Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Empfindliche Ware
Lose Ware
Lose in den Verkehr gebrachte Ware
Massengüter
Nicht abgefülltes Erzeugnis
Nichtempfindliche Ware
Unverpacktes Erzeugnis
Verderbliche Ware
Verderbliches Lebensmittel
Ware in losem Zustand
Ware in loser Schüttung
Ware umlagern
Ware untersuchen

Vertaling van "wäre also sowohl " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
lose in den Verkehr gebrachte Ware | Massengüter | Ware in losem Zustand | Ware in loser Schüttung

zonder verpakking verzonden goederen


Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen vom 10.Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung von Fischbeständen,die sowohl innerhalb als auch außerhalb der ausschließlichen Wirtschaftszonen vorkommen(gebietsübergreifende Bestände),und von weit wandernden Fischbeständen durch die Europäische Gemeinschaft

bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden


alle Mobiliarverpflichtungen sowohl ex lege wie ex contractu und ex delicto

elke persoonlijke verbintenis,hetzij ex lege,hetzij ex contractu,hetzij ex delicto


empfindliche Ware [ nichtempfindliche Ware ]

gevoelig product [ ongevoelig product ]


Ware untersuchen

koopwaar bestuderen | koopwaar onderzoeken




verderbliches Lebensmittel [ verderbliche Ware ]

bederfelijke levensmiddelen [ bederfelijke voedingsmiddelen | bederfelijke waar ]


unverpacktes Erzeugnis [ lose Ware | nicht abgefülltes Erzeugnis ]

onverpakt product [ bulkartikel | onverpakt produkt | stortgoed ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Anwendung wäre nicht gleichbedeutend mit einer Aussetzung der Haushaltskonsolidierung, sondern würde zu einer länderspezifischen Überarbeitung der Anpassungspfade (sowohl der Konsolidierungsmaßnahmen als auch der Fristen) führen, um dem schweren Konjunkturabschwung im Euro-Währungsgebiet oder in der Union insgesamt als außergewöhnlichem Umstand Rechnung zu tragen.

Indien de clausule zou worden geactiveerd, betekent dit niet dat de begrotingsaanpassing in een pauze terechtkomt maar wel dat het aanpassingstraject specifiek voor het land wordt hertekend, zowel wat de begrotingsinspanningen als wat de termijnen voor het bereiken van de doelstellingen betreft, rekening houdend met de uitzonderlijke omstandigheden van de ernstige economische neergang in het eurogebied of de Unie als geheel.


Die Kommission ist dafür, und meiner Meinung nach wäre es sowohl vom Standpunkt der wirtschaftlichen Entwicklung Pakistans als auch vom Standpunkt der sicherlich mit Pakistan verbundenen Sicherheitsfragen ein großer Fehler seitens des Europäischen Parlaments, diese Verantwortung nicht zu übernehmen und dagegen zu stimmen.

De Commissie is ervoor en ik denk dat het, zowel vanuit het oogpunt van de economische ontwikkeling van Pakistan als vanuit het oogpunt van de veiligheidskwesties die zeker aan Pakistan verbonden zijn, een grote vergissing van de kant van het Europees Parlement zou zijn om deze verantwoordelijkheid niet op te pakken en tegen te stemmen.


Dabei wurde eine vollumfängliche Entschädigung zugrunde gelegt, und zwar sowohl für alle Schäden, die direkt oder unvermeidlich aufgrund des Verlustes von Eigentum (Land, Gebäude und Anlagen) entstehen würden, als auch für alle finanziellen Schäden einschließlich jener aufgrund einer Standortverlagerung, es sei denn, das Unternehmen wäre nicht mehr rentabel (d. h. es wäre konkursgefährdet).

Deze wet voorziet in een volledige vergoeding voor alle schade die de eigenaar rechtstreeks en noodzakelijk lijdt door het verlies van zijn eigendom, zoals grond, gebouwen en installaties, alsmede voor financiële schade, onder meer door de verplaatsing van de bedrijfsactiviteiten, tenzij de onderneming niet levensvatbaar is (bijvoorbeeld wanneer de onderneming in staat van insolventie verkeert).


Aus diesem Grunde dachte ich, dass die Schaffung eines weltweiten Systems von Nahrungsmittelvorräten von großem Nutzen wäre, das sowohl Notreserven zur Verringerung des Hungers umfasst als auch Bestände zur Regulierung der Rohstoffpreise auf dem Agrarmarkt. Dieses System sollte unter internationaler Federführung stehen und durch das Fachwissen von bereits bestehenden Einrichtungen wie der UN oder der FAO unterstützt werden.

