Was die von der Kommission vorgeschlagene Änderung des Europäischen Fischereifonds anbetrif
ft, so weiß ich die flexible Haltung durchaus zu würdigen, obgleich es
praktischer gewesen wäre, den Vorschlägen des Europäischen Parlaments zu folgen, als diese angenommen wurden, nämlich Vorschlägen, die für Krisenzeiten besser geeignet sind wie Änderungen an den Motoren, und mit deren H
ilfe möglicherweise dieser krasse zur Verschrottung fü
...[+++]hrende Abstieg, der uns nunmehr bedroht, hätte verhindert werden können.Wat betreft de wijziging van het Europees Visserijfonds die de Commissie voorstelde, waardeer ik de inspanningen
ten aanzien van de flexibiliteit, hoe
wel het praktischer ware geweest de voorstellen van het Europees Parlement te volgen op het moment dat ze werden aangenomen, voorstellen die voo
r tijden van crises meer geëigend waren, zoals wijzigingen aan machines, en die misschien in staat waren geweest deze steile val in de richting van sloop, waarmee we nu worden geconfr
...[+++]onteerd, te voorkomen.