Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausschuss für Ursprungsfragen von Waren
Ausschuss für den Ursprung von Waren
Führungskraft bei der Herstellung von Waren
Führungskraft in der Produktion von Waren
Gefahrenanalyse und entscheidende Kontrollpunkte
Gefahrenanalyse und kritische Kontrollpunkte
Gefährdungsanalyse und kritische Kontrollpunkte
Im Säumnisverfahren entscheidend
In Abwesenheit entscheidend
Produktionsleiter
Produktionsleiterin
Risikoanalyse und entscheidende Kontrollpunkte
Waren für Kunden und Kundinnen zurücklegen

Vertaling van "wären auch entscheidend " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
im Säumnisverfahren entscheidend | in Abwesenheit entscheidend

uitspraak doende bij verstek


Gefährdungsanalyse und kritische Kontrollpunkte | Risikoanalyse und entscheidende Kontrollpunkte | Gefahrenanalyse und entscheidende Kontrollpunkte | Gefahrenanalyse und kritische Kontrollpunkte

gevaren in een process identificeren en analyseren | risico-inventarisatie voor voedingsmiddelen | gevarenanalyse en kritische controlepunten | HACCP


vollständig in einem Land gewonnene oder hergestellte Waren | Waren, die in einem einzigen Land vollständig gewonnen worden sind | Waren, die vollständig in einem Land gewonnen oder hergestellt worden sind

goederen die geheel en al in een land zijn verkregen


Führungskraft bei der Herstellung von Waren | Produktionsleiterin | Führungskraft in der Produktion von Waren | Produktionsleiter

manager productie | productiechef | directeur industrieel bedrijf | productiemanager


Ausschuss für den Ursprung von Waren | Ausschuss für Ursprungsfragen von Waren

Comité oorsprong van goederen


Waren für Kunden und Kundinnen zurücklegen

producten reserveren voor klanten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zusammenhalt, Kompetenz und Entschlossenheit der europäischen Delegationen waren hier entscheidend.

De eenstemmige, deskundige en vastbesloten houding van de Europese delegaties bleek in dit verband doorslaggevend.


Die sukzessiven Anpassungen der EU-Telekommunikationsvorschriften in Verbindung mit der Anwendung der EU-Wettbewerbsregeln waren entscheidend für konkurrenzfähigere Märkte mit niedrigeren Preisen und einer besseren Dienstqualität für Verbraucher und Unternehmen.

Dankzij de opeenvolgende aanpassingen van de telecomregels en de toepassing van de mededingingsregels van de EU konden de markten meer concurrerend opereren en daardoor aan consumenten en bedrijven lagere prijzen en een hogere kwaliteit bieden.


Wie das informelle Treffen der europäischen Staats- und Regierungschefs in Hampton Court gezeigt hat, gibt es Schlüsselbereiche, in denen Europa Entscheidendes verändern kann, in denen die Umsetzung kühner Entschlüsse der Reform neuen Schwung verleihen wird: Durch eine deutlichte Erhöhung der Investitionen in Forschung und Innovation wird sich Europas Potenzial realisieren lassen, diejenigen Waren und Dienstleistungen anzubieten, die die Bürger erwarten.

Zoals bleek tijdens de bijeenkomst van de Europese leiders in Hampton Court, zijn er belangrijke terreinen waarop Europa de doorslag kan geven en waar het uitvoeren van ingrijpende besluiten een nieuwe impuls kan geven aan de hervormingen: Een doorslaggevende toename van de investeringen in onderzoek en innovatie kan Europa in staat stellen de goederen en diensten te bieden waar de burgers om zullen vragen.


Entscheidende Faktoren waren eine einzige offene, digitale Norm für die Mobilkommunikation der zweiten Generation (2G), vorwettbewerbliche FuE, ein wettbewerbsorientierter Markt sowie ein strategisches Konzept der Frequenzverwaltung und der Zertifizierung von Geräten, um die Technologie abzusichern.

Kritische factoren waren één open digitale norm voor mobiele systemen (GSM) van de tweede generatie (2G), OO in het preconcurrentiestadium, een concurrerende markt, een strategische benadering van het spectrumbeheer en certificering van de apparatuur om de technologie te stabiliseren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
54. Die vollständige Umsetzung des Sejdić/Finci-Urteils und eine zufriedenstellende Bilanz bei der Umsetzung der aufgrund des SAA/IA zu erfüllenden Verpflichtungen wären von entscheidender Bedeutung für einen glaubhaften Beitrittsantrag, den die EU prüfen würde.

54. De volledige uitvoering van de uitspraak in de zaak Sejdic/Finci en tevredenstellende prestaties met betrekking tot het nakomen van de verplichtingen uit hoofde van de SAO‑interimovereenkomst zouden essentiële onderdelen zijn van een geloofwaardige lidmaatschaps­aanvraag die door de EU in overweging kan worden genomen.


4. Die vollständige Umsetzung des Sejdic/Finci-Urteils und eine zufriedenstellende Bilanz bei der Umsetzung der aufgrund des SAA/IA zu erfüllenden Verpflichtungen wären von entscheidender Bedeutung für einen glaubhaften Beitrittsantrag, den die EU prüfen würde.

4. De volledige uitvoering van de uitspraak in de zaak Sejdic/Finci en geloofwaardige prestaties met betrekking tot het nakomen van de verplichtingen uit hoofde van de SAO-interimovereenkomst zouden essentiële onderdelen zijn van een geloofwaardige lidmaat­schapsaanvraag die door de EU in overweging kan worden genomen.


Ob an den Grenzen Syriens und Kolumbiens, in Pakistan, Äthiopien oder im Kongo, wir werden Kindern, die sonst Teil einer verlorenen Generation geworden wären, entscheidend helfen, indem wir ihnen Chancen für eine bessere Kindheit, ein besseres Leben und eine bessere Zukunft bieten.“

Aan de Syrische en Colombiaanse grenzen, in Pakistan, Ethiopië en Congo zullen wij een groot verschil maken voor kinderen die anders misschien een verloren generatie zouden worden; wij geven hun een kans op een kindertijd, op herstel, op een betere toekomst".


Die Zollbehörden der EU spielen eine entscheidende Rolle, um zu verhindern, dass gegen Rechte des geistigen Eigentums verstoßende Waren auf den Binnenmarkt gelangen.

De EU‑douane speelt een cruciale rol bij het tegenhouden van IER-inbreukmakende goederen, zodat deze niet de EU binnenkomen.


Der Gerichtshof ist der Ansicht, dass die Zustimmung, die einem Verzicht des Inhabers auf sein ausschließliches Recht gleichkomme, Dritten zu verbieten, mit seiner Marke versehene Waren einzuführen, das entscheidende Element für das Erlöschen dieses Rechts darstelle.

Het Hof is van oordeel dat de toestemming, die erop neerkomt dat de merkhouder afstand doet van zijn uitsluitend recht om iedere derde te verbieden, van zijn merk voorziene waren in te voeren, het beslissende element is voor de uitdoving van dat recht.


Die Grundsätze waren für die Stärkung des Vertrauens beider Seiten in derartige Verfahren von entscheidender Bedeutung, insbesondere in Fällen, in denen die Parteien in zwei verschiedenen Mitgliedstaaten ansässig waren.

Deze principes waren van essentieel belang voor het tot stand brengen van wederzijds vertrouwen in deze procedures, in het bijzonder wanneer de partijen in verschillende lidstaten zijn gevestigd.


w