Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nachfrage nach aussen

Traduction de «wären nach ansicht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Waren nach ihrer eigenen tariflichen Beschaffenheit verzollen

goederen op grond van hun eigen tariefindeling belasten


Nachfrage nach auslaendischen Waren und Dienstleistungen | Nachfrage nach aussen

vraag naar het buitenland


umgewandelte Anträge, die nach dem früheren konzertierten Verfahren eingereicht worden waren

omgezette aanvragen op grond van de voormalige overlegprocedure
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zur Förderung der Qualitätsmaßnahmen der Europäischen Union wären nach Ansicht des Berichterstatters intensive Aktionen zur Aufklärung und Information der Verbraucher grundlegend, mit denen sie über die diversen europäischen Kennzeichnungen sowie über die damit verbundenen Garantien informiert werden, damit die Qualitätspolitik von Erfolg gekrönt wird.

Voor de bevordering van het EU-kwaliteitsbeleid acht hij het cruciaal dat er een intensieve consumenteninformatie- en -voorlichtingscampagne wordt gelanceerd over de diverse Europese labels en waar deze voor staan, teneinde het welslagen van dat beleid te garanderen.


Die Diskussionen des Rates waren nach Ansicht der Präsidentschaft insofern nützlich, als die Mitglieder des Rates Meinungen zu diesem wichtigen Thema austauschen konnten.

Het voorzitterschap is van mening dat de discussies in de Raad nuttig waren, omdat de leden van de Raad hierdoor de gelegenheid hadden om over dit belangrijke onderwerp van gedachten te wisselen.


Nach Ansicht des Generalanwalts führt die Benutzung der streitigen Marken durch eBay als Schlüsselwörter jedenfalls nicht notwendigerweise zu einem Irrtum des Verbrauchers über die Herkunft der angebotenen Waren.

Volgens de advocaat-generaal leidt het gebruik van de in geding zijnde merken als zoekwoorden er echter niet noodzakelijk toe dat de consument wordt misleid ten aanzien van de herkomst van de aangeboden goederen.


Waren nach Ansicht des Rates alle in den letzten Jahren verabschiedeten Maßnahmen zur Terrorismusbekämpfung richtig?

Denkt u dat alle maatregelen die de laatste jaren genomen zijn in de strijd tegen terreur altijd de juiste maatregelen waren?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Waren nach Ansicht des Rates alle in den letzten Jahren verabschiedeten Maßnahmen zur Terrorismusbekämpfung richtig?

Denkt u dat alle maatregelen die de laatste jaren genomen zijn in de strijd tegen terreur altijd de juiste maatregelen waren?


Dagegen stellt Google nach Ansicht des Generalanwalts durch die Anzeige von Ads im Rahmen der Suche nach Stichwörtern, die Marken entsprechen, eine Verbindung zwischen den Stichwörtern und den angezeigten Websites her, die Waren vertreiben, die mit den von der Marke erfassten identisch oder ihnen ähnlich sind.

De advocaat-generaal vindt wel dat Google, door advertenties te doen verschijnen na ingave van met merken overeenkomende zoekwoorden, een verband creëert tussen deze zoekwoorden en de sites waarvoor reclame wordt gemaakt en waarop dezelfde of soortgelijke waren worden verkocht als die waarop de merken betrekking hebben.


Solche Verbote wären nach Ansicht der Kommission angesichts der aktuellen wissenschaftlichen Erkenntnisse und der Ergebnisse der bisher durchgeführten Studien zur Bewertung des Risikos nicht gerechtfertigt.

Dit verbod zou volgens de Commissie niet terecht zijn in het licht van de huidige wetenschappelijke kennis en van de resultaten van risicoevaluatieonderzoek zoals dat tot dusver is verricht.


Nach der Ermordung von Präsident Baré und dem Staatsstreich, wodurch nach Ansicht der EU wesentliche Bestandteile des Lomé-Abkommens (wie die Achtung der Menschenrechte, der demokratischen Institutionen und der Rechtsstaatlichkeit) verletzt worden waren, fanden am 18. Mai 1999 Konsultationen mit den AKP-Staaten und Niger statt.

Na de moord op President Baré en de staatsgreep, die volgens de EU een schending inhielden van de essentiële onderdelen van de Overeenkomst van Lomé (zoals eerbiediging van de mensenrechten, de democratische instellingen en de rechtsstaat), is op 18 mei 1999 overleg gepleegd met ACS/Niger.


Dennoch waren zum Zeitpunkt der Prüfung nach Ansicht des Hofes weitere Fortschritte erforderlich, da die zur Erstellung der Eröffnungsbilanzen für 2005 notwendigen Zahlenangaben von den Anweisungsbefugten der Kommission noch nicht validiert worden waren.

De Rekenkamer heeft echter geconstateerd dat ten tijde van haar controle verdere vooruitgang geboden was, aangezien de voor de opstelling van de openingsbalansen 2005 benodigde cijfers niet waren gevalideerd door de ordonnateurs van de Commissie.


Dieses uneingeschränkte Monopol umfaßte sämtliche Tätigkeiten im Erdölbereich (Exploration, Prospektion, Raffination, Transport, Lagerung, Inverkehrbringen, Verteilung und Verkauf von Rohöl und raffinierten Erzeugnissen sowie ihre Ein- und Ausfuhr). Aufgrund der Akte über den Beitritt des Spanischen Königreichs zu den Europäischen Gemeinschaften war Spanien verpflichtet, das Erdölmonopol ab dem 1. Januar 1986 schrittweise abzubauen, um bis 31.12.1991 jegliche Diskriminierung zwischen Angehörigen der Mitgliedstaaten bei den Versorgungs- und Absatzbedingungen zu beseitigen. Um ihren Verpflichtungen aus der Beitrittsakte nachzukommen, führten di ...[+++]

Bij zijn instelling bestreek dit monopolie alle activiteiten op het gebied van aardolie (exploratie, prospectie, raffinage, vervoer, opslag, in de handel brengen, distributie en verkoop van de ruwe aardolie en de geraffineerde produkten, alsook de invoer en uitvoer daarvan). Op grond van de Akte van Toetreding van het Koninkrijk Spanje tot de Europese Gemeenschappen was dit land verplicht met ingang van 1 januari 1986 zijn aardoliemonopolie geleidelijk aan te passen, en wel op zodanige wijze dat uiterlijk op 31 december 1991 iedere discriminatie tussen onderdanen van de Lid-Staten op het gebied van de leveringsafzetvoorwaarden, zou zijn uitgesloten. De Commissie besloot op 29 juli 1987 een inbreukprocedure in te leiden aangezien zij van oor ...[+++]




D'autres ont cherché : nachfrage nach aussen     wären nach ansicht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wären nach ansicht' ->

Date index: 2025-05-01
w