Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verzollung als unveredelte Ware möglich

Traduction de «wäre möglich sehr » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verzollung als unveredelte Ware möglich

belasten mogelijk als onveredelde goederen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zudem kann auf einen sehr viel größeren Pool motivierter junger Menschen zurückgegriffen werden, als dies auf lokaler oder nationaler Ebene möglich wäre.

Bovendien bereiken ze een veel grotere groep gemotiveerde jongeren dan doorgaans op lokaal of nationaal niveau mogelijk is.


Es wäre möglich, sehr viel mehr zusätzliche und detaillierte Informationen in sämtlichen Sprachen der Länder zu liefern, in denen das Produkt in Verkehr gebracht werden könnte.

Er kan dan veel aanvullende en gedetailleerde informatie worden gegeven in alle talen van de landen waar het product op de markt wordt gebracht.


Ich wäre Ihnen sehr dankbar, wenn wir in der jetzigen Situation das tun würden, was heute sinnvollerweise möglich ist; wenn wir jetzt gemeinsam das tun würden, was wirklich einen wichtigen, einen nachhaltigen Beitrag leistet zur Verringerung des Energieverbrauchs und damit zur Erreichung unseres Ziels, Europa bei Energieeffizienz und Verringerung von CO2 zum weltweiten Vorreiter zu machen.

Ik zou u zeer erkentelijk zijn als we in de huidige situatie alles kunnen doen wat op dit moment tot de zinvolle mogelijkheden behoort, als we samen besluiten tot wat daadwerkelijk een aanzienlijke, duurzame bijdrage levert aan de vermindering van het energieverbruik en daarmee aan de doelstelling om Europa op het punt van de energie-efficiëntie en de CO2-reductie tot wereldwijde voortrekker te maken.


Ich würde es sehr begrüßen, wenn die Online-Veröffentlichung von Informationen von Großprojekten zeitgerecht wäre, wodurch ein direkter Zugang zur Projektdokumentation möglich wäre und vor allem zur Beurteilung des Einflusses auf die Umwelt, dessen Bedeutung oft sorglos behandelt und sogar von den betroffenen Parteien umgangen wird.

Het zou bovendien een goede zaak zijn informatie over grote projecten tijdig op het internet te publiceren, inclusief directe toegang tot de projectdocumentatie, de milieueffectrapportage in het bijzonder.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eine andere Steuerpolitik in der EU, die soziale Kontraste verringert, statt sie immer weiter zu verstärken – was die gegenwärtige Steuerpolitik tut –, wäre sehr wohl möglich, und sie wäre dringend geboten.

Een ander Europees belastingbeleid dat de sociale tegenstellingen zo beperkt mogelijk houdt in plaats van voortdurend te vergroten – wat het huidige belastingbeleid doet – is mogelijk en is dringend noodzakelijk.


Der Hof gelangt zu der gleichen Schlussfolgerung, wenn die fragliche Bestimmung dahingehend ausgelegt wird, dass die in Artikel 95 des HPVG erwähnte Unterlassungsklage bei der in Artikel 3.16 des BUGE erwähnten Verwendung von Zeichnungen oder Modellen ausgeschlossen wäre, während eine solche Klage - gemäss der Auslegung des vorlegenden Richters - bei Markenverstössen im Sinne von Artikel 2.20 Absatz 1 des BUGE sehr wohl möglich wäre.

Het Hof komt tot hetzelfde besluit wanneer de in het geding zijnde bepaling aldus wordt geïnterpreteerd dat de in artikel 95 van de WHPC bedoelde vordering tot staking zou zijn uitgesloten voor het in artikel 3.16 van het BVIE bepaalde gebruik van tekeningen of modellen, terwijl een dergelijke vordering, in de interpretatie van de verwijzende rechter, wel mogelijk zou zijn voor de merkinbreuken bedoeld in artikel 2.20, lid 1, van het BVIE.


Aus dem Sachverhalt sowie aus der Begründung des Verweisungsurteils geht hervor, dass der vorlegende Richter vom Hof vernehmen möchte, ob Artikel 96 Absatz 1 des HPVG gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstösst, insofern die in Artikel 95 des HPVG erwähnte Unterlassungsklage bei der in Artikel 3.16 des BUGE erwähnten Verwendung von Zeichnungen oder Modellen ausgeschlossen wäre, während eine solche Klage bei Markenverstössen im Sinne von Artikel 2.20 Absatz 1 des BUGE sehr wohl möglich wäre.

Uit de feiten en uit de motivering van het verwijzingsvonnis blijkt dat de verwijzende rechter van het Hof wenst te vernemen of artikel 96, eerste lid, van de WHPC de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt, in zoverre de in artikel 95 van de WHPC bedoelde vordering tot staking zou zijn uitgesloten voor het in artikel 3.16 van het BVIE bepaalde gebruik van tekeningen of modellen, terwijl een dergelijke vordering wel mogelijk zou zijn voor de merkinbreuken bedoeld in artikel 2.20, lid 1, van het BVIE.


– (ES) Herr Präsident, ich möchte lediglich zum Ausdruck bringen, dass der Antrag der Vorsitzenden der zuständigen Delegation, Frau Gill, sehr sinnvoll ist, denn dadurch wäre es möglich, diese Dringlichkeitsdebatte auf eine spätere Sitzung zu verschieben, wodurch der zuständigen Delegation Zeit zur Beratung gegeben würde, und dass meine Fraktion bereit wäre, ihn zu unterstützen, sofern die Sozialdemokratische Fraktion im Europäischen Parlament einen anderen sinnvollen Vorschlag unterstützt, den wir unterbreitet haben, nämlich die Dringlichkeitsentschließu ...[+++]

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik wil alleen maar zeggen dat het verzoek dat de voorzitter van de bevoegde delegatie, mevrouw Gill, heeft gedaan, zeer redelijk is, omdat dit het mogelijk zou maken om dit urgentiedebat uit te stellen tot een latere vergadering, zodat de bevoegde delegatie tijd heeft om te vergaderen. Ook wil ik zeggen dat mijn fractie bereid zou zijn haar hierin bij te staan, mits de Sociaal-democratische Fractie steun verleent aan een redelijk voorstel dat wij hebben gedaan, namelijk om de urgente resolutie over Lampedusa op een later moment te behandelen, zodat de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlands ...[+++]


Ein sehr spezifischer Nachweis wäre möglich, wenn für eine repräsentative Anzahl von Milchfetten Formeln wie die vorstehenden für verschiedene Länder abgeleitet würden.

Een uiterst specifieke detectie zou mogelijk zijn als voor een representatief aantal melkvetten formules zoals boven beschreven voor verschillende landen zouden worden opgesteld.


Ein sehr spezifischer Nachweis wäre möglich, wenn für eine repräsentative Anzahl von Milchfetten Formeln wie die vorstehenden für verschiedene Länder abgeleitet würden.

Een uiterst specifieke detectie zou mogelijk zijn als voor een representatief aantal melkvetten formules zoals boven beschreven voor verschillende landen zouden worden opgesteld.




D'autres ont cherché : verzollung als unveredelte ware möglich     wäre möglich sehr     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wäre möglich sehr' ->

Date index: 2022-02-11
w