Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lose Ware
Nicht abgefüllte Ware
Nicht abgefülltes Erzeugnis
Nicht liberalisierte Ware
Nicht unter Anhang II des Vertrags fallende Ware
Nicht-Anhang-II-Ware
Unverpackte Ware
Unverpacktes Erzeugnis

Traduction de «wäre nicht gedient » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nicht unter Anhang II des Vertrags fallende Ware | Nicht-Anhang-II-Ware

producten die niet onder bijlage II vallen


unverpacktes Erzeugnis [ lose Ware | nicht abgefülltes Erzeugnis ]

onverpakt product [ bulkartikel | onverpakt produkt | stortgoed ]


nicht abgefüllte Ware | unverpackte Ware

onverpakt | onverpakte producten


nicht liberalisierte Ware

niet-geliberaliseerde producten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Damit würden die Nahrungsmittelpreise in der Welt in einer Zeit der Krise steigen, und der langfristigen Gesundung der europäischen Landwirtschaft wäre nicht gedient.

Op grond daarvan denk ik dat een dergelijke maatregel contraproductief zou zijn. Het zou leiden tot een stijging van de wereldvoedselprijzen in een periode van crisis en niets bijdragen aan de gezondheid van de Europese landbouw op de lange termijn.


Wenn Gesundheit wie eine beliebige Ware behandelt wird, die ge- und verkauft wird, ist dem Interesse der Patienten nicht gedient.

Een benadering van de gezondheidszorg als eenvoudigweg een product dat gekocht en verkocht moet worden, is niet in het belang van patiënten.


Verfügt man nicht getrennt über reine Faserbestandteile, die zur Herstellung der zu analysierenden Ware gedient haben, so sind für b1 und b2 Durchschnittswerte zugrunde zu legen, die aus der Prüfung ähnlicher Fasern ermittelt wurden, wie sie das untersuchte Gemisch enthält.

Wanneer geen afzonderlijke, zuivere vezelbestanddelen beschikbaar zijn die bij de vervaardiging van het te analyseren materiaal zijn gebruikt, wordt het gemiddelde genomen van de waarden van b1 en b2 die verkregen zijn met tests op zuivere vezels die lijken op de vezels in het te analyseren mengsel.


Verfügt man nicht getrennt über reine Faserbestandteile, die zur Herstellung der zu analysierenden Ware gedient haben, so sind für b1 und b2 Durchschnittswerte zugrunde zu legen, die aus der Prüfung ähnlicher Fasern ermittelt wurden, wie sie das untersuchte Gemisch enthält.

Wanneer geen afzonderlijke, zuivere vezelbestanddelen beschikbaar zijn die bij de vervaardiging van het te analyseren materiaal zijn gebruikt, wordt het gemiddelde genomen van de waarden van b1 en b2 die verkregen zijn met tests op zuivere vezels die lijken op de vezels in het te analyseren mengsel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diesem Ziel wäre mit einem unverzüglichen Abzug der ISAF nicht gedient.

De onmiddelijke terugtrekking van de ISAF zou die doelstelling niet ten goede komen.


Diesem Ziel wäre mit einem unverzüglichen Abzug der ISAF nicht gedient.

De onmiddelijke terugtrekking van de ISAF zou die doelstelling niet ten goede komen.


– Subsidiarität und Effizienz wäre mehr gedient, wenn auf Gemeinschaftsebene ein Ziel festgesetzt würde (50 mg N/l, in der Nitrat-Richtlinie nicht einmal erwähnt), statt den Weg zur Erreichung des Ziels festzulegen (170 kg N/ha);

- zowel de subsidiariteit als de doelmatigheid zijn er meer bij gebaat, als de grenswaarde (50 mg N/l dat zelfs niet in de nitratenrichtlijn wordt vermeld) op communautair niveau wordt vastgelegd en niet de wijze om dit doel te bereiken (170 kg N/ha);


Angesichts der Weigerung der USA wäre die Option, auf einer Durchsetzung des Rechts auf EU-Seite zu bestehen, politisch gerechtfertigt gewesen, jedoch hätte es nicht den oben genannten Zielen gedient.

Gezien de weigering van de VS zou de optie om aan EU-zijde op wetshandhaving aan te dringen, politiek gerechtvaardigd zijn geweest, maar ze zou de bovengenoemde doelen niet hebben gediend.


Verfügt man nicht getrennt über reine Faserbestandteile, die zur Herstellung der zu analysierenden Ware gedient haben, so sind für b1 und b2 Durchschnittswerte zugrunde zu legen, die aus der Prüfung ähnlicher Fasern ermittelt wurden, wie sie die untersuchte Mischung enthält.

Beschikt men niet over afzonderlijke en zuivere vezelbestanddelen welke bij de vervaardiging van het te analyseren artikel zijn gebruikt, dan moeten voor b1 en b2 de gemiddelde waarden worden aangenomen die men verkrijgt uit proeven, uitgevoerd met zuivere vezels welke gelijken op die welke het te analyseren mengsel bevat.


Angesichts der Weigerung der USA wäre die Option, auf einer Durchsetzung des Rechts auf EU-Seite zu bestehen, politisch gerechtfertigt gewesen, jedoch hätte es nicht den oben genannten Zielen gedient.

Gezien de weigering van de VS zou de optie om aan EU-zijde op wetshandhaving aan te dringen, politiek gerechtvaardigd zijn geweest, maar ze zou de bovengenoemde doelen niet hebben gediend.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wäre nicht gedient' ->

Date index: 2021-02-20
w