Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Empfindliche Ware
Empfindliche Waren
Folie simultanée
Folie à deux
Indiziertes Irresein
Kommunizierter Wahnsinn
Lose Ware
Lose in den Verkehr gebrachte Ware
Lose verkaufte Ware
Massengüter
Nicht abgefülltes Erzeugnis
Nichtempfindliche Ware
Pro Stück verkaufte Ware
Psychische Induktion
Psychische Infektion
Sensible Ware
Unverpacktes Erzeugnis
Verderbliche Ware
Verderbliches Lebensmittel
Ware
Ware in losem Zustand
Ware in loser Schüttung
Ware umlagern

Vertaling van "wäre wahnsinn " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
lose in den Verkehr gebrachte Ware | Massengüter | Ware in losem Zustand | Ware in loser Schüttung

zonder verpakking verzonden goederen


Folie à deux | Folie simultanée | indiziertes Irresein | kommunizierter Wahnsinn | psychische Induktion | psychische Infektion

folie à deux | folie simultanée | inductiepsychose


empfindliche Ware [ nichtempfindliche Ware ]

gevoelig product [ ongevoelig product ]


empfindliche Ware | empfindliche Waren | sensible Ware

gevoelig product | gevoelige goederen










verderbliches Lebensmittel [ verderbliche Ware ]

bederfelijke levensmiddelen [ bederfelijke voedingsmiddelen | bederfelijke waar ]


unverpacktes Erzeugnis [ lose Ware | nicht abgefülltes Erzeugnis ]

onverpakt product [ bulkartikel | onverpakt produkt | stortgoed ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vor dem Hintergrund dieser unbestreitbaren Tatsache, wäre es nicht Wahnsinn, die Erweiterung der EU fortzusetzen, um noch ärmere Länder, die unbestreitbar eine Belastung darstellen würden, wie die Türkei, in die EU aufzunehmen, die beim besten Willen noch nicht einmal europäisch sind?

Zou het, gezien dit onomstotelijke feit, geen pure waanzin zijn om verdere uitbreiding na te streven met nog armlastiger landen, zoals Turkije, waarmee wij zeker veel te stellen zullen krijgen en die zelfs met de beste wil van de wereld niet Europees genoemd kunnen worden?


Es wäre ein Wahnsinn, wenn wir hier nicht in Zukunft erfolgreicher sein würden.

Het zou heel dom zijn, als we in de toekomst op dit gebied niet succesvoller zouden zijn.


Es wäre ein Wahnsinn, wenn wir hier nicht in Zukunft erfolgreicher sein würden.

Het zou heel dom zijn, als we in de toekomst op dit gebied niet succesvoller zouden zijn.


Lassen Sie uns zusammenarbeiten, um dies zu erreichen. Wir müssen die Belagerung von Gaza durchbrechen, und eine militärische Herangehensweise, wie sie empfohlen worden ist, wäre reiner Wahnsinn.

We moeten een einde maken aan het beleg van Gaza, maar militair ingrijpen, wat ik sommigen heb horen adviseren, zou totale waanzin zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Angesichts der weltweiten Getreideknappheit wäre es doch Wahnsinn, Kraftstoffmangel durch Nahrungsmittelmangel zu ersetzen.

Als er een wereldgraantekort is, is het waanzin een brandstoftekort door een voedseltekort te vervangen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wäre wahnsinn' ->

Date index: 2021-10-21
w