Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wären maßnahmen denkbar " (Duits → Nederlands) :

Als Maßnahmen, die nach Wahl des Mitgliedstaats aus diesem nationalen Mittelrahmen finanziert werden könnten, wären Maßnahmen zur Bekämpfung der Folgen eines eventuellen Produktionsrückgangs, zur Umstrukturierung der Sorten sowie zur Modernisierung der Anbaumethoden denkbar. Ziele wären die Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit des Produkts, die Förderung umweltverträglicher Anbaumethoden zur rationelleren Wasserbewirtschaftung und Minimierung des Einsat ...[+++]

Naar keuze van de lidstaat kunnen uit het nationale dossier acties worden gefinancierd tegen de gevolgen van de eventuele productievermindering, voor de omschakeling op andere rassen en acties voor de modernisering van de teelt met het oog op verbetering van het concurrentievermogen van het product, steun voor milieuvriendelijker teeltmethoden met het oog op een rationeler beheer van de watervoorraden en tot een minimum terugdringing van het gebruik van fytofarmaca, stimulering van het onderzoek naar kwalitatief betere rassen, herstructurering en modernisering van de egreneringsbedrijven, enz.;


Denkbare Verbesserungen wären eine bessere Verknüpfung der Maßnahmen untereinander (insbesondere mit Fortbildungsmaßnahmen), die Aufstellung von „Paketen“, die auf die Bedürfnisse bestimmter Gruppen oder Gebiete zugeschnitten sind (z. B. Kleinlandwirte, Berggebiete), die Erleichterung der Zusammenarbeit zwischen Landwirten im Hinblick auf die Erreichung einer Konnektivität von Landschaftselementen, die der Biodiversität und der Anpassung an den Klimawandel förderlich ist („grüne Infrastruktur“), oder das Angebot von Anreizen wie z.

Mogelijke verbeteringen zijn een betere vervlechting van de maatregelen onderling, vooral wat opleiding betreft, de opstelling van pakketten om tegemoet te komen aan de behoeften van specifieke groepen of gebieden (bijv. kleine landbouwers, berggebieden), het vergemakkelijken van de samenwerking tussen de landbouwers om, met het oog op de biodiversiteit en de aanpassing aan de klimaatverandering, de landschapskenmerken beter aaneen te schakelen (“groene infrastructuur”) of het geven van impulsen, bijv. preferentiële steunintensiteitspercentages voor een doelgerichtere afstemming van de steun.


Als Teil der Strategie wären Maßnahmen denkbar, mit denen einkommenswirksame Alternativen für Erzeuger gefördert werden, deren bisherige Aktivitäten aller Wahrscheinlichkeit nach auf Dauer nicht konkurrenzfähig sind.

De strategie kan maatregelen omvatten ter ondersteuning van alternatieve inkomstenbronnen voor producenten die in hun huidige activiteit wellicht niet kunnen blijven concurreren.


Um gesicherte Erkenntnisse über die bestmöglichen Maßnahmen des Gesundheitswesens zu gewinnen, an denen sich eine integrierte politische Entscheidungsfindung zur Vorbeugung von Alkoholmissbrauch orientieren kann, wären folgende Forschungsgebiete denkbar:

Om vast te kunnen stellen welke beleidsmaatregelen inzake volksgezondheid het meest effectief zijn en om richting te geven aan de geïntegreerde beleidsvorming ter preventie van alcoholmisbruik, kunnen mogelijke onderzoeksterreinen zijn:


Aber natürlich wären mit zunehmenden Erfahrungen im digitalen Zeitalter noch andere Maßnahmen denkbar. In Beantwortung der Anfragen des Parlaments wird die Kommission im Zuge der Überprüfung der Richtlinie „Fernsehen ohne Grenzen“ Konsultationen zu diesen Fragen durchführen.

Natuurlijk zouden ook andere maatregelen overwogen kunnen worden. Op grond van de in het digitale tijdperk opgedane ervaring en in antwoord op vragen van het Parlement, zal de Commissie over deze kwestie overleg voeren in het kader van haar onderzoek betreffende de richtlijn "televisie zonder grenzen".


Ich stimme zu, daß andere Maßnahmen denkbar wären, meine aber, daß es derzeit keinen finanziellen Rahmen gibt, der es ermöglichen würde, darüber hinauszugehen, insbesondere bei der Stärkung der Infrastrukturen.

Ik geef toe dat we andere maatregelen hadden kunnen nemen, maar ik geloof niet dat de financiële middelen ons op dit moment toelaten meer te ondernemen, zeker niet op het gebied van het herstel van de infrastructuur.


Durch verstärkte gemeinschaftliche Bemühungen könnten die Maßnahmen der Mitgliedstaaten in vielen Fällen besser koordiniert und aufeinander abgestimmt werden. Verbesserungen wären denkbar bei der:

Door middel van intensievere gezamenlijke inspanningen zouden de maatregelen van de lidstaten in vele opzichten beter kunnen worden aangepast en gecoördineerd:


In Anbetracht der Logik, die der Umsetzung von Maßnahmen im Bereich der Spitzenforschungsnetze, der gezielten Großforschungsprojekte und der Forschungsinfrastruktur innewohnt, wären z. B. Ausschreibungen und Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen denkbar, die sich von den herkömmlichen Aufforderungen zur Einreichung von Forschungsvorschlägen unterscheiden.

Volgens de logica van de tenuitvoerlegging van de activiteiten inzake expertisenetwerken, grote gerichte onderzoekprojecten en infrastructuurprojecten, moet bijvoorbeeld worden gedacht aan de mogelijkheid van uitnodigingen tot inschrijving (aanbesteding) en andere uitnodigingen tot het indienen van voorstellen dan de klassieke uitnodigingen voor onderzoekvoorstellen.


In diesem Rahmen wären auch finanzielle Interventionen denkbar, mit denen vorbeugende Maßnahmen gegen Naturkatastrophen (beispielsweise wirbelsturmfeste Ausrüstung) gefördert werden könnten, um damit den Fortbestand der großen Infrastrukturen und Produktionsinvestitionen zu sichern sowie im Falle von Naturkatastrophen zu deren Wiederaufbau beizutragen.

In dit verband kan ook worden nagedacht over de toekenning van financiële steun voor de preventie van natuurrampen (bijvoorbeeld door de aanpassing van voorzieningen aan de orkaanbestendigheidsnormen), het veiligstellen van de duurzaamheid van de grote infrastructuurvoorzieningen en de productieve investeringen en het herstel daarvan na natuurrampen.


In diesem Rahmen wären auch finanzielle Interventionen denkbar, mit denen vorbeugende Maßnahmen gegen Naturkatastrophen (beispielsweise wirbelsturmfeste Ausrüstung) gefördert werden könnten, um damit den Fortbestand der großen Infrastrukturen und Produktionsinvestitionen zu sichern sowie im Falle von Naturkatastrophen zu deren Wiederaufbau beizutragen.

In dit verband kan ook worden nagedacht over de toekenning van financiële steun voor de preventie van natuurrampen (bijvoorbeeld door de aanpassing van voorzieningen aan de orkaanbestendigheidsnormen), het veiligstellen van de duurzaamheid van de grote infrastructuurvoorzieningen en de productieve investeringen en het herstel daarvan na natuurrampen.


w