht überschreiten

de normale arbeidsduur kan niet meer dan 42 uur per week bedragen


Übereinkommen über die Begrenzung der Arbeitszeit in gewerblichen Betrieben auf acht Stunden täglich und achtundvierzig Stunden wöchentlich

Verdrag strekkende tot beperking van de arbeidsduur in nijverheidsondernemingen tot acht uren per dag en acht en veertig uren per week


Arbeitszeitregelung [ Arbeitszeitverordnung | Einteilung der Arbeitszeit | innerbetriebliche Arbeitszeit ]

werktijden [ werkuur ]


wöchentliche Ruhezeit [ Ruhetag | wöchentlicher Ruhetag ]

wekelijkse rusttijd




Arbeitszeit an einem Schmuckstück aufzeichnen

bewerkingstijd van juwelen noteren | bewerkingstijd van juwelen optekenen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Tarifverträgen kann eine flexible Ausgestaltung der Arbeitszeit eingeräumt werden, indem z. B. erlaubt wird, die wöchentliche Arbeitszeit über einen Bezugszeitraum von bis zu zwölf Monaten zu mitteln.

Collectieve arbeidsovereenkomsten kunnen voorzien in flexibiliteit bij de organisatie van de arbeidstijd (bijvoorbeeld door uit te gaan van de gemiddelde wekelijkse arbeidstijd gedurende een periode van maximum 12 maanden).


Vorabentscheidungsersuchen — Tribunal Dâmbovița — Auslegung der Art. 2 (Nr. 1) und 6 der Richtlinie 2003/88/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 4. November 2003 über bestimmte Aspekte der Arbeitszeitgestaltung (ABl. L 299, S. 9) — Begriff „Arbeitszeit“ — Nationale Regelung, nach der ein Förster für jeden in seinem Forstrevier eintretenden Schaden verantwortlich ist, obwohl in seinem Arbeitsvertrag eine tägliche Höchstarbeitszeit von acht Stunden festgelegt ist — Begriff „wöchentliche ...[+++]

Verzoek om een prejudiciële beslissing — Tribunal Dâmbovița — Uitlegging van de artikelen 2, sub 1, en 6 van richtlijn 2003/88/EG van het Europees Parlement en de Raad van 4 november 2003 betreffende een aantal aspecten van de organisatie van de arbeidstijd (PB L 299, blz. 9) — Begrip „arbeidstijd” — Nationale regeling volgens welke een boswachter aansprakelijk is voor alle schade die zich voordoet in zijn perceel bos, ondanks het feit dat zijn arbeidsovereenkomst voorziet in een arbeidstijd van maximaal acht uur per dag — Begrip „maximale wekelijkse arbeidstijd” — Daadwerkelijke wekelijkse arbeidstijd langer dan wettelijke maximale weke ...[+++]


Die normale wöchentliche Arbeitszeit beträgt jedoch höchstens siebenunddreißigeinhalb Stunden, die normale tägliche Arbeitszeit wird gemäß den vom Direktor erlassenen internen Durchführungsvorschriften festgelegt.

De normale arbeidsduur bedraagt echter niet meer dan 37, 5 uur per week, overeenkomstig het door de directeur in de interne uitvoeringsregeling vastgesteld rooster.


Bestimmte Faktoren, die direkt mit der Arbeitszeit in Zusammenhang stehen, werden in der Vereinbarung der Sozialpartner behandelt. Dabei handelt es sich um die Länge der Schichten, die wöchentliche Arbeitszeit, die Pausen während einer Schicht, die Länge und Qualität des Schlafs vor einer Schicht, Tag- und Nachtarbeit, den Schichtbeginn, die Regelmäßigkeit und Vorhersehbarkeit der Arbeitszeit, die Zahl der aufeinanderfolgenden Schi ...[+++]

