Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ruhetag
Vorläufig annehmbare wöchentliche Dosis
Wöchentliche Mortalitätsrate
Wöchentliche Ruhezeit
Wöchentliche Sterbeziffer
Wöchentlicher Ruhetag

Vertaling van "wöchentlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
wöchentliche Ruhezeit [ Ruhetag | wöchentlicher Ruhetag ]

wekelijkse rusttijd


wöchentliche Mortalitätsrate | wöchentliche Sterbeziffer

Eerste week sterfte




die normale Arbeitszeit darf wöchentlich 42 Stunden nicht überschreiten | die regelmäßige Arbeitzeit darf wöchentlich 42 Stunden nicht überschreiten

de normale arbeidsduur kan niet meer dan 42 uur per week bedragen


vorläufig annehmbare wöchentliche Dosis

voorlopig toelaatbare wekelijkse inname
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 8 des vorerwähnten Gesetzes vom 29. Mai 1959 bestimmte in der Fassung, die auf den Streitfall, der zum vorerwähnten Entscheid des Staatsrates Anlass gegeben hat, anwendbar war: « In den offiziellen Einrichtungen sowie in den pluralistischen Einrichtungen für Vollzeitprimar- und Sekundarunterricht umfasst der wöchentliche Stundenplan zwei Stunden Religionsunterricht und zwei Stunden Unterricht in Sittenlehre.

Artikel 8 van de voormelde wet van 29 mei 1959, in de versie ervan die van toepassing was op het geschil dat aanleiding heeft gegeven tot het voormelde arrest van de Raad van State, bepaalde : « In de officiële inrichtingen alsmede in de pluralistische inrichtingen voor lager en secundair onderwijs met volledig leerplan, omvat de lesrooster per week twee uren godsdienst en twee uren zedenleer.


Der Europäische Gerichtshof räumt zwar ein, dass in außergewöhnlichen Umständen die von Einsatzkräften einer staatlichen Feuerwehr ausgeübten Tätigkeiten möglicherweise nicht in den Anwendungsbereich der Richtlinie 2003/88/EG fallen: « Dazu ist darauf hinzuweisen, dass, wie sich aus Randnr. 61 des Beschlusses Personalrat der Feuerwehr Hamburg ergibt, die von Einsatzkräften einer staatlichen Feuerwehr ausgeübten Tätigkeiten in den Anwendungsbereich der Richtlinie 2003/88 fallen, so dass Art. 6 Buchst. b dieser Richtlinie einer Überschreitung der Obergrenze von 48 Stunden für die wöchentliche Höchstarbeitszeit, einschließlich Bereitschafts ...[+++]

Het Hof van Justitie geeft evenwel toe dat, in uitzonderlijke omstandigheden, de activiteiten van interventieteams van een openbaar brandweerkorps mogelijk niet onder de werkingssfeer van richtlijn 2003/88/EG vallen : « Dienaangaande moet eraan worden herinnerd dat blijkens punt 61 van de reeds aangehaalde beschikking Personalrat der Feuerwehr Hamburg, de activiteiten van interventieteams van een openbaar brandweerkorps - afgezien van uitzonderlijke omstandigheden van zodanige ernst en omvang dat het verzekeren van de goede werking van de voor de bescherming van de algemene belangen onontbeerlijke diensten voorlopig voorrang moet krijgen ...[+++]


Ein kurzfristiger Geldmarktfonds sieht vom Erwerb eines nicht wöchentlich fälligen Vermögenswerts ab, wenn dies dazu führen würde, dass der Anteil wöchentlich fälliger Vermögenswerte an seinem Portfolio unter 20 % sinkt.

Een kortlopend MMF verkrijgt geen andere activa dan wekelijks vervallende activa wanneer de verkrijging daarvan ertoe zou leiden dat het kortlopend MMF minder dan 20% van zijn portefeuille in wekelijks vervallende activa belegt.


