Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wäre notwendiger erster schritt " (Duits → Nederlands) :

Da es wenig wahrscheinlich ist, dass in diesem Bereich eine Einigung über Maßnahmen auf EU-Ebene zustande kommt, wäre ein erster Schritt, den Mitgliedstaaten zu empfehlen, solche wirtschaftlichen Instrumente auf nationaler Ebene einzusetzen.

Aangezien er weinig kans bestaat dat er op dit gebied overeenstemming op EU-niveau wordt bereikt, zou een eerste stap erin kunnen bestaan de lidstaten aan te moedigen dit type economisch instrument op nationaal niveau te gebruiken.


Dies wäre ein erster Schritt auf dem Weg zum langfristigen Ziel einer Verringerung um 70 %.

Dit moet worden gezien als een eerste stap in de richting van het streefdoel op lange termijn, namelijk een vermindering met 70 %.


Dies wäre ein erster Schritt, dem weitere Maßnahmen in anderen Bereichen der nicht formalen Bildung auf allen Ebenen folgen sollten.

Validatie en certificering van deelname is ook voor andere niet-reguliere leeractiviteiten, op alle niveaus, een van de eerste zaken waarvoor gezorgd moet worden.


Es wäre ein erster Schritt, darauf sollte man aufmerksam machen, in die falsche Richtung, der dazu führt, dass das derzeitige Recht der Mitgliedstaaten, diese Rechtsvorschrift umzusetzen, zu einer Verpflichtung würde, dass die Abgabe pro Kilometer nur steigen würde, und vor allem dass die Autofahrer bald die nächsten sein würden.

Deze eerste stap, let wel, in de verkeerde richting, betekent dat het huidig recht van de lidstaten om deze wetgeving te implementeren straks een verplichting wordt, dat de belasting per kilometer alleen maar zal stijgen en vooral ook dat de automobilist straks aan de beurt is.


Die Annahme eines IAO-Übereinkommens über Hausangestellte wäre ein erster Schritt beim Schließen der vorhandene Lücke, indem Rechte im Zusammenhang mit ihrer Anstellung, Gehaltserhöhung, die Annahme von Kriterien für Arbeitgeber gewahrt werden oder sogar geklärt wird, ob Hausangestellte zwingenderweise im Haus des Arbeitgebers wohnen müssen.

De aanneming van een ILO-verdrag inzake huishoudelijk personeel zal een eerste stap zijn om de bestaande leemtes op te vullen. Daarin moeten arbeidsrechten worden verankerd, loonsverhogingen worden geregeld en criteria voor werkgevers worden vastgesteld en zal eventueel moeten worden gepreciseerd dat huishoudelijk personeel niet noodzakelijkerwijs in het huis van de werkgever hoeft te wonen.


Wie bereits oben ausgeführt, ist die Berichterstatterin der Auffassung, dass ein notwendiger erster Schritt darin bestünde, die Funktionsweise und die Wirksamkeit bestehender Systeme und deren Wechselwirkungen kritisch und gründlich zu bewerten, um die Notwendigkeit neuer Maßnahmen erörtern zu können.

Zoals gezegd is de rapporteur van mening dat eerst een kritische en grondige evaluatie nodig is van het functioneren van de bestaande systemen functioneren, de efficiency en de onderlinge wisselwerking, om verder te discussiëren over de noodzaak van nieuwe maatregelen.


Die Schaffung von Strukturen der regionalen Integration wäre ein erster Schritt in diese Richtung.

Het aangaan van regionale samenwerkingsverbanden zou een eerste stap in deze richting zijn.


In jedem Fall wäre ein erster Schritt in diese Richtung die Vereinfachung der schwerfälligen und langwierigen Verwaltungsformalitäten, denen die innergemeinschaftliche Versendung von Verteidigungsgütern unterliegt.

Een eerste stap in die richting zou er hoe dan ook in moeten bestaan de moeizame en langdurige formaliteiten die gelden voor de intracommunautaire handel in defensieproducten te vereenvoudigen.


Dies wäre zudem ein erster Schritt auf dem Weg zur Staatsangehörigkeit des betreffenden Mitgliedstaates.

Het zou ook de eerste stap kunnen zijn voor hun effectieve naturalisatie.


Als ein erster Schritt wäre die Weiterentwicklung der gemeinsamen Leitlinien zu den Fällen denkbar, in denen das System Anwendung finden sollte.

Om te beginnen zouden gemeenschappelijke richtsnoeren betreffende de gevallen waarin gebruik zou moeten worden gemaakt van het systeem verder kunnen worden uitgewerkt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wäre notwendiger erster schritt' ->

Date index: 2024-11-11
w