Enkele factoren die direct verband houden met de arbeidstijd, worden in de overeenkomst van de sociale partners behandeld. Het gaat om de lengte van de dienst, de wekelijkse rusttijd, de pauze tijdens een dienst, de duur en de kwaliteit van de slaap vóór een dienst, de dag- of nachtarbeid, het aanvangsuur van een dienst, de regelmatigheid en de voorspelbaarheid van de arbeidstijd, het aantal achtereenvolgende diensten en de wijze van organisatie van de arbeidstijd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bestimmte Faktoren, die direkt mit der Arbeitszeit in Zusammenhang stehen, werden in der Vereinbarung der Sozialpartner behandelt. Dabei handelt es sich um die Länge der Schichten, die wöchentliche Arbeitszeit, die Pausen während einer Schicht, die Länge und Qualität des Schlafs vor einer Schicht, Tag- und Nachtarbeit, den Schichtbeginn, die Regelmäßigkeit und Vorhersehbarkeit der Arbeitszeit, die Zahl der aufeinanderfolgenden Schi ...[+++]

Enkele factoren die direct verband houden met de arbeidstijd, worden in de overeenkomst van de sociale partners behandeld. Het gaat om de lengte van de dienst, de wekelijkse rusttijd, de pauze tijdens een dienst, de duur en de kwaliteit van de slaap vóór een dienst, de dag- of nachtarbeid, het aanvangsuur van een dienst, de regelmatigheid en de voorspelbaarheid van de arbeidstijd, het aantal achtereenvolgende diensten en de wijze van organisatie van de arbeidstijd.


a) die wöchentliche Arbeitszeit durch innerstaatliche Rechts- und Verwaltungsvorschriften oder in Tarifverträgen oder Vereinbarungen zwischen den Sozialpartnern festgelegt wird.

a) de wekelijkse arbeidstijd via wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen of via collectieve overeenkomsten of bedrijfsakkoorden tussen de sociale partners wordt beperkt.


a) Die durchschnittliche wöchentliche Arbeitszeit darf 48 Stunden nicht überschreiten.

a) de gemiddelde wekelijkse arbeidstijd de 48 uur niet overschrijdt.


Die effektive wöchentliche Arbeitszeit kann jedoch bis zu 40 Stunden betragen, wenn dem Arbeitnehmer entsprechende Ausgleichsruhezeiten gewährt werden, um zu gewährleisten, daß die Arbeitszeit über das gesamte Jahr die Obergrenze von 39 Stunden pro Woche nicht übersteigt.

De effectieve wekelijkse arbeidstijd kan echter maximaal 40 uur bedragen, mits er een compenserende rusttijd wordt geboden, zodat de jaarlijkse arbeidstijd niet meer dan 39 uur per week bedraagt.


Zweitens weisen die innerstaatlichen Rechtsvorschriften für die Hoechstarbeitszeit in einigen Mitgliedstaaten eine Struktur auf, die reguläre Arbeitszeit und Mehrarbeitszeit voneinander trennt, ohne eine absolute Hoechstgrenze für einen gegebenen Bezugszeitraum festzusetzen. Es besteht deshalb die Gefahr, daß die durchschnittliche wöchentliche Arbeitszeit von 48 Stunden nicht immer eingehalten wird.

In de tweede plaats bestaat er in enige lidstaten als gevolg van de structuur van de nationale wettelijke bepalingen betreffende de voor de arbeidstijd geldende maximale duur, waarbij onderscheid gemaakt wordt tussen normale arbeidstijd en overwerk zonder dat er een absolute grens is vastgesteld gedurende een bepaalde referentieperiode, het gevaar dat de gemiddelde wekelijkse arbeidstijd van 48 uur niet altijd nageleefd wordt.


Die Richtlinie zur Arbeitszeitgestaltung legt zum Beispiel verpflichtende Ruhezeiten sowie eine Grenze für die in der EU zulässige wöchentliche Arbeitszeit fest.

Zo staan er bijvoorbeeld in de richtlijn inzake de organisatie van de arbeidstijd verplichte rusttijden en een beperking van de in de EU toegestane wekelijkse arbeidstijd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wöchentliche arbeitszeit eines' ->

Date index: 2023-08-15
w