1. eine Vollzeitäquivalentstelle als Koordinator, wenn die Räumlichkeiten, außer während vier Wochen pro Jahr, in der Regel wöchentlich mindestens 24 Stunden an mindestens vier Tagen für die Zielgruppe geöffnet sind;

1. een VTE-betrekking van coördinator, indien de lokalen, met uitzondering van vier weken per jaar, in de regel minstens 24 uur per week gedurende minstens vier dagen voor de doelgroep geopend zijn;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vorabentscheidungsersuchen — Tribunal Dâmbovița — Auslegung der Art. 2 (Nr. 1) und 6 der Richtlinie 2003/88/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 4. November 2003 über bestimmte Aspekte der Arbeitszeitgestaltung (ABl. L 299, S. 9) — Begriff „Arbeitszeit“ — Nationale Regelung, nach der ein Förster für jeden in seinem Forstrevier eintretenden Schaden verantwortlich ist, obwohl in seinem Arbeitsvertrag eine tägliche Höchstarbeitszeit von acht Stunden festgelegt ist — Begriff „wöchentliche Höchstarbeitszeit“ — Tatsächliche wöchentliche Arbeitszeit, die die gesetzliche wöchentliche Höchstarbeitszeit überschreitet — Auswirkung auf ...[+++]

Verzoek om een prejudiciële beslissing — Tribunal Dâmbovița — Uitlegging van de artikelen 2, sub 1, en 6 van richtlijn 2003/88/EG van het Europees Parlement en de Raad van 4 november 2003 betreffende een aantal aspecten van de organisatie van de arbeidstijd (PB L 299, blz. 9) — Begrip „arbeidstijd” — Nationale regeling volgens welke een boswachter aansprakelijk is voor alle schade die zich voordoet in zijn perceel bos, ondanks het feit dat zijn arbeidsovereenkomst voorziet in een arbeidstijd van maximaal acht uur per dag — Begrip „maximale wekelijkse arbeidstijd” — Daadwerkelijke wekelijkse arbeidstijd langer dan wettelijke maximale weke ...[+++]


"wöchentliche Ruhezeit" eine ununterbrochene Ruhezeit, in der der Fahrer frei über seine Zeit verfügen kann und die eine "regelmäßige wöchentliche Ruhezeit" oder eine "reduzierte wöchentliche Ruhezeit" umfasst;

"wekelijkse rusttijd": een ononderbroken rustperiode waarin de bestuurder vrijelijk over zijn tijd kan beschikken, en die een "normale wekelijkse rusttijd" of een "verkorte wekelijkse rusttijd" omvat:


« In den Sondergrundschulen, deren Träger die Französische Gemeinschaft ist, leisten die Korrespondenten-Buchhalter entweder 38 Stunden wöchentlich, wenn es am vorangegangenen 15. Januar wenigstens 100 Schüler in der Schule gab, oder 15 Stunden wöchentlich, wenn es an diesem Datum weniger als 100 Schüler in der Schule gab ».

« In de door de Franse Gemeenschap georganiseerde inrichtingen voor gespecialiseerd basisonderwijs, presteren de corresponderende rekenplichtigen ofwel 38 uren per week, indien de school op 15 januari ten minste 100 leerlingen telt, ofwel 15 uren per week, indien de school op die datum minder dan 100 leerlingen telt ».


9 ". wöchentliche Ruhezeit" einen Zeitraum, in dem der Fahrer frei über seine Zeit verfügen kann und der eine "regelmäßige wöchentliche Ruhezeit" oder eine "reduzierte wöchentliche Ruhezeit" umfasst;

"wekelijkse rusttijd": een periode waarin de bestuurder vrijelijk over zijn tijd kan beschikken, met inbegrip van een "normale wekelijkse rusttijd" of een "bekorte wekelijkse rusttijd":


« Art. 10. Der Zweitsprachenunterricht ist Pflicht in den Grundschulen des Bezirks Brüssel-Hauptstadt und der in Artikel 3 genannten Gemeinden zu drei Stunden wöchentlich im zweiten Grad und zu fünf Stunden wöchentlich im dritten und vierten Grad.

« Art. 10. Het onderricht van de tweede taal is verplicht in de lagere scholen van het arrondissement Brussel-Hoofdstad en van de gemeenten opgesomd in artikel 3, naar rata van drie uren per week in de tweede graad en van vijf uren per week in de derde en vierde graad.


Die Gesundheitszentren mit anerkannten Teams für die ärztliche Untersuchung der Schüler, bei denen mindestens ein Arzt während 10 Stunden wöchentlich beschäftigt ist und das PMS-Zentrum der Deutschsprachigen Gemeinschaft, das mindestens einen Arzt während 10 Stunden wöchentlich beschäftigen muss, beteiligen sich an diesem Reformprogramm.

De gezondheidscentra die erkende equipes voor medisch schooltoezicht omvatten waarbij ten minste één geneesheer tijdens 10 uren per week wordt tewerkgesteld, en het PMS-centrum van de Duitstalige Gemeenschap dat ten minste één geneesheer tijdens 10 uren per week moet tewerkstellen, nemen aan het reformprogramma deel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wöchentlich' ->

Date index: 2022-07-11
w