Daarom ben ik van mening dat een mondiaal systeem voor voedselvoorraden nuttig is, met zowel noodvoorraden ter vermindering van de honger en voorraden om de grondstoffenprijzen te reguleren, die onder internationale auspiciën moeten vallen en ondersteund moeten worden door de expertise van bestaande instellingen als de VN of de FAO.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daher ermutigt die Kommission die Mitgliedsstaaten – und hat dies (in Form der offenen Koordinierungsmethode) bereits in der Vergangenheit getan – zu überlegen, wie sich ein nachhaltig ausgewogenes Verhältnis zwischen der Dauer des Arbeitslebens und der Dauer des Ruhestandes erreichen lässt; eine Option wäre, dass sowohl mehr als auch länger gearbeitet wird.

Daarom moedigt de Commissie de lidstaten aan – zoals zij in het verleden heeft gedaan (door middel van de open coördinatiemethode) – om na te gaan hoe zij het beste een houdbare balans tussen de arbeidsperiode en de pensioenperiode kunnen vinden, waarbij meer en langer werken noodzakelijk kan zijn.


Dies bedeutet allerdings nicht, dass die Ausrüstung sämtlicher Züge und Strecken in Belgien bereits 2010 abgeschlossen gewesen wäre, da sowohl die Installation des ERTMS wie auch eines nationalen Systems in allen Lokomotiven und auf allen Strecken viel Zeit erfordert.

Dat betekent niet noodzakelijk dat indien men deze keuze had gemaakt, alle Belgische lijnen en treinen in 2010 met ERTMS zouden zijn uitgerust, want zowel voor ERTMS als voor de nationale systemen geldt dat het veel tijd vergt om alle locomotieven en spoorlijnen uit te rusten.


Im heutigen Vorschlag wird erläutert, warum eine gemeinsame Finanztransaktionssteuer, die von einer Kerngruppe von Mitgliedstaaten angewendet würde, sowohl zur rechten Zeit käme als auch vorteilhaft wäre.

In het huidige voorstel wordt uiteengezet waarom de tijd rijp is voor de toepassing van een gemeenschappelijke FTT door een kerngroep van lidstaten en welke de voordelen daarvan zijn.


Würden die Einnahmen aus dieser Mautgebühr für Investitionen in den Transport auf der Schiene oder auf dem Wasser eingesetzt, wäre das sowohl für das Stauproblem als auch zur Bekämpfung des Klimawandels von Vorteil.

Indien we de opbrengst van deze heffing kunnen gebruiken om te investeren in transport per spoor of over water, dan verhelpen we zowel het fileprobleem als de klimaatverandering.


I. in der Erwägung, dass der Abschluss eines neuen Rahmenabkommens zwischen der EU und Russland, das das 2007 auslaufende Partnerschafts- und Kooperationsabkommen ersetzen soll und auch Bulgarien und Rumänien einschließen wird, ein positives Zeichen dafür wäre, dass sowohl die EU als auch Russland eine Grundlage für eine weitere intensive Zusammenarbeit, insbesondere im Hinblick auf gemeinsame Interessen in den Bereichen Energie und Sicherheit, schaffen wollen,

I. overwegende dat de start van een nieuwe kaderovereenkomst tussen de EU en Rusland die de in 2007 aflopende PSO vervangt en ook Bulgarije en Roemenië zal omvatten, een positief teken zou zijn dat zowel de EU als Rusland de basis wil leggen voor verdere intensieve samenwerking, met name bij gemeenschappelijke belangen op energie- en veiligheidsgebied,


Angesichts der Natur des elektronischen Geschäftsverkehrs wäre es sowohl für Verbraucher als für Unternehmen vorteilhaft, wenn die Kommission das Herkunftslandprinzip auch auf Drittstaaten mit qualitativ ähnlich gearteter aufsichtsrechtlicher Struktur, wie etwa andere OECD Staaten, ausdehnen würde.

Gezien de aard van de e-handel zou het zowel voor de consument als voor het bedrijfsleven van voordeel zijn als de Commissie het beginsel van het land van oorsprong zou uitbreiden tot derde landen met een kwalitatief vergelijkbaar overheidstoezicht, zoals de andere OESO-landen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wäre also sowohl' ->

Date index: 2024-08-